ويكيبيديا

    "party of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الطرف على
        
    • الطرف التي
        
    • العضو التي
        
    • الحزب من
        
    • حفلة فى
        
    • الطرف متلقية الطلب
        
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    She commended the ratification by the State party of the first and second Optional Protocols. UN وقالت إنها تحيي تصديق الدولة الطرف على البروتوكولين الاختياريين اﻷول والثاني.
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the Hague Convention on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Country Adoption. UN وترحب اللجنة بمصادقة الدولة الطرف على اتفاقية لاهاي لحماية الطفل والتعاون فيما يتصل بالتبني فيما بين البلدان.
    4. The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 4- ترحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية والإقليمية التالية:
    The Chairperson shall immediately notify the Secretary-General, who shall inform the State party of the member so that action may be taken in accordance with article 26, paragraph 5, of the Convention. UN ويُخطِر الرئيس فوراً الأمين العام الذي يقوم بدوره بإعلام الدولة الطرف التي ينتمي إليها العضو حتى يتسنى اتخاذ الإجراءات وفقاً للفقرة 5 من المادة 26 من الاتفاقية.
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, in 2008. UN 5- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عام 2008.
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    6. The Committee welcomes the ratification by the State party of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities on 22 September 2011. UN 6 - تُرحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في 22 أيلول /سبتمبر 2011.
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international human rights instruments: UN 5- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بحقوق الإنسان:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in September 2012. UN 3- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، في أيلول/سبتمبر 2012.
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 7- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    The Committee notes with appreciation the ratification by the State party of the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings, in April 2013. UN 5- وتلاحظ اللجنة مع التقدير تصديق الدولة الطرف على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن مكافحة الاتجار بالبشر، في نيسان/أبريل 2013.
    5. The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    4. The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    4. The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    5. The Committee welcomes the ratification by the State party of the following treaties: UN 5- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على المعاهدات التالية:
    If the member refuses to resign, the Chairperson shall notify the Secretary-General, who shall then inform the State party of the member to carry out her or his replacement in accordance with article 26, paragraph 5, of the Convention. UN وإذا رفض العضو الاستقالة، يُخطر الرئيس الأمين العام الذي يقوم بدوره بإبلاغ الدولة الطرف التي ينتمي إليها العضو لكي تستبدله وفقاً للفقرة 5 من المادة 26 من الاتفاقية.
    The State party of the replaced President shall have the right to fill the vacancy in the bureau thus created. UN ويكون للدولة العضو التي ينتمي إليها الرئيس المبدَّل الحق في أن تشغل هذا المنصب الشاغر في المكتب.
    - Huh. What could be keeping him from the party of the century? Open Subtitles لماذا كنت ستفقد الحزب من القرن؟
    Last party of the season, I suppose. Open Subtitles اعتقد أنها اخر حفلة فى ذلك الموسم
    If, in an exceptional case, advance notice is not possible, the requesting State Party shall inform the requested State party of the disclosure without delay. UN وإذا تعذر، في حالة استثنائية، توجيه إشعار مسبق، وجب على الدولة الطرف الطالبة أن تبلغ الدولة الطرف متلقية الطلب بذلك الإفشاء دون إبطاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد