Oh, last month at the free machines in the pharmacy. | Open Subtitles | أوه , الشهر الماضي في الماكينات المجانية في الصيدلية |
Me, I had a little incident inside a pharmacy. | Open Subtitles | أما أنا فقد تعرضت لحادث بسيط في الصيدلية. |
You-- you thinkin'about goin'to that pharmacy next door? | Open Subtitles | هل تفكر بالذهاب الى الصيدلية المجاورة قرب الباب ؟ |
No. I got offered a job at the pharmacy in town today. | Open Subtitles | لا، أنا حصلت على عرض عمل في صيدلية في المدينة اليوم. |
Well, it wasn't exactly a pharmacy. More of a bait shop. | Open Subtitles | في الواقع هي ليست صيدلية ، إنها أشبه لمتجر حيوانات |
The pharmacy Act prohibited the online sale of pharmacies. | UN | ويحظر قانون الصيدلة بيع المستحضرات الصيدلانية عبر الإنترنت. |
You heard what that M.P. said at the pharmacy. | Open Subtitles | سمعت ما قاله رجل الشرطة العسكرية في الصيدلية |
That's not what the M.P. said in the pharmacy before the spiders came out of his skin. | Open Subtitles | ذلك ليس ما قاله رجل الشرطة العسكرية في الصيدلية قبل أن تخرج العناكب من جلده |
It must be the special acupuncture. She'll go back to that pharmacy. | Open Subtitles | يجب أن يكون متخصص في الوخز بالأبر ستعود إلى تلك الصيدلية. |
But entry to the pharmacy, it is, of course, restricted? | Open Subtitles | و لكن الدخول إلى الصيدلية أكيد أنه ممنوع ؟ |
I wrote out the pharmacy renewals on all your patients. | Open Subtitles | لقد كتبت كل الادوية فى الصيدلية لصرفها لجميع مرضاك |
So I went to a pharmacy to get her prescription refilled. | Open Subtitles | لذلك ذهبت إلى الصيدلية للحصول على وصفة طبية لها تعبئتها. |
I don't really want to work at a pharmacy, Mom. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، لا أريد العمل في صيدلية يا أمي |
They're claiming I stole medicines from the hospital pharmacy. | Open Subtitles | هم يدعون أني سرقت أدوية من صيدلية المستشفى. |
Every girl who bought some form of contraception in a pharmacy received a free condom with a notice reminding her of the information campaign. | UN | وتلقت مجانا كل فتاة اشترت إحدى وسائل منع الحمل في صيدلية واقيا ذكريا مع تذكير بالحملة الإعلامية. |
The Medicines Act 1981 will be amended as a consequence of the HPCA, which repeals the pharmacy Act. | UN | وسيجري تعديل قانون الأدوية لعام 1981 كنتيجة لقانون ضمان كفاءة المهنيين الصحيين، الذي يلغي قانون الصيدلة. |
Police give assistance to Government Pharmacists to check for any irregularities as per the pharmacy Act. | UN | وتقدم الشرطة المساعدة للصيادلة الحكوميين لرصد أي مخالفات وفقا لقانون الصيدلة. |
pharmacy specialists have been set 36 working hours per week. | UN | وحُددت للأخصائيين في الصيدليات 36 ساعة عمل في الأسبوع. |
One pharmacy Administrative Assistant to provide support to the pharmacy. | UN | مساعد إداري لشؤون الصيدلية لتقديم الدعم للصيدلية. |
Then what were you doing buying first-aid supplies at a pharmacy an hour after the accident? | Open Subtitles | إذاً لم كنت تشتري عدة الإسعافات الأوليّة من الصيدليّة بعد ساعةٍ من الحادثة ؟ |
Before we pick up the olives, can we stop at a pharmacy? | Open Subtitles | قبل أن نشتري الزيتون هل يمكننا أن توقف عند الصيدليه ؟ |
Dr. Martins please call pharmacy. | Open Subtitles | الدكتور مارتينز يُرجى الاتصال بالصيدلية. |
I-I really don't think there's a nearby pharmacy out here in the tundra. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّه تُوجد صيدليّة قريبة هنا في الخارج بالتندرا. |
The pharmacy Technician will also ensure appropriate coverage of duties in the absence of the Associate Pharmacist. | UN | وسيكفل فني الصيدلية أيضا التغطية الملائمة للمهام في حالة غياب الصيدلي المعاون. |
I wired all the money to a Tijuana pharmacy and bought 10,000 knock-off Viagras. | Open Subtitles | لقد دفعت جميع المبلغ لصيدلية تايخوان وأشتريت عشر ألاف علبة فياغرا |
I buy condoms from the pharmacy, not the manufacturer. | Open Subtitles | أنا أَشتري الواقيات الجنسيةَ مِنْ الصيدليةِ لَيس من المنتِجَ |
He can get fucking anything he wants. He's like a walking pharmacy. | Open Subtitles | يُمكنك الحصول على ما تشائينه إنها أشبه بصيدلية جوّالة |
Setting up a public health pharmacy to store and dispense antiretroviral drugs | UN | إنشاء صيدليات عامة لتخزين مضادات الفيروسات القهقرية وتوزيعها. |