ويكيبيديا

    "penal reform" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إصلاح نظام العقوبات
        
    • لإصلاح القانون الجنائي
        
    • لإصلاح قوانين العقوبات
        
    • إصلاح قوانين العقوبات
        
    • للإصلاح الجنائي
        
    • الإصلاح الجنائي
        
    • إصلاح قانون العقوبات
        
    • إصلاح النظام العقابي
        
    • إصلاح نظم العقوبات
        
    • والإصلاح الجنائي
        
    • اصلاح نظام العقوبات
        
    • بإصلاح قانون العقوبات
        
    • بإصلاح نظم العقوبات
        
    • اصلاح قانون العقوبات
        
    • لإصلاح قانون العقوبات
        
    penal reform and the reduction of prison overcrowding, including the provision of legal aid in criminal justice systems UN إصلاح نظام العقوبات والتخفيف من اكتظاظ السجون، بما في ذلك توفير المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية
    The penal reform and Transformation Unit was established in 2002 to review the penal system. UN فقد أنشئت في عام 2002 وحدة لمراجعة إصلاح نظام العقوبات وتعديله.
    The Secretary-General of penal reform International, Baroness Vivien Stern, a Life Peer of the House of Lords of Great Britain, visited Uzbekistan. UN وزارت أوزبكستان، البارونة فيفيي ستيرن، الأمينة العامة للمنظمة الدولية لإصلاح القانون الجنائي وعضوة معينة في مجلس اللوردات في بريطانيا العظمى.
    Statements were also made by the observers for Prison Fellowship International and penal reform International. UN وتكلّم أيضا المراقبان عن الرابطة الدولية لزمالة السجون والرابطة الدولية لإصلاح قوانين العقوبات.
    That fact was recognized by a conference on penal reform in South Asia that was held in Kathmandu in November 1999. UN وقد أقر بتلك الحقيقة مؤتمر بشأن إصلاح قوانين العقوبات في جنوب أفريقيا عقد في كاتماندو في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    However, the Law Reform Commission was established and the penal reform Strategic Plan was finalized. UN بيد أن لجنة إصلاح القانون أنشئت، كما اكتمل وضع الخطة الاستراتيجية للإصلاح الجنائي.
    Work has also commenced on a penal reform development plan. UN وقد بدأ العمل أيضا في خطة تطوير الإصلاح الجنائي.
    The Government was currently considering penal reform as a whole and the Law Commission had prepared a paper in that connection. UN وقال إن الحكومة تنظر حالياً في إصلاح قانون العقوبات ككل وأن اللجنة القانونية أعدت ورقة بهذا الصدد.
    In the area of justice, it includes activities in Mauritius, Kenya and Uganda, as well as regional activities in the area of penal reform. UN وفي مجال العدالة، يشمل هذا البرنامج أنشطةً في موريشيوس وكينيا وأوغندا، وكذلك أنشطة إقليمية في مجال إصلاح نظام العقوبات.
    Progress in the area of penal reform was made in Central Asia, Africa and the Americas. UN فقد أُحرِز تقدم في مجال إصلاح نظام العقوبات في آسيا الوسطى وأفريقيا والقارة الأمريكية.
    Implementation by the Ministry of Justice of the approved penal reform Strategic Plan UN تنفيذ وزارة العدل خطة إصلاح نظام العقوبات/الخطة الاستراتيجية التي جرت الموافقة عليها
    (d) To present best practices in mobilizing civil society to engage in penal reform and the appropriate treatment of prisoners; UN (د) عرض الممارسات الفضلى في مجال حشد المجتمع المدني للمشاركة في إصلاح نظام العقوبات ومعاملة السجناء معاملة سليمة؛
    (ii) " penal reform and the reduction of prison overcrowding, including the provision of legal aid in criminal justice systems " ; UN ' 2` " إصلاح نظام العقوبات والتخفيف من اكتظاظ السجون، بما في ذلك توفير المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية " ؛
