Access to the directory is limited to the competent national authorities and requires registration and the issuance of a password. | UN | والوصول إلى هذا الدليل مقصورٌ على السلطات الوطنية المختصَّة ويتطلَّب الدخول إليه التسجيل فيه والحصول على كلمة سر. |
Access to the directory is limited to the competent national authorities and requires registration and the issuance of a password. | UN | والوصول إلى هذا الدليل مقصورٌ على السلطات الوطنية المختصة ويتطلَّب الدخولُ إليه التسجيلَ فيه والحصولَ على كلمة سر. |
Access to the directory is limited to the competent national authorities and requires registration and the issuance of a password. | UN | والوصول إلى هذا الدليل مقصورٌ على السلطات الوطنية المختصة ويتطلَّب الدخول إليه التسجيل فيه والحصول على كلمة سر. |
Don't worry, Tim, we'll get you the Wi-Fi password. | Open Subtitles | لا تقلق تيم سنعطيك الرقم السري لشبكة الإنترنت |
Access to the directory is limited to the competent national authorities and requires registration and the issuance of a password. | UN | والوصول إلى هذا الدليل مقصورٌ على السلطات الوطنية المختصة ويتطلَّب الدخول إليه التسجيل فيه والحصول على كلمة سر. |
Access to the directory is limited to the competent national authorities and requires registration and the issuance of a password. | UN | والوصول إلى هذا الدليل مقصورٌ على السلطات الوطنية المختصَّة ويتطلَّب الدخول إليه التسجيل فيه والحصول على كلمة سر. |
The Executive Directorate will establish a password protection system for access to different parts of the matrix. | UN | وستنشئ المديرية التنفيذية نظام حماية تستعمل بموجبه كلمة سر تتيح الوصول إلى شتى أجزاء المصفوفة. |
This is an encrypted Web address with my password. | Open Subtitles | هذا عنوان صفحة إنترنت مشفرة فيها كلمة مروري |
But the point is, drink sounds good. [muffled music] [knocking] password? | Open Subtitles | لكن المقصد هنا ان المشروبات فكرة جيدة كلمة المرور ؟ |
It will help us track down whoever has been using your password. | Open Subtitles | وسوف يساعدنا تعقب كل من تم استخدام كلمة المرور الخاصة بك. |
All the interesting stuff was password protected, but I knew Vincent wouldn't just pull you in for kicks. | Open Subtitles | جميع الاشياء كان كلمة السر المحمية، لكنني كنت أعرف فنسنت لن مجرد سحب لكم في لركلات. |
And that programming note suggests that you know the password. | Open Subtitles | وتشير تلك المذكرة البرمجة التي كنت تعرف كلمة المرور. |
Do you need to log in or is there a password? | Open Subtitles | هل تحتاج إلى تسجيل الدخول أم أن هناك كلمة المرور؟ |
Yes, I'm helping you. That's why I need the password. | Open Subtitles | نعم اساعدكن لهذا السبب أنا بحاجة إلى كلمة المرور |
You installed a password that only you would know. | Open Subtitles | قمت بتثبيت كلمة مرور ذلك فحسب وكنت أعرف. |
- It's their Wi-Fi password. - And somebody used it. | Open Subtitles | كلمة مرور الواي فاي الخاص بهم وهناك شخص استخدامه |
Wait. I bet Syndrome's changed the password by now. | Open Subtitles | انتظروا،انا متاكد بان سيندروم غير الرقم السري الآن |
Based on UNODC Information Technology Service experience, the breakdown in security apparently manifested by a password, typically occurs well before the necessity for the application of any password-breaking software. XIII. United Nations Office for Project Services | UN | واستنادا إلى تجربة دائرة تكنولوجيا المعلومات التابعة للمكتب، يبدو أن انهيار الأمن الذي يتجلى بوضوح في كلمة السر، عادة ما يحدث قبل أن تنشأ الحاجة إلى تطبيق أي برامجيات لكشف كلمات السر. |
Hurry! Tell me your password! Before I go nuts! | Open Subtitles | هيا اعطيني الكلمة السرية لهاتفك قبل أن أجن |
Every official working for CSST had an identity code and password giving him or her access to the computer system. | UN | وكان لكل موظف يعمل لدى لجنة الصحة والسلامة المهنية رمز خاص به وكلمة سرية تتيح له الدخول إلى نظام الحاسوب. |
Well, research and development is password protected, but I'll keep trying. | Open Subtitles | حسناً، ملفات البحث والتطوير تمت حمايتها بكلمة مرور لكني مازالت أحاول. |
Logical security is deficient for both applications, with as many as seven administrators and no secure password storage. | UN | والأمن المنطقي عاجز بالنسبة للتطبيقين، حيث يوجد سبعة مديرين ولا يوجد جهاز تخزين مؤمن بكلمة سر. |
Why don't you leave me a message, and I'll check it once I get a password, okay? | Open Subtitles | لماذا لا تكتب لي رساله وسأفحصها عندما أحصل على كلمه السر ، حسناً ؟ |
They stole the password to the university mainframe and for their pledge project they created Joshua Whopper, a computer program. | Open Subtitles | سَرقوا كلمةَ سر حاسبة الجامعةَ الكبرى ولمشروعِ تعهدِهم أخترعوا جوشوا وابر، برنامج حاسوبِ. |
It's password protected and locked when I'm not here. | Open Subtitles | لا محال، هو محمي بكلمة السر ويغلق حينما لا أتواجد هنا |
Furthermore, there were inadequate network password controls and there was no maintenance contract covering office equipment. | UN | وعلاوة على ذلك كانت هناك ضوابط غير كافية لكلمة السر المتعلقة بالشبكة كما لم يكن هناك عقد للصيانة يغطي المعدات المكتبية. |
Member States are provided with a login and password. | UN | وتحصل الدول الأعضاء على اسم للدخول وكلمة سر. |
Maybe he just got sick of his password. | Open Subtitles | ربّما سئم وحسب من كلمته السريّة. |
- "password"? - Yeah. It's the most common password. | Open Subtitles | باسوورد نعم ، انها كلمة السر الأكثر شيوعا |
His password is his wife's name and birthday. | Open Subtitles | كلمة مروره السرية هي أسم زوجته و عيد ميلادها |