And dinners and picnics and football games and birthday parties, and our kids playing together in the sandboxes. | Open Subtitles | و العشاء و النزهات و مباريات كرة القدم و حفلات أعياد الميلاد و أطفالنا يلعبون معاً |
You got to admit, you guys really like picnics so sometimes it's kind of hard to identify the specific occasion. | Open Subtitles | عليك الاعتراف بذلك أنتم تحبون النزهات لذلك في بعض الأوقات يصعب علي تحديد المناسبة |
I wouldn't go on any family picnics if I was you. | Open Subtitles | أنا لا أستمرّ بأيّ نزهات عائلية إذا أنا كنت أنت. |
At one of the company picnics... you put a dead frog in my sandwich. | Open Subtitles | في إحدى نزهات الشركة وضعت لي ضفدعاً ميتاً في شطيرتي |
There were people playing frisbee, having picnics. | Open Subtitles | كان هناك ناس يلعبون الفريسبي، سيكون عنده النزه. |
I...want to go on picnics, and field trips and things like that. | Open Subtitles | انا.. أريد أن أذهب في نزهة وَ رحلات ميدانية .وأشياء من هذا القبيل |
We used to gather on these shores for picnics and to develop our own secret codes. | Open Subtitles | اعتدنا على التجمع لنقوم بنزهات على هذه الشواطئ ولتطوير رموزنا السرية. |
And we walked around arm in arm, and we... had picnics in the scholar's garden and... | Open Subtitles | و نتسكع متأبطين ذراعينا و نتنزه في حديقة العلماء |
Soon, all we'll have are memories of those Sunday-night daddy/daughter dates, the Teddy-bear picnics, the scavenger hunts in the backyard. | Open Subtitles | قريبا سصبح إجازات الأحد بين الأب وإبنته ستصبح ذكريات أو النزهات مع الدباديب أو مغامرات البحث عن الكنز في الفناء الخلفي |
And then they put lipstick on them and take them out for picnics and bike rides. | Open Subtitles | وبعدها يضعون لهنّ أحمر الشفاه ويأخذونهم إلى النزهات وركوب الدرّاجات الهوائية |
Guys can only go on so many picnics | Open Subtitles | هناك عدد محدود من النزهات التي يقوم بها الرجال |
Bees? (Growls) no, bees smell joy. That's why they ruin picnics. | Open Subtitles | كلاّ، النحل يشمّ البهجة لذا تخرّب النزهات |
This is almost exactly like the kind of picnics | Open Subtitles | أتعرفين ؟ يشبه ذلك تقريباً النزهات في الهواء الطلق |
We're having one of our great picnics soon. | Open Subtitles | نحن لها واحدة من نزهات كبيرة لدينا في وقت قريب. |
All the time, having picnics all the time. | Open Subtitles | في كل وقت، وجود نزهات في كل وقت. |
Why don't you name 20 picnics you've had before. | Open Subtitles | لماذا لا تسم 20 نزهات كان لديك من قبل. |
Don't they have picnics in metropolis? | Open Subtitles | ألا يوجد نزهات هناك فى ميتروبولس؟ |
I don't see a lot of Sunday picnics in the offing. | Open Subtitles | أنا لا أرى الكثير من نزهات الأحد متوقعة |
Those picnics in the attic or of chocolates? | Open Subtitles | تلك النزه في الغرفة العلوية أو الشوكولاتة |
And open house on New Year's, and all-day picnics in the woods. | Open Subtitles | و بيت مفتوح فى رأس السنة و رحلات فى الغابة طوال اليوم |
No, I'm just not having secret picnics by the garbage cans. | Open Subtitles | لا أنا فقط لاأقوم بنزهات سرية بجوار حاويات القمامة |
We'd have picnics there. | Open Subtitles | لقد كنا نتنزه هناك |
Yeah, a dry bathtub dinner as some homage to rooftop picnics... | Open Subtitles | نعم , سأجفف حوض الاستحمام من أجل العشاء كتكريم للنزهات على السطح (كاثرين) |
Holiday camps, outings and picnics are some of the activities which help women to relax. | UN | ومن بين الأنشطة التي تساعد النساء على الاسترخاء، هناك مخيمات العطل والجولات الترفيهية والنزهات. |