ويكيبيديا

    "place at the petitioners'" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى مائدة مقدمي الالتماسات
        
    • إلى مائدة أصحاب الالتماسات
        
    • إلى طاولة مقدمي الالتماسات
        
    • الى طاولة مقدمي الالتماسات
        
    • إلى طاولة مقدمي الطلبات
        
    • على طاولة الملتمسين
        
    • طاولة المتكلمين
        
    52. At the invitation of the Chairman, Mr. Goiriz Ojeda took a place at the petitioners' table. UN 52 - بدعوة من الرئيس، جلس السيد غوريز أوجيدا إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    60. At the invitation of the Chairman, Mr. Romero Gonzalez, took a place at the petitioners' table. UN 60 - بدعوة من الرئيس، جلس السيد روميرو غونزاليس إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    86. At the invitation of the Chairman, Mr. Cid took a place at the petitioners' table. UN 86 - بدعوة من الرئيس، جلس السيد سِِيد إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    26. At the invitation of the Chairman, Mr. Scheiner (International Federation for East Timor) took place at the petitioners' table. UN 26 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد شاينير (الاتحاد الدولي من أجل تيمور الشرقية) إلى مائدة أصحاب الالتماسات.
    67. At the invitation of the Chairman, Mr. Ananthan (Volunteers for International Solidarity) took place at the petitioners' table. UN 56 - وبناء على دعوة الرئيس، جلس السيد أنانثان (المتطوعون من أجل التضامن الدولي) إلى مائدة أصحاب الالتماسات.
    17. At the invitation of the Chairman, Ms. Areguatí took a place at the petitioners' table. UN 17 - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذت السيدة اريغواتي مكانا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    44. At the invitation of the Chairman, Mr. Jiménez, journalist, took a place at the petitioners' table. UN 44 - وبناء على دعوة من الرئيس، اتخذ الصحفي السيد خيمينيس مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    17. At the invitation of the Chairperson, Mr. Lewis took a place at the petitioners' table. UN 17 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس السيد لويس إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    23. At the invitation of the Chairperson, Mr. Vernet took a place at the petitioners' table. UN 23 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس السيد فيرنيه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    95. At the invitation of the Chairman, Ms. d'Origny took a place at the petitioners' table. UN 93 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة دأوريغني إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    2. At the invitation of the Chairman, Mr. Pagán (ProLibertad) took a place at the petitioners' table. UN 2 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد باغان (حركة مناصرة الحرية) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    49. At the invitation of the Chairman, Mr. Boukhari took a place at the petitioners' table. UN 49 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد بخاري (جبهة البوليساريو) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    27. At the invitation of the Chairman, Mr. Nasau (Ulu-o-Tokelau) took a place at the petitioners' table. UN 27 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد ناسو (رئيس حكومة توكيلاو) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    27. At the invitation of the Chairman, Mr. Vernet took a place at the petitioners' table. UN 27 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد فيرنت مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    79. At the invitation of the Chairman, Ms. Brassel ( " United for Vieques " organization) took place at the petitioners' table. UN 79 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة براسيل (منظمة " معا من أجل فيسكس " ) إلى مائدة أصحاب الالتماسات.
    103. At the invitation of the Chairman, Ms. Velez Mitchell (PrimaVida, Inc.) took place at the petitioners' table. UN 103 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة فيليز ميتشيل (هيئة بريما فيدا) إلى مائدة أصحاب الالتماسات.
    1. At the invitation of the Chairman, Mr. Ahl Mayara (Association de l'unité et de la réconciliation) took a place at the petitioners' table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد أهل مايارا (رابطة الوحدة والمصالحة) إلى مائدة أصحاب الالتماسات.
    5. At the invitation of the Chairman, Mr. Ballali (Association of Saharan Parents and Victims of Repression) took a place at the petitioners' table. UN 5 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد بلالي (رابطة أهالي الصحراويين وضحايا القمع) إلى مائدة أصحاب الالتماسات.
    48. At the invitation of the Chairman, Mr. Bastagli took a place at the petitioners' table. UN 48 - وبناء على دعوة من الرئيس، اتخذ السيد باستاغلي مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    18. At the invitation of the Chairman, Mr. Lewis took a place at the petitioners' table. UN 18 - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذ السيد لويس مكانه إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    25. At the invitation of the Chairman, Mr. Betts took a place at the petitioners' table. UN 25 - وبناء على دعوة من الرئيس، اتخذ السيد بيتس مكانه إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    73. At the invitation of the Chairman, Ms. Garza (Socialist Workers Party) took a place at the petitioners' table. UN ٧٣ - بدعوة من الرئيس، جلست السيدة غارزا )الحزب الاشتراكي للعمال( الى طاولة مقدمي الالتماسات.
    65. At the invitation of the Chairman, Mr. Hoffmann (Watch Indonesia!) took a place at the petitioners' table. UN ٦٥ - بناء على دعوة الرئيس جلس السيد هوفمان " مراقبة اندونيسيا " إلى طاولة مقدمي الطلبات.
    At the invitation of the Chairman, Mr. Ronald Franquez Teehan (Guam Landowners Association) took a place at the petitioners' table. UN بدعـــوة مـــن الرئيس شغل السيد رونالد فرانكيز تيهان مقعدا على طاولة الملتمسين.
    17. At the invitation of the Chairman, Mr. Bossano (Leader of the Opposition, Parliament of Gibraltar) took a place at the petitioners' table). UN 17 - بناء دعوة من الرئيس اتخذ السيد بوسانو (زعيم المعارضة في برلمان جبل طارق) مكانه إلى طاولة المتكلمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد