Now we're sticking with the plan that Warren laid out. | Open Subtitles | الآن نحن متمسكون مع الخطة التي وضعت وارن بها. |
In the meantime, Sao Tome and Principe would continue to honour the payment plan that it had submitted last year. | UN | غير أن سان تومـــي وبرينسيبي ستستمر في احترام الخطة التي قدمتهــــا السنة الماضيــــة لسداد نصيبها. |
Malaysia welcomes the implementation plan that will soon be developed to strengthen the effectiveness of the Organization's presence in developing countries. | UN | وترحب ماليزيا بتنفيذ الخطة التي ستوضع قريبا بغية تعزيز فعالية وجود المنظمة في البلدان النامية. |
(b) A plan that draws on the most appropriate approach and adapts interventions to the specific local problem and context; | UN | (ب) وضع خطة تقوم على أنسب نهج وتكيف التدخلات وفق المشكلة والسياق المحليين على وجه التحديد؛ |
You got a plan that can stop Asgardian weaponry, I'm all ears. | Open Subtitles | انت لديك خطة التي يمكنها أيقاف سلاح أسغاردين , كل آذاني صاغية |
That is why we want to know about the plan that the Secretary-General will implement to attain those objectives. | UN | ولذلك نود أن نقف على تفاصيل الخطة التي سينفذها الأمين العام لتحقيق تلك الأهداف. |
" It's within the framework of this plan that the Russian side acted. It was prepared by the General Staff at the end of 2006 or the beginning of 2007. | UN | إن الجانب الروسي تصرف في إطار هذه الخطة التي أعدتها هيئة الأركان العامة في نهاية عام 2006 أو بداية عام 2007. |
This will be done in the context of the revisions to the plan that will be submitted to the General Assembly at its forty-ninth session. | UN | إذ أن ذلك سيتم في سياق تنقيحات الخطة التي ستقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
A plan that would reward aggression and legalize acquisition of territory by force cannot, and should not, win the approbation of the world community. | UN | وإن هذه الخطة التي تكافئ العدوان وتضفي الشرعية على إمتلاك اﻷراضي بالقوة لا ينبغي بل لا يمكن أن تحظى باستحسان المجتمع الدولي. |
This will be done in the context of the revisions to the plan that will be submitted to the General Assembly at its forty-ninth session. | UN | إذ أن ذلك سيتم في سياق تنقيحات الخطة التي ستقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
I mean, given that it's a plan that we have right now, | Open Subtitles | نظراً لذلك إنها الخطة التي لدينا في الوقت الحالي |
We're just gonna enact the plan that we set up for when you see an ankle boot you really, really, really like, right? | Open Subtitles | الخطة التي أعددناها عندما ترى شيء تحبه , جدا, جدا, جدا ,صحيح؟ |
And this plan that you went along with, do you accept now that you could've stopped it? | Open Subtitles | وهذه الخطة التي تماشيتي معها هل تقبلين الآن من أنه كان بأمكانك منعها؟ |
(b) A plan that draws on the most appropriate approaches and adapts interventions to the specific local problems and local context? | UN | (ب) وضع خطة تقوم على أنسب النهج وتكيف التدخلات وفق المشاكل والسياق المحليين على وجه التحديد؟ |
(b) A plan that draws on the most appropriate approach and adapts interventions to the specific local problem and context; | UN | (ب) وضع خطة تقوم على أنسب نهج وتكيّف التدخلات وفق المشكلة والسياق المحليين على وجه التحديد؛ |
(b) A plan that draws on the most appropriate approaches and adapts interventions to the specific local problems and local context? | UN | (ب) وضع خطة تقوم على أنسب النهوج وتكيِّف التدخلات وفق المشكلة والسياق المحليين على وجه التحديد؟ |
So he devised a plan that would not only exact revenge upon his wife and her lover, but also deliver him from a slow and agonizing death. | Open Subtitles | لذا وضع خطة التي لن تجعله ينتقم فقط من زوجته و عشيقها |
Based on the outcome of these consultations, we tried to formulate a plan that would be practical and feasible and that would provide impetus to the CD to engage on the many important issues that the Conference deals with. | UN | ولقد حاولنا، بالاستناد إلى النتائج التي أسفرت عنها تلك المشاورات، وضع خطة تكون عملية وقابلة للتطبيق وتعطي دافعاً لمؤتمر نزع السلاح يساعده على تناول المسائل الهامة العديدة التي يعالجها. |
Did you plan that too, you goddamn pimp? | Open Subtitles | هل خططت لذلك أيضا؟ أيها اللعين |
You sure you didn't plan that so Clarence would end up in pieces? | Open Subtitles | انت متأكد انك لم تخطط ذلك اذاً كليرنس سوف ينتهى بة الامر لقطع ؟ |
There's nothing about this plan that I like. | Open Subtitles | ليس هناك شىء بخصوص الخطة التى افضلها |
looking at the books, figuring out a game plan that I wasn't ready to implement, and now I am. | Open Subtitles | تبحث بين الكتب لكي تعثُر على خُطