Provision of medical technical advice and assistance to all peacekeeping missions on the operation of 35 civilian medical facilities | UN | :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية الطبية لجميع بعثات حفظ السلام بشأن تشغيل 35 مرفقا من المرافق الطبية المدنية |
Provision of medical technical advice and assistance to all peacekeeping missions on the operation of 35 civilian medical facilities | UN | تقديم مشورة ومساعدة تقنية طبية إلى جميع بعثات حفظ السلام بشأن تشغيل 35 مرفقا طبيا مدنيا |
(ii) Increased positive feedback from peacekeeping missions on the quality of guidance and services rendered | UN | ' 2` زيادة التغذية المرتدة من بعثات حفظ السلام بشأن نوعية التوجيه والخدمات الموفرين |
Calculation of cash position of all peacekeeping missions on a daily basis | UN | :: حساب الحالة النقدية لجميع بعثات حفظ السلام على أساس يومي |
:: Training of 200 personnel in 7 peacekeeping missions on the funds monitoring tool | UN | :: تدريب 200 من الموظفين في 7 من بعثات حفظ السلام على أداة رصد الأموال |
This action was followed by the roll-out of the same phase to all peacekeeping missions on 1 November 2013. | UN | وقد أعقب ذلك الإجراء بدء تشغيل نفس المرحلة في جميع بعثات حفظ السلام في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
Training of 900 security and safety personnel in peacekeeping missions on security standards, policy, guidance directives, plans, security procedures and firearms | UN | :: تدريب 900 من أفراد شؤون الأمن والسلامة في بعثات حفظ السلام في مجالات المعايير الأمنية، والسياسة العامة، والتوجيه، والتعليمات، والخطط، والإجراءات الأمنية، والأسلحة النارية |
Training of 200 personnel in 7 peacekeeping missions on the Funds Monitoring Tool | UN | تدريب 200 عامل في 7 بعثات لحفظ السلام بشأن أداة رصد الأموال |
Provision of medical technical advice to all peacekeeping missions on the operation of civilian medical facilities | UN | تقديم المشورة التقنية الطبية لجميع بعثات حفظ السلام بشأن تشغيل المرافق الطبية المدنية |
(ii) Increased positive feedback from peacekeeping missions on the quality of guidance and services rendered | UN | ' 2` زيادة ردود الفعل الإيجابية من جانب بعثات حفظ السلام بشأن نوعية التوجيه والخدمات المقدمة |
Provision of medical technical advice to all peacekeeping missions on the operation of civilian medical facilities | UN | :: إسداء المشورة التقنية الطبية لجميع بعثات حفظ السلام بشأن تشغيل المرافق الطبية المدنية |
1 training session for programme managers from all peacekeeping missions on basic investigation techniques | UN | إجراء دورة تدريبية واحدة لمديري البرامج من جميع بعثات حفظ السلام بشأن أساليب التحقيق الأساسية |
Provision of guidance to 13 peacekeeping missions on the exercise of delegated authority for human resource management including mission support visits | UN | تقديم التوجيه إلى 13 بعثة من بعثات حفظ السلام بشأن ممارسة السلطة المفوضة لإدارة الموارد البشرية، بطرق منها القيام بزيارات دعم البعثات |
Comments and guidance from the Executive Office of the Secretary-General to peacekeeping missions on the Secretary-General's reports on peacekeeping missions provided within 5 days | UN | إبداء المكتب التنفيذي للأمين العام التعليقات وتقديمـه التوجيه في غضون خمسة أيام إلى بعثات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
Training of 200 personnel in 7 peacekeeping missions on the funds monitoring tool | UN | تدريب 200 من الموظفين في 7 من بعثات حفظ السلام على أداة رصد الأموال |
Training of chief finance officers in peacekeeping missions on Treasury policies and procedures | UN | تدريب الموظفين الماليين الرئيسيين في بعثات حفظ السلام على سياسات الخزانة وإجراءاتها |
:: Training of 200 personnel in 11 peacekeeping missions on the funds monitoring tool | UN | :: تدريب 200 من الموظفين في 11 بعثة من بعثات حفظ السلام على أداة رصد الأموال |
Training of 900 security and safety personnel in peacekeeping missions on security standards, policy, guidance directives, plans, security procedures and firearms | UN | تدريب 900 من أفراد شؤون الأمن والسلامة في بعثات حفظ السلام في مجالات المعايير الأمنية، والسياسة العامة، والتوجيه، والتعليمات، والخطط، والإجراءات الأمنية، والأسلحة النارية |
14. It is probably unrealistic to expect to see a quantum leap in the deployment of troops from the countries outside Africa to support peacekeeping missions on the continent. | UN | 14 - وقد يكون من غير الواقعي توقع حدوث طفرة هائلة في نشر قوات من البلدان الواقعة خارج أفريقيا لدعم بعثات حفظ السلام في القارة. |
303. The provision in the amount of $460,000 would cover travel of Logistics Support Division staff to provide technical support to peacekeeping missions on all aspects of their logistic activities. | UN | 303 - ويغطي الاعتماد البالغ قدره 000 460 دولار سفر موظفي شعبة الدعم اللوجستي لتقديم الدعم التقني إلى بعثات حفظ السلام في أنشطتها اللوجستية بجميع جوانبها. |
410. An amount of $113,000 is proposed for travel requirements for one senior staff and one Budget and Finance Officer of the Peacekeeping Financing Division to provide on-site advice and assistance to four peacekeeping missions on budget and financial issues. | UN | 410 - ويقترح مبلغ قدره 000 113 دولار لاحتياجات سفر موظف أقدم واحد وكبير موظفي الميزانية والمالية في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام لإسداء المشورة وتقديم المساعدة في الموقع إلى 4 بعثات لحفظ السلام بشأن مسائل تتعلق بالميزانية والمالية. |
At the request of the Department of Peacekeeping Operations, UNMOVIC made available a satellite imagery expert to conduct a training programme for six peacekeeping missions on advanced geographic information system software. | UN | وبناء على طلب إدارة عمليات حفظ السلام، وفرت اللجنة خبيرا في الصور المرسلة من السواتل لتنفيذ برنامج تدريب لست بعثات لحفظ السلام في برمجيات نظم المعلومات الجغرافية المتطورة. |
In addition, the incumbent will guide the peacekeeping missions on the conduct of LCC meetings with a view to providing guidance and advice on how to improve their vetting capacity. | UN | وفضلا عن ذلك، يقدم الإرشادات إلى بعثات حفظ السلام فيما يتعلق بإجراء اجتماعات اللجان المحلية للعقود بقصد التوجيه والمشورة بشأن سبل تحسين قدراتها على الفحص. |
This dedicated capacity also serves as a principal point of contact for Member States and peacekeeping missions on a broad range of issues. | UN | ويعمل هذا القسم المخصص أيضا بمثابة نقطة اتصال رئيسية بين الدول الأعضاء وبعثات حفظ السلام بشأن طائفة واسعة من القضايا. |
Also, the Department of Peacekeeping Operations should provide more guidance to peacekeeping missions on the management of trust funds. | UN | وينبغي أيضا لإدارة عمليات حفظ السلام توفير قدر أكبر من التوجيه لبعثات حفظ السلام بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية. |