The 3MSP also encouraged States Parties in a position to do so to make voluntary contributions in support of the ISU. | UN | كما شجع الاجتماع الثالث الدول الأطراف القادرة على تقديم تبرعات على القيام بذلك من أجل دعم الوحدة. |
The 3MSP also encouraged States Parties in a position to do so to make voluntary contributions in support of the ISU. | UN | كما شجع الاجتماع الثالث الدول الأطراف القادرة على تقديم تبرعات على القيام بذلك من أجل دعم الوحدة. |
The 3MSP also encouraged States Parties in a position to do so to make voluntary contributions in support of the ISU. | UN | كما شجع الاجتماع الثالث الدول الأطراف القادرة على تقديم تبرعات على القيام بذلك من أجل دعم الوحدة. |
The SBI further invited Parties, in a position to do so, to consider funding these remaining workshops. | UN | ودعت الهيئة كذلك الأطراف ذات الاستطاعة إلى النظر في تمويل ما تبقى من هذه الحلقات. |
The 3MSP also encouraged States Parties in a position to do so to make voluntary contributions in support of the ISU. | UN | كما شجع الاجتماع الثالث الدول الأطراف القادرة على تقديم تبرعات على القيام بذلك من أجل دعم الوحدة. |
It urged Parties in a position to do so to provide resources for the development of the interface. | UN | وحثت الهيئة الفرعية الأطراف القادرة على تقديم الموارد لتطوير الوصلة البينية على القيام بذلك. |
The 3MSP also encouraged States Parties in a position to do so to make voluntary contributions in support of the ISU. | UN | كما شجع الاجتماع الثالث الدول الأطراف القادرة على تقديم تبرعات على القيام بذلك من أجل دعم الوحدة. |
The 3MSP also encouraged States Parties in a position to do so to make voluntary contributions in support of the ISU. | UN | كما شجع الاجتماع الثالث الدول الأطراف القادرة على تقديم تبرعات على القيام بذلك من أجل دعم الوحدة. |
The SBI encouraged Parties in a position to do so to provide the necessary funding for these activities. | UN | وشجعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف القادرة على توفير التمويل لهذه الأنشطة. |
The 3MSP also encouraged States Parties in a position to do so to make voluntary contributions in support of the ISU. | UN | كما شجع الاجتماع الثالث الدول الأطراف القادرة على تقديم تبرعات على القيام بذلك من أجل دعم الوحدة. |
The 3MSP also encouraged States Parties in a position to do so to make voluntary contributions in support of the ISU. | UN | كما شجع الاجتماع الثالث الدول الأطراف القادرة على تقديم تبرعات على القيام بذلك من أجل دعم الوحدة. |
The SBI called on Parties in a position to do so to provide financial support for conducting this workshop. | UN | ودعت الهيئة الفرعية الأطراف القادرة على ذلك إلى تقديم الدعم المالي لعقد حلقة العمل هذه. |
The SBSTA encouraged Parties in a position to do so to support the activities relating to the training programme. | UN | وشجعت الهيئة الفرعية الأطراف القادرة على تقديم الدعم للأنشطة المتعلقة ببرنامج التدريب أن تفعل ذلك. |
States Parties, nationally and collectively, should be encouraged to support the activities of NGO disease surveillance and response and those State Parties in a position to do so should provide these NGOs with resources. | UN | ينبغي تشجيع الدول الأطراف، وطنياً وجماعياً، على دعم أنشطة المنظمات غير الحكومية في مراقبة الأمراض والتصدي لها، وينبغي للدول الأطراف القادرة على ذلك أن تزود المنظمات غير الحكومية بهذه الموارد. |
States Parties, nationally and collectively, should be encouraged to support the activities of NGO disease surveillance and response and those State Parties in a position to do so should provide these NGOs with resources. | UN | ينبغي تشجيع الدول الأطراف، وطنياً وجماعياً، على دعم أنشطة المنظمات غير الحكومية في مراقبة الأمراض والتصدي لها، وينبغي للدول الأطراف القادرة على ذلك أن تزود المنظمات غير الحكومية بهذه الموارد. |
The SBI invited Parties in a position to do so to consider funding these workshops;, as well as the remainingregional workshop, for Latin America and the Caribbean. | UN | ودعت الأطراف القادرة على توفير التمويل إلى النظر في تمويل هذه الحلقات؛ |
[alt. State Parties, in a position to do so, are encouraged to cooperate on activities for achieving the respective treaty objective. | UN | [فقرة بديلة - وتشجَّع الدول الأطراف القادرة على التعاون في أنشطة تحقيق هدف كل من المعاهدات، على القيام بذلك. |
In this regard, the SBSTA encouraged Parties in a position to do so to support the activities relating to the training programme. | UN | وفي هذا الصدد، شجعت الهيئة الفرعية الأطراف ذات الاستطاعة على دعم الأنشطة المتصلة بالبرنامج التدريبي. |
The SBI invited Parties in a position to do so to continue to provide resources in support of the implementation of the LEG work programme. | UN | 73- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف ذات الاستطاعة إلى مواصلة تقديم الموارد لدعم تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء. |
States Parties in a position to do so may wish to provide legal and technical assistance to others who request it in framing and/or expanding their own legislation and controls in the areas of national implementation and biosecurity. | UN | وقد ترغب الدول الأطراف التي هي في وضعٍ يسمح لها بتقديم المساعدة القانونية والتقنية لدولٍ أخرى أن تقدم هذه المساعدة للدول التي تطلبها من أجل تحديد إطار و/أو توسيع نطاق تشريعاتها وضوابطها في ميادين التنفيذ الوطني والأمن البيولوجي. |
(b) Parties in a position to do so have provided adequate resources and assistance for the implementation of the framework for capacity-building in countries with economies in transition established under decision 3/CP.7; | UN | (ب) قدمت البلدان القادرة ما يكفي من الموارد والمساعدة لتنفيذ إطار بناء قدرات البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية المُنشأ بموجب المقرر 3/م أ-7؛ |
Switzerland further pursued its efforts to promote a discussion on the role of States Parties in a position to do so in implementing Nairobi Action Plan Action #46. | UN | واستمرت سويسرا في متابعة جهودها للتشجيع على مناقشة دور الدول الأطراف التي توجد في موقف يسمح لها بتنفيذ الإجراء رقم 46 من خطة عمل نيروبي. |
8. Invites Parties in a position to do so to provide funds to enable the Secretariat to develop a new online national reporting system for the Convention. | UN | 8 - يدعو القادرين من الأطراف على توفير لأموال اللازمة لتمكين الأمانة من تطوير نظام إلكتروني جديد للإبلاغ الوطني خاص بالاتفاقية. |