The per capita gross national product (GNP) is around $850. | UN | ويناهز نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي 850 دولارا. |
According to the Secretary-General's report, current per capita gross national product is at the level of least developed countries. | UN | ووفقا لتقرير اﻷمين العام، يعادل نصيب الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي في الوقت الراهن مستوى أقل البلدان نموا. |
In 1994, the per capita gross national product in Ukraine fell below $1,570. | UN | في عام ١٩٩٤، انخفض نصيب الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي في اوكرانيا اﻷدنى من ٥٧٠ ١ دولارا. |
3. per capita gross national Income at market prices | UN | الدخل القومي الإجمالي للفرد بأسعار السوق |
(ii) Median per capita gross national income | UN | ' 2` القيمة الوسط لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي |
We suggest that the reason given, based on the high per capita gross national product, is unfair. | UN | ونحن نرى أن السبب الذي قدم لهذا، والقائم على ارتفاع نصيب الفرد من الناتج الوطني اﻹجمالي، غير منصف. |
The United Nations and its Member States have consistently and explicitly rejected the use of per capita gross national product as a primary criterion to determine a Member State's capacity to pay. | UN | إن اﻷمم المتحدة ودولها اﻷعضاء رفضا باستمرار وعلى نحو جلي استخدام نصيب الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي كمعيار أساس لتحديد قدرة أية دولة عضو على الدفع. |
It is well-known that Nicaragua has the highest per capita debt level in the world and that its per capita gross national product ranks it among the least developed countries. | UN | ومن المعروف تماما أن نيكاراغوا لديها أعلى مستوى لمتوسط نصيب الفرد من الديون في العالم، وإن متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الاجمالي فيها يضعها ضمن أقل البلدان نموا. |
Maldives' graduation had been based largely on its per capita gross national income and the performance of its social indicators; little, if any, consideration had been given to the high per capita cost of providing basic services and to the role of donor intervention. | UN | فقد استند رفع اسم ملديف من القائمة أساسا إلى نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي وأداء مؤشراتها الاجتماعية؛ ولم يول أي اعتبار على الإطلاق، أو أي اعتبار يذكر، لارتفاع تكلفة توفير الخدمات الأساسية بالنسبة للفرد وإلى دور تدخلات الجهات المانحة. |
Despite the low per capita gross national product, preliminary figures indicate that Malawi`s real GDP growth was 7.1 per cent in 2010. | UN | وبالرغم من انخفاض نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي، فإن الأرقام الأولية تشير إلى أن نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي في ملاوي بلغ نسبة 7.1 في المائة في عام 2010. |
Its per capita gross national income (GNI) soared from US$87 in 1962 to US$19,231 in 2008. | UN | وقفز نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي من 87 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة في عام 1962 إلى 231 19 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة بحلول عام 2008. |
Peacekeeping levels, based on average per capita gross national income of Member States and other factors | UN | الأول - مستويات أنصبة حفظ السلام استنادا إلى متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي للدول الأعضاء وإلى عوامل أخرى |
Countries are categorized during a four-year planning period using World Bank per capita gross national income (GNI), as indicated below: | UN | وتصنف البلدان خلال فترة تخطيط مدتها أربع سنوات باستخدام نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعتمد من البنك الدولي، وفقا لما هو مبين أدناه: |
The decline of various basic indicators such as the per capita gross national product and the maternal mortality ratio reveals the persistence of structural problems that hamper the development of the country. | UN | فتدهور مختلف المؤشرات الأساسية مثل نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، ومعدل الوفيات النفاسية، يشير إلى استمرار وجود مشاكل هيكلية تعوق تنمية البلد. |
17. The per capita gross national product (GNP) in 1996 was estimated at US$ 960. | UN | 17- وقدر نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي في عام 1996 بمبلغ 960 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
In 1998, the per capita gross national product (GNP) was estimated at US$ 370, down 1.5 per cent from the previous year. | UN | وفي عام 1998، قدر نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي بمبلغ 370 دولارا من دولارات الولايات المتحدة، وهو ما يمثل انخفاضا بنسبة 1.5 في المائة عن السنة السابقة. |
The report stresses that the situation, far from improving, has been deteriorating over the past decade, concomitant with a rate of decline in per capita gross national product of 5.2 per cent a year over the period 1985-1995. | UN | ويبرز التقرير أن الحالة، التي لم تتحسن على اﻹطلاق، كانت آخذة في التدهور عبر العقد الماضي، مشفوعة بانخفاض في نصيب الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي وقدره ٥,٢ في المائة في السنة في الفترة ١٩٨٥-١٩٩٥. |
A widely used definition is that of the World Bank, which classifies middle-income countries as those with a per capita gross national income (GNI) of between $976 and $11,905. | UN | والتعريف الأكثر شيوعا هو التعريف الذي يستخدمه البنك الدولي، والذي يصنّف البلدان المتوسطة الدخل على أنها البلدان الذي يتراوح فيها الدخل القومي الإجمالي للفرد بين 976 دولارا و 905 11 دولارات. |
164. The challenges are enormous in a region with some of the lowest per capita gross national product (GNP) rates in the world. | UN | ١٦٤ - وتتسم التحديات بالمنطقة بضخامتها حيث يوجد بها أقل معدل لنصيب الفرد من الدخل القومي اﻹجمالي في العالم. |
It should be noted that South Africa’s per capita gross national product is lower than those of a number of countries placed in category (c). | UN | والجدير بالملاحظة أن الناتج القومي اﻹجمالي للفرد الواحد في جنوب أفريقيا هو أدنى منه في عدد من البلدان المدرجة في المجموعة )ج(. |
In 1993 per capita gross national product (GNP) was US$ 430. | UN | وأما دخل الفرد من الناتج القومي الإجمالي عام 1993 فكان 430 دولاراً أمريكيا. |
The per capita gross national product (GNP) of Albania has declined considerably from its 1989 level of $900. | UN | وانخفضت حصة الفرد من الناتج القومي الاجمالي ﻷلبانيا انخفاضا كبيرا عن المستوى الذي كانت عليه في عام ١٩٨٩ والبالغ ٩٠٠ دولار. |