You picked a hell of a night for this, Shawn. | Open Subtitles | لقد اخترت ليلة مزدحمة كالجحيم لفعل هذا ، شون |
picked a nice spot. Biggest house on the lake. | Open Subtitles | لقد اخترت أجمل بقعة وأكبر منزل مجاور للبحيرة |
This explains why Mikhail picked a bank in Nice. | Open Subtitles | هذا يشرح لماذا ميخائيل اختار البنك الموجود بنيس. |
As our Austrian colleague pointed out, he picked a good day to come. | UN | وكما أشار زميلنا ممثل النمسا، لقد اختار يوماً طيباً لقدومه إلينا. |
And Doreen's right. I've picked a fight I can't win. | Open Subtitles | و دوريين محقة أخترت قتال لا ايتطيع الانتصار فيه |
How can you tell, she hasn't even picked a gender. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف. لم تقم حتى باختيار جنس. |
You picked a great time to walk out,doug. Just great. | Open Subtitles | لقد اخترت توقيتاً رائعاً للخروج يا دوغ رائع جدا |
Well, you've picked a bonnie time to be here. | Open Subtitles | حسناً ، لقد اخترت وقتاً مناسباً لكونك هنا |
You are completely deserted. But, at least you picked a nice suit for your last night on Earth. | Open Subtitles | أنت وحيد تماماً لكنك اخترت بدلة رائعة من أجل آخر ليلة لك على الأرض |
I picked a nice, shady spot in a forest of pine trees. | Open Subtitles | اخترت بقعة جميلة ظليلة في غابة من أشجار الصنوبر |
I just picked a side, and I'm on yours. It's been quite a day. | Open Subtitles | لقد اخترت لتوى صف وانا فى صفك لقد كان يوما هادئاَ |
Don't judge, but I picked a cologne that went with what I was making. | Open Subtitles | لا تصدري أحكاماً لكني اخترت عطراً يتمشي مع ما كنت أعده |
Look, it's daft, but I picked a fare up off the road. | Open Subtitles | نظرة، بل هو سخيف، ولكنني اختار أجرة قبالة الطريق. |
Yeah, well, he picked a pretty insane time to go sniffing around Kyrkistan. | Open Subtitles | حسناً ، لقد اختار وقت شيء للغاية ليذهب إلى كيركستان |
Sheldon's father once picked a fight with a cactus. | Open Subtitles | وهذا صحيح الأب شيلدون اختار مرة واحدة في معركة مع الصبار |
You'll be on your steamer back to London, wondering what happened, and you'll know that you picked a fight with the wrong guy. | Open Subtitles | سوف تكون على باخرتك راجعا ً إلى لندن متسائلاً ما الذي حدث و سوف تعلم بأنك أخترت القتال مع الشخص الخاطئ |
I have merely picked a few examples to show how this is becoming part of society, apart from what we can do here in the United Nations system. | UN | وقد اكتفيت باختيار بضعة أمثلة ﻷبين كيف يصبح هذا جزءا من المجتمع، بغض النظر عما يمكننا عمله هنا في منظومة اﻷمم المتحدة. |
This time I think you picked a good one. | Open Subtitles | هذه المرة , أعتقد بأنكِ اخترتي شخصاً جيداً |
But if I know I picked a loser, I have to dump it. | Open Subtitles | لكنّي إن كنتُ قد علمتُ انّي اخترتُ شيئًا خسرانًا، لكنتُ تخلّصتُ منه. |
Yeah, well, you picked a good day to skip work,'cause we're fired. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد اخترتِ يومًا جيّدًا للغيّب عن العمل، لأنّنا طُردنا |
So my Mom's already picked a date, venue and caterer for the wedding. | Open Subtitles | إذن أمي إختارت موعد ومكان بالفعل ومتعهد طعام للزفاف |
Well, you picked a hell of a time to come back. | Open Subtitles | حسنٌ.. لقد إخترتِ وقتاً عصيباً لتعودي فيه |
[Jamie N Commons' Worth Your While] ♪ picked a fine old time to think about leaving ♪ | Open Subtitles | ♪ إستجمع الأيام الماضية ♪ ♪ الجميلة ثم فكر بالرحيل ♪ |
I couldn't have picked a better {\meeting }location myself. | Open Subtitles | انا لم أكن لأختار موقع افضل بنفسي انا اظن انهم سيأتون من هناك |
You couldn't have picked a better place. | Open Subtitles | ما كنتَ أبداً لتختار مكاناً أفضل |
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, where's the peck of pickled peppers Peter picked? | Open Subtitles | اذا قام بيتر بايبر بإلتقاط مجموعة من الفلفل المخلل أين مجموعة الفلفل المخلل التي التقطها بيتر؟ |
Yeah, and maybe you picked a fight with Michael because you're still afraid to have sex. | Open Subtitles | آجل,وربما انتِ أخترتي العراك مع مايكل لآنك لازلتِ تخافين من ممارسة الجنس. |
You picked a side after 9/11. | Open Subtitles | لقد قمت بإختيار جانب بعد أحداث الـ11 من سمبتمر. |