He also welcomed Ms. Plassnik, Ms. Patricia Francis, Mr. Pascal Lamy, Mr. Achim Steiner and Mr. Tibor Tóth. | UN | كما رحب بالسيدة بلاسنيك والسيدة باتريشيا فرنسيس والسيد باسكال لامي والسيد آخيم ستانير والسيد تيبور توث. |
His Excellency Pascal Canfin, Minister Delegate for Development of France | UN | سعادة السيد باسكال كانفان، الوزير المنتدب للتنمية في فرنسا |
Address by H.E. Mr. Pascal Couchepin, President of the Swiss Confederation | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد باسكال كوشبان، رئيس الاتحاد السويسري |
I'm Dr. Pascal, I'm a specialist in pediatric coma. | Open Subtitles | انا دكتور باسكال انا متخصص في غيبوبة الاطفال |
Louis, it's Dr. Pascal. You're in the hospital, okay? Louis? | Open Subtitles | لوي انا دكتور باسكال انت في المستشفى حسناً لوي |
Luc Pascal died from a self-inflicted knife wound moments later. | Open Subtitles | توفي لوك باسكال من سكين ذاتيا بعد لحظات الجرح. |
Kicked aside. But a goal pass by Pascal Leclaire. | Open Subtitles | يسدد الكرة جانباً لكن الهدف يحرزه باسكال ليكلاير |
Mr. Pascal Lamy, Director-General, WTO | UN | السيد باسكال لامي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
We are fortunate to have in Pascal Lamy a strong Director-General at the helm. | UN | ونحن محظوظون لوجود باسكال لامي على رأس المنظمة بصفته مديرا عاما يتمتع بالنفوذ. |
Statement by Pascal Lamy, Director-General, World Trade Organization | UN | بيان مقدم من باسكال لامي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية |
Mr. Pascal Lamy, Director-General of the World Trade Organization, made a statement. | UN | وأدلى ببيان السيد باسكال لامي، المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
A soldier in the national army, the claimant had been accused of supporting former President Pascal Lissouba from within the national forces. | UN | ولأنه كان جنديا في الجيش الوطني، اتهم صاحب الشكوى بتأييد الرئيس السابق باسكال ليسوبا من صفوف القوات الوطنية. |
A soldier in the national army, the claimant had been accused of supporting former President Pascal Lissouba from within the national forces. | UN | ولأنه كان جنديا في الجيش الوطني، اتهم صاحب الشكوى بتأييد الرئيس السابق باسكال ليسوبا من صفوف القوات الوطنية. |
Mr. Pascal O'Dogherty, Director, Financial Analysis, Banco de Mexico | UN | السيد باسكال أودوغرتي، مدير التحليل المالي في Banco de Mexico |
The message of assurance was delivered by the President of Uganda, His Excellency Yoweri Museveni, and the President of Rwanda, His Excellency Pascal Bizimungu. | UN | ونقل رسالة التعهد رئيس أوغندا، فخامة السيد يوويري موسيفيني، ورئيس رواندا، فخامة السيد باسكال بيزيمونغو. |
Mr. Pascal Gayama, Assistant Secretary-General of the Organization of African Unity, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب السيد باسكال غاياما، اﻷمين العام المساعد لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، إلى المنصة. |
His Excellency Mr. Pascal Gayama, Assistant Secretary-General of the Organization of African Unity. | UN | سعادة السيد باسكال غياما، اﻷمين العام المساعد لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
His Excellency Mr. Pascal Gayama, Assistant Secretary-General of the Organization of African Unity. | UN | سعادة السيد باسكال غياما، اﻷمين العام المساعد لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
President Pascal Lissouba of the Republic of the Congo and Prime Minister Kengo wa Dondo of the Republic of Zaire attended by special invitation. | UN | وحضر الاجتماع، بناء على دعوة خاصة، الرئيس باسكال ليسوبا رئيس الكونغو ورئيس وزراء زائير كينغو وا دوندو. |
Those who surrendered were Maubanou, Matheus da Silva and Pascal Ximenes. | UN | وهؤلاء الثلاثة هم ماوبانو، وماتيوس دا سيلفا، وباسكال خيمينس. |
It is this man, Pascal Sauvage, who stole the Crown Jewels, who forced the queen to abdicate... and who would kill anyone who got in his way. | Open Subtitles | انه هذا الرجل بسكال سوفاج الذي سرق المجوهرات الملكيه وقد اجبر الملكه على التنازل |
And before the awards start, we'd like to give our own award, and we'd like to give it to Pascal and Watson. | Open Subtitles | وقبل ان يبدا توزيع الجوائز، نود ان نقدم جائزتنا الخاصة بنا، ونود منحها لباسكال وواتسون. |