The Foundation delivers patients that need more advanced treatment to health facilities with better equipment. | UN | وتنقل المؤسسة المرضى الذين يحتاجون إلى علاج أكثر تقدما إلى المرافق الصحية المجهزة بمعدات أفضل. |
We're focusing on patients that live in Absaroka since that's the hospital they went to. | Open Subtitles | ركزنا على المرضى الذين يقطنون في أبساروكا بما أن هذه هي المستشفى التي ذهبوا إليها |
It's so satisfying to really connect with the patients that I'm helping. | Open Subtitles | من المرضي جداً التواصل الفعلي مع المرضى الذين أمد لهم يد العون |
I'll look at mental institutions for any recently released patients that fit the profile. | Open Subtitles | سوف أبحث في المؤسسات العقلية لأي من المرضى الذين أفرجوا عنهم مؤخرا والذي يتناسب مع هذه الشخصية. |
We were losing so many resources to gunshots, we couldn't take care of all the other patients that needed help around here. | Open Subtitles | نحن نخسر الكثير من الموارد فى الطلقات النارية لا يمكننا العناية بالمرضى الذين يحتاجون مساعده هنا |
I have successfully done the repair to patients that are awake, using an epidural to block the pain. | Open Subtitles | بنجاح لقد أجريت العملية لمرضى وهم واعين باستخدام التخدير فوق الجافي لسد مستقبلات الاحساس بالألم |
Telex the hospitals for patients that fit. | Open Subtitles | وسنرسل إلى المستشفيات بخصوص المرضى الذين تطابق أوصافهم ذلك |
I have a lot of patients that suffer from disturbing pathologies, and my job is to protect them. | Open Subtitles | لدي الكثير من المرضى الذين يعانون من اضطرابات مرضية, ووظيفتي هي حمايتهم. |
Yeah. That's twice as long as the patients that didn't receive it. | Open Subtitles | أجل, هذا أطول بمرتين من المرضى الذين لم يتلقوه |
We're gonna need to make room for them, so let's discharge all patients that can be. | Open Subtitles | علينا أن نوفر المكان لهم، لذا دعونا نصرف جميع المرضى الذين نستطيع صرفهم. |
"I'm there for my patients" bullshit, because these patients that you see are criminals. That's the point. | Open Subtitles | لأن هؤلاء المرضى الذين تعالجينهم هم مجرمون، هذه هي الفكرة |
You know, many patients that are undergoing your medical treatment have experienced similar symptoms: | Open Subtitles | كما تعلمون, العديد من المرضى الذين يمرون بالعلاج الطبي الخاص لديهم خبرة في الاعراض المتشابهة |
patients that are in these places need that kind of 24 hour care like that. | Open Subtitles | لا,المرضى الذين في مثل هذه الاماكن يحتاجون 24 ساعة من المراقبة كذلك |
You have feelings for puppies and patients that you barely know. | Open Subtitles | تكنين المشاعر للجراء و المرضى الذين لا تعرفين |
Guide the patients that can be moved onto transports as quickly as you can. | Open Subtitles | ارشد المرضى الذين يمكنهم التحرك الى الناقلات باقصى سرعة يمكنك فعلها |
I have a couple of patients that could use a good time machine. | Open Subtitles | لدي بضعة من المرضى الذين يستعملون جهاز الزمن |
E-even the patients that got them are crashing. | Open Subtitles | حتى المرضى الذين استخدموا المضادات انهاروا. |
I find it interesting that of all the patients that died since you've been here, none have family. | Open Subtitles | أرى ذلك أمراً مريباً أنَّ كل المرضى الذين ماتوا منذ أن أتيتَ إلى هنا |
Of course, nowadays, we see quite a number of patients that come in who have had chemotherapy. | Open Subtitles | بالطبع هذه الأيام، نحن نرى العديد من المرضى الذين يأتون و الذين قد خضعوا للمعالجة الكيميائية. |
They're reminders of patients that I've helped. | Open Subtitles | إنها تذكرني بالمرضى الذين ساعدتهم |
Here is a list of the patients that Dr. Evans was taking care of. | Open Subtitles | هذه قائمة بالمرضى الذين كان د. (إيفانز) يعالجهم |
I have checked all local rehab facilities for recently released patients that fit the profile. | Open Subtitles | قمت بفحص كل المصحات المحلية لمرضى تم تسريحهم مؤخراً ويطابقون التحليل |