ويكيبيديا

    "participation of heads" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مشاركة رؤساء
        
    • بمشاركة رؤساء
        
    • اشتراك رؤساء
        
    • يشارك فيه رؤساء
        
    • سيشارك فيه رؤساء
        
    It encouraged the holding of the meeting at the highest possible political level with, inter alia, the participation of Heads of State and Government. UN وشجعت على عقد الاجتماع على أعلى مستوى سياسي ممكن مع كفالة جملة أمور منها مشاركة رؤساء الدول والحكومات.
    The participation of Heads of State and Government in the Conference augur well for such political will; UN وإن مشاركة رؤساء الدول والحكومات في المؤتمر تبشر بتوافر مثل هذه الإرادة السياسية؛
    The participation of Heads of State and Government in the Conference augur well for such political will; UN وإن مشاركة رؤساء الدول والحكومات في المؤتمر تبشر بتوافر مثل هذه الإرادة السياسية؛
    The meeting should thus be a high-level plenary meeting of the General Assembly, with the participation of Heads of State or Government. UN وبالتالي ينبغي أن يُعقد الاجتماع في شكل جلسة عامة للجمعية العامة على مستوى رفيع، بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات.
    It also welcomed the decision to define arrangements to ensure the participation of Heads of UNIDO Operations in the country programming process and in the United Nations country teams. UN كما يرحب بالقرار القاضي بتحديد الترتيبات اللازمة لضمان اشتراك رؤساء عمليات اليونيدو في البرمجة القُطرية وفي فرق الأمم المتحدة القُطرية.
    " (c) Decides, as a contribution to the International Year of Biodiversity, to convene at its sixty-fifth session, in 2010, a one-day high-level meeting of the General Assembly, with participation of Heads of State, Governments and delegations; UN " (ج) تقرر، كمساهمة في السنة الدولية للتنوع البيولوجي، أن تعقد في الدورة الخامسة والستين، في عام 2010 ، اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة لمدة يوم واحد يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات والوفود؛
    3. participation of Heads of State and Government in the general debate, 1989-1994 4 UN مشاركة رؤساء الدول والحكومات في المناقشة العامة، ١٩٨٩-١٩٩٤
    You have seen throughout the week the degree to which that engagement was manifested in the participation of Heads and senior officials of the agencies, and the vast amount of preparatory work in which they engaged to ensure that an appropriate terrain was ready for the discussions themselves. UN فقد رأيتم طوال الاسبوع إلى أي مدى تجلى ذلك التعهد في مشاركة رؤساء الوكالات وكبار موظفيها، ومقدار العمل التحضيري الهائل الذي شاركت فيه لضمان تمهيد المجال الملائم للمناقشات ذاتها.
    In its resolutions 54/93 and 55/26, the Assembly invited the participation of Heads of State and Government in the special session. UN وفي قراريها 54/93 و 55/26، دعت الجمعية العامة إلى مشاركة رؤساء الدول والحكومات في الدورة الاستثنائية.
    Considering that the UNCTAD Conference traditionally involves participation at the ministerial level, the participation of Heads of State underlines the importance given to this conference. UN ونظرا إلى أن المشاركة في مؤتمر الأونكتاد تكون عادةً على المستوى الوزاري فإن مشاركة رؤساء دول يدل على الأهمية التي أُسبغت على هذا المؤتمر.
    participation of Heads of State or Government in the general debate of the General Assembly, 1990-1995 UN ٢ - مشاركة رؤساء الدول أو الحكومات في المناقشات العامة للجمعية العامة، ١٩٩٠-١٩٩٥
    3. participation of Heads of State and Government in the general debate, 1989-1994 4 UN مشاركة رؤساء الدول والحكومات في المناقشة العامة، ١٩٨٩-١٩٩٤
    participation of Heads of State and Government in the general debate of the General Assembly, 1989-1994 UN ٢ - مشاركة رؤساء الدول والحكومات في المناقشة العامة، ١٩٨٩-١٩٩٤
    The EU supported the task force's proposals to ensure the participation of Heads of UNIDO Operations (HUOs) in the country programming process and the United Nations country teams, and to organize a meeting of selected HUOs and Resident Coordinators to discuss common issues. UN وأضاف يقول إن الاتحاد الأوروبي يساند اقتراحات فرقة العمل الداعية إلى ضمان مشاركة رؤساء عمليات اليونيدو في البرمجة القطرية والأفرقة القطرية للأمم المتحدة، وإلى تنظيم اجتماع لثلّة من رؤساء العمليات والمنسقين المقيمين بغرض مناقشة المسائل المشتركة.
    (b) Will be held at the highest possible political level, including the participation of Heads of State or Government, ministers, special representatives and other representatives, as appropriate; UN (ب) أن يُعقد على أعلى مستوى سياسي ممكن، بما في ذلك مشاركة رؤساء الدول أو الحكومات والوزراء والممثلين الخاصين وغيرهم من الممثلين، حسب الاقتضاء؛
    2. Also decides that the high-level meeting will be held at the highest possible political level, including the participation of Heads of State or Government, ministers, special representatives and other representatives, as appropriate; UN 2 - تقرر أيضا أن يعقد الاجتماع الرفيع المستوى على أعلى مستوى سياسي ممكن، ويشمل ذلك مشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، والوزراء، والممثلين الخاصين، وغيرهم من الممثلين، حسب ما هو ملائم؛
    Discussions progressed with the participation of Heads of international organizations; all other members of the Major Economies Forum joined them to address trade and climate change. UN وتطور الحوار بمشاركة رؤساء المنظمات الدولية؛ وجميع أعضاء منتدى الاقتصادات الرئيسية الآخرين الذين انضموا إليهم لتناول المسائل المتعلقة بالتجارة وتغير المناخ.
    5. Reiterates that the High-level Plenary Meeting will be held with the participation of Heads of State or Government, and encourages all Member States to be represented at that level; UN 5 - تكرر التأكيد على أن الاجتماع العام الرفيع المستوى سيعقد بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، وتشجع جميع الدول الأعضاء على أن تكون ممثلة على ذلك المستوى؛
    At the time of preparation of this document, the outcome of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly with the participation of Heads of State and Government was still under preparation. UN ووقت إعداد هذه الوثيقة كانت نتائج الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات قيد الإعداد.
    The participation of Heads of State and Government in the general debate of the General Assembly has doubled between the forty-fourth and forty-eighth sessions (see fig. 3). UN ١٩ - وتضاعف اشتراك رؤساء الدول والحكومات في المناقشة العامة بالجمعية العامة فيما بين الدورة الرابعة واﻷربعين والدورة الثامنة واﻷربعين )انظر الشكل ٣(.
    1. Decides to convene a high-level meeting of the General Assembly in September 2011, with the participation of Heads of State and Government, on the prevention and control of non-communicable diseases; UN 1 - تقرر أن تعقد في أيلول/سبتمبر 2011 اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة عن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها، يشارك فيه رؤساء الدول والحكومات؛
    The discussions during that segment, to include the participation of Heads of State, are intended to provide the highest level of focus on biodiversity. UN 11- وتهدف المناقشات أثناء ذلك الشق الذي سيشارك فيه رؤساء الدول إلى توجيه أقصى قدر من الاهتمام إلى التنوع البيولوجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد