The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
(i) part A -- an index of information received by the Secretary-General; | UN | ' 1` الجزء ألف - فهرس المعلومات التي تسلمها الأمين العام؛ |
part A is, therefore, indicative in nature and allows for it to be adapted nationally. | UN | لذلك، فإن المعلومات المطلوبة في الجزء ألف هي معلومات إرشادية بطبيعتها ويمكن تكييفها حسب الخصوصيات الوطنية. |
part A dealt with general questions on the characteristics of the respondents. | UN | يتناول الجزء ألف المسائل العامة المتعلقة بخصائص المستجيبين. |
Part A: Implementation of national development strategies and policies | UN | الجزء ألف - تنفيذ الاستراتيجيات والسياسات الإنمائية الوطنية |
The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
(i) part A -- an index of information received by the Secretary-General; | UN | ' 1` الجزء ألف - فهرس المعلومات التي تسلمها الأمين العام؛ |
* For the text of these reservations see part A above. | UN | * للاطلاع على نص هذه التحفظات، انظر الجزء ألف أعلاه. |
part A of the Code is mandatory, Part B recommendatory. | UN | ويعتبر الجزء ألف من المدونة إلزاميا، بينما يعتبر الجزء باء اختياريا. |
* For the text of these reservations see part A above. | UN | * للاطلاع على نص هذه التحفظات، انظر الجزء ألف أعلاه. |
The Board is invited to adopt the text contained in part A as the Technical Cooperation Strategy of UNCTAD. | UN | ويدعى المجلس إلى اعتماد النص الوارد في الجزء ألف بوصفه استراتيجية التعاون التقني لﻷونكتاد. |
These mission-specific requirements and variations cover 40 items and are described in annex IV, part A. | UN | وتشمل تلك الاحتياجات الخاصة بالبعثات والتغيرات ٤٠ بندا يرد وصفها في الجزء ألف من المرفق الرابع. |
part A of the decision deals with two important proposals: the Development Account and the revolving credit fund. | UN | ويتناول الجزء ألف من المقرر مقترحين هامين، هما حساب التنمية وصندوق الائتمان الدائر. |
The results of studies and surveys are presented in the corresponding chapters of part A. | UN | ونتائج الدراسات والاستقصاءات واردة في الفصول المقابلة من الجزء ألف. |
Part A: Strengthening of the International Arrangement on Forests | UN | الجزء ألف: تعزيز الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
Part A: Strengthening of the International Arrangement on Forests | UN | الجزء ألف: تعزيز الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
I would like to inform members that, under the terms of paragraphs 10 and 11 of part A of the annex to the draft resolution, the General Assembly would decide that: | UN | أود أن أبلغ الأعضاء بأنه، وفقا لأحكام الفقرتين 10 و 11 من الفرع ألف من مرفق مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة: |
part A of the annex refers to two reports by special rapporteurs which were completed at the forty-seventh session of the Sub-Commission. | UN | ويشير القسم ألف من المرفق إلى تقريرين أعدهما مقرران خاصان واستكملا في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية. |
Some of these measures, which were described more extensively in the appropriate passages in part A of this report, will serve as examples in the following. | UN | وبعض هذه التدابير، التي وردت على نحو أكثر تفصيلا في الفقرات المناسبة بالجزء ألف من هذا التقرير، تشكل أمثلة تتصل بما هو وارد أدناه. |
part A comprises 74,919 km2 and part B comprises 74,904 km2. | UN | والجزء ألف مساحته 919 74 كيلومترا مربعا، والجزء باء مساحته 904 74 كيلومترات مربعة. |
This is, in part, a reflection of the widespread lack of means but also of inequalities in income distribution. | UN | ويرجع ذلك في جزء منه إلى عدم كفاية دخل جزء كبير من السكان كما أنه يرجع أيضاً إلى عدم المساواة في توزيع الدخل. |
This means that part (a) of the recommendation is already implemented. | UN | وهذا يعني أن الجزء (أ) من التوصية قد نفذ بالفعل. |
8.29 Resource requirements are broken down by activity in table 8.4 and by object of expenditure for all of part A in table 8.5. | UN | ٨-٢٩ فصلت الاحتياجات من الموارد حسب اﻷنشطة في الجدول ٨-٤، وحسب أوجه الانفاق بالنسبة للجزء ألف برمته في الجدول ٨-٥. |
The number of occupations listed in part A now is 18 and the number of processes listed in Part B is 65. | UN | وقد بلغ عدد المهن المذكورة في الجزء ألف الآن 18 مهنة أما عدد العمليات المحظورة الواردة في الجزء باء فبلغ 65 عملية. |