| These systems are relatively inefficient and unstable due to restricted access of oxygen to the combustible material. | UN | لكن هذه النظم غير فعالة وغير مستقرة نسبياً بسبب تقييد وصول الأكسجين إلى مواد الاشتعال. |
| We've got a dead radio and about four hours of oxygen left. | Open Subtitles | لدينا جهاز إرسال مُتعطل ، وحوالي أربع ساعات من الأكسجين المُتبقي |
| Additional parameters, such as pH and dissolved oxygen concentration, can be measured if optional sensors are installed. | UN | وهنالك عوامل أخرى، مثل الأس الهيدروجيني وتركيز الأوكسجين المذاب، يمكن قياسها إذا استخدمت مجسات اختيارية. |
| It is more important to produce oxygen than carbon dioxide. | UN | إن إنتاج الأوكسجين أهم من إنتاج ثاني أكسيد الكربون. |
| - Last three worlds I've been in haven't had any fucking oxygen. | Open Subtitles | بمُشاركة الثلاثة عوالم التي كنت فيها لم يكن هناك أي أكسجين |
| Either that or you've decided you can trust a smoking addict alone in a bathroom with an oxygen tank. | Open Subtitles | إما هذا الاحتمال أو أنّكِ قرّرتِ أن تثقي بمدمن حشيش يقف وحيداً في الحمام بجانب أسطوانة أوكسجين |
| There's only 20 minutes of oxygen in Maya's suit. | Open Subtitles | هناك 20 دقيقة فقط الأكسجين في دعوى مايا. |
| Without it, you'd be a beached fish, dying of too much oxygen. | Open Subtitles | من دون ذلك، ستكونين سمكة على الشاطئ تحتضر من كثرة الأكسجين |
| Yes. And the oxygen tank only has ten minutes of air left. | Open Subtitles | و عبوات الأكسجين لم يتبقى منها إلا 10 دقائق من الهواء |
| oxygen tanks must have taken a hit during launch. | Open Subtitles | لابد أن خزانات الأكسجين تلقت ضربة خلال الإقلاع |
| Better go grab that oxygen tank in the back. | Open Subtitles | أفضل الذهاب الاستيلاء على خزان الأكسجين في الظهر. |
| I'm transferring most of the remaining oxygen to your section. | Open Subtitles | أنا نقل معظم الأكسجين المتبقي إلى القسم الخاص بك. |
| Additional parameters, such as pH and dissolved oxygen concentration, can be measured if optional sensors are installed. | UN | وهنالك عوامل أخرى، مثل الأس الهيدروجيني وتركيز الأوكسجين المذاب، يمكن قياسها إذا استخدمت مجسات اختيارية. |
| That adequate excess oxygen is supplied to achieve good combustion; | UN | توفير قدر كاف من الأوكسجين الزائد لتحقيق الاحتراق الجيد؛ |
| Resolution No. 372 (1998) establishes the amount of the minimum fees for biological oxygen demand and total suspended solids. | UN | ويحدد القرار رقم 372 لعام 1998 مقدار رسوم الحد الأدنى على طلب الأوكسجين البيولوجي ومجموع الجوامد المعلقة. |
| Ambu bags and oxygen tanks are at every patient's bed. | Open Subtitles | أكياس الأنعاش وخزانات الأوكسجين هي قرب فراش كل مريض. |
| It's airtight, so we can feed filtered oxygen through the refrigeration system. | Open Subtitles | إنّها مُحكمة السد، لذا بإمكاننا تقديم أكسجين مُلفتر عبر نظام التبريد. |
| oxygen saturation levels in the blood were extremely low. | Open Subtitles | حدود إشباع أوكسجين في الدم كانت منخفض جداً |
| We don't know how long his brain was deprived of oxygen. | Open Subtitles | نحن لا نعلم لكم من الوقت حرم دماغه من الاكسجين |
| Lack of oxygen getting to your brain, is it? | Open Subtitles | هل نقص الاوكسجين يوثر في دماغك، أليس كذلك؟ |
| In the movies, there's always this thing about oxygen masks. | Open Subtitles | في الأفلام دائماً يوجد ذلك الشيء عن أقنعة الأوكسيجين |
| We need oxygen. Just try and take deep breaths, okay? | Open Subtitles | نحن بحاجة الى اوكسجين فقط تنفس بعمق ، حسنا؟ |
| More than 51 per cent of our territory is preserved as rainforest and is a major net contributor of oxygen. | UN | إذ أن أكثر من 51 في المائة من أراضينا محمية باعتبارها غابات مطيرة وهي مصدر صافٍ كبير للأكسجين. |
| I need someone to come back up with oxygen, over. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشخص أن يأتي بالأكسجين الإحتياطي ، انتهىّ |
| YOUR LUNGS STARVING FOR oxygen AND THERE ISN'T ANY. | Open Subtitles | رئتيك ستحتاج للأوكسجين و ليس هناك أي شيءْ. |
| That hiss you hear is an oxygen recirc unit. | Open Subtitles | هذا الفحيح الذى تسمعيه يكون وحدة تدوير الأكسوجين |
| It needs food, water, and oxygen. Just like us. | Open Subtitles | انه يحتاج الى الغذاء والماء والأكسجين مثلنا تماما |
| His blood cells gradually lost their ability to obtain oxygen. | Open Subtitles | تدريجيا تبدأ خلايا الدم بفقد القدرة للحُصُول على الأوكسجينِ. |
| Purchase does not include the oxygen and acetylene tanks with gases. | UN | ولا يتضمن المبلغ الاسطوانات المملوءة بالأوكسجين والأسيتيلين. |