Decision No. 259 adopted by the Permanent Council of the | UN | المقرر رقم ٢٥٩ الذي اتخذه المجلس الدائم لمنظمة اﻷمن |
In view of the seriousness of the situation, Costa Rica requests a meeting of the Permanent Council of OAS. | UN | ونظرا لخطورة الوضع، طلبت كوستاريكا انعقاد المجلس الدائم لمنظمة الدول الأمريكية. |
Senior United Nations representatives have participated in meetings of the Permanent Council of OSCE. | UN | واشترك ممثلون سامون عن اﻷمم المتحدة في اجتماعات المجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Decision No. 160 of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe, adopted at the 108th plenary | UN | المقرر ١٦٠ للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبــا المعتمـد في الجلسـة العامـة ١٠٨ المعقودة في |
In this context, Kazakhstan proposes to establish a Permanent Council of regional organizations under the auspices of the United Nations Secretary-General. | UN | وفي هذا السياق، تقترح كازاخستان إنشاء مجلس دائم للمنظمات الإقليمية تحت رعاية الأمين العام للأمم المتحدة. |
The Permanent Council, meeting in a special session, | UN | إن المجلس الدائم المنعقد في دورة استثنائية، |
A decision by the Permanent Council of OSCE on police monitoring in the region is still pending. VI. OBSERVATIONS | UN | ولا يزال قرار المجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بشأن مراقبة الشرطة في المنطقة معلقا حتى اﻵن. |
In these conditions, a Permanent Council would not enjoy the confidence necessary to bring about free and fair elections. | UN | وفي ظل هذه اﻷحوال، لن يتمتع المجلس الدائم بالثقة اللازمة ﻹنجاز انتخابات حرة ونزيهة. |
Decision No. 263 adopted by the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation | UN | المقرر رقم ٢٦٣ الذي اعتمده المجلس الدائم لمنظمة اﻷمن |
“15. To request the Permanent Council to report to the General Assembly at its thirtieth regular session on the implementation of this resolution. | UN | " ١٥ - أن تطلب إلى المجلس الدائم تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها العادية الثلاثين عن تنفيذ هذا القرار. |
The Director-General of the United Nations Office at Geneva was invited to speak before the Permanent Council in November 1998. | UN | ودعي المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى تناول الكلمة أمام المجلس الدائم في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨. |
The time-frame for the OSCE presence will be reviewed by the Permanent Council after the holding of elections. | UN | ويقوم المجلس الدائم باستعراض اﻹطار الزمني للوجود التابع للمنظمة في ألبانيا بعد إجراء الانتخابات. |
Prolongation and changes of mandate will be subject to a new decision by the Permanent Council. | UN | ويكون تمديد البعثة وادخال تغييرات عليها رهنا بقرار جديد يتخذه المجلس الدائم. |
Prolongation and changes of mandate will be subject to a new decision by the Permanent Council. | UN | وسيكون تمديد فترة البعثة وتغيير ولايتها رهنا بقرار جديد يتخذه المجلس الدائم. |
The Permanent Council shall examine each case on its own merits. | UN | ويبحث المجلس الدائم كل حالة حسب خصائصها الذاتية. |
The Director-General has been invited to address the Permanent Council in Vienna on matters pertaining to the role of the United Nations in promoting security in Europe. | UN | ويدُعي المدير العام إلى مخاطبة المجلس الدائم في فيينا بشأن المسائل المتصلة بدور الأمم المتحدة في تعزيز الأمن في أوروبا. |
I stand ready to personally attend the meeting of the Permanent Council. | UN | وأنا مستعد ﻷن أحضر شخصيا اجتماع المجلس الدائم. |
STATEMENT OF THE MINSK GROUP CO-CHAIRS TO THE OSCE Permanent Council | UN | بيان الرؤساء المشاركين لمجموعة مينسك أمام المجلس الدائم لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
The delegation of the Republic of Azerbaijan warmly welcomes the distinguished Co-Chairmen of the OSCE Minsk Conference and the Personal Representative of the OSCE Chairman-in-Office to this meeting of the Permanent Council. | UN | يرحب وفد جمهورية أذربيجان ترحيبا حارا بالرئيسين المشاركين لمؤتمر مينسك لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وبالممثل الشخصي للرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا لدى هذا الاجتماع للمجلس الدائم. |
In this context, Kazakhstan proposes establishing a Permanent Council of regional organizations under the authority of United Nations Secretary-General. | UN | وفي هذا السياق، تقترح كازاخستان إنشاء مجلس دائم للمنظمات الإقليمية تابع للأمين العام للأمم المتحدة. |
Most countries ready to accept the responsibilities of Permanent Council membership have also expressed the wish to acquire the corresponding rights, including the veto. | UN | وأن أغلبية البلدان المستعدة لتحمل مسؤوليات العضوية الدائمة في المجلس أعربت أيضا عن رغبتها في أن تحصل على الحقوق المصاحبة لذلك، بما فيها حق النقض. |
That draft resolution was not adopted owing to the veto of a Permanent Council member. | UN | ولم يتم اعتماد مشروع القرار بسبب حق النقض من أحد الأعضاء الدائمين في المجلس. |
Activities of the Chairman-in-Office and the Permanent Council 10 | UN | اﻷنشطة التي قام بها الرئيس الحالي والمجلس الدائم |
I also look forward to the report of the Secretary-General of OAS to its Permanent Council on measures that could contribute to the strengthening of the democratic process in Haiti. | UN | وأتطلع كذلك إلى تقرير الأمين العام لمنظمة الدول الأمريكية الموجه إلى مجلسها الدائم بشأن التدابير التي يمكن أن تساعد على تعزيز العملية الديمقراطية في هايتي. |
The idea is that the Permanent Council members should cooperate to save thousands of human lives. | UN | وتتمثل الفكرة في ضرورة تعاون أعضاء المجلس الدائمين من أجل إنقاذ آلاف الأرواح البشرية. |