    Partner: penal reform International UN الجهة الشريكة: المؤسسة الدولية لإصلاح القانون الجنائي
    Peace Worldwide penal reform International UN 9 - المنظمة الدولية لإصلاح القانون الجنائي
    penal reform International plans to translate the Manual into Arabic. UN وتعتزم الرابطة الدولية لإصلاح قوانين العقوبات ترجمة الدليل إلى العربية.
    A strong partnership with penal reform International and the Thailand Institute of Justice led to synergies in the promotion of the Bangkok Rules. UN وأقيمت شراكة قوية مع الرابطة الدولية لإصلاح قوانين العقوبات والمعهد التايلندي لشؤون العدالة، أفضت إلى أوجه تضافُر في مجال الترويج لقواعد بانكوك.
    UNODC technical assistance and advice have resulted in progress being made in the area of penal reform in Central Asia, Africa and the Americas. UN وأسفرت المساعدة التقنية والمشورة اللتان قدّمهما المكتب عن تحقيق تقدّم في مجال إصلاح قوانين العقوبات في آسيا الوسطى وأفريقيا والقارة الأمريكية.
    The penal reform Strategic Plan was finalized and submitted to the Assistant Minister for Corrections and Rehabilitation. UN اكتمل وضع الخطة الاستراتيجية للإصلاح الجنائي وعُرضت على مساعد وزير الإصلاحيات والتأهيل.
    penal reform International is doing difficult work in distressing conditions. UN كما تقوم منظمة الإصلاح الجنائي الدولية بأعمال مضنية في ظل ظروف تبعث على الأسى.
    The penal reform and Transformation Unit was established in to 2002 to review the penal system. UN وحدة إصلاح قانون العقوبات وتعديله أنشئت في عام 2002 لإعادة النظر في قانون العقوبات.
    Notable developments occurred in the areas of penal reform and alternatives to imprisonment. UN 14- وحصلت تطوراتٌ مهمَّة في مجالي إصلاح النظام العقابي وبدائل الاحتجاز.
    A. Criminal justice In the area of crime prevention and criminal justice reforms in developing, transitional and post-conflict societies, UNODC published tools and policy documents and provided technical assistance through 35 programmes in 28 countries, with the main growth areas being penal reform and alternatives to imprisonment, victim empowerment and conflict resolution and prevention. UN 57- في مجال منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية والخارجة من نزاعات، نشر المكتب أدوات ووثائق سياساتية وقدَّم المساعدة التقنية من خلال 35 برنامجاً في 28 بلداً. وكانت مجالات النمو الرئيسية هي إصلاح نظم العقوبات والأخذ ببدائل السجن وتمكين الضحايا وحل النـزاعات ومنعها.
    Activities under the new UNODC programme for the Caribbean focus on juvenile justice, police oversight and penal reform. UN وتُركّز الأنشطةُ المضطلع بها في إطار برنامج المكتب الجديد في الكاريبي على قضاء الأحداث والرقابة الشرطية والإصلاح الجنائي.
    penal reform (Economic and Social Council resolution 1999/27, annex, “Arusha Declaration on Good Prison Practice”) UN اصلاح نظام العقوبات )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٩٩/٧٢، " اعلان أروشا بشأن الممارسات الحسنة في ادارة السجون " (
    The assessment tools referred to in paragraph 32 above are also relevant to penal reform. UN ولأدلة التقييم المُشار إليها في الفقرة 32 أعلاه أهمية أيضا فيما يتعلق بإصلاح قانون العقوبات.
    The most significant growth was in programmes on penal reform and alternatives to imprisonment. UN وتحقق أكبر نمو في البرامج المعنية بإصلاح نظم العقوبات والأخذ ببدائل السجن.
    penal reform UN اصلاح قانون العقوبات
    penal reform International UN الهيئة الدولية لإصلاح قانون العقوبات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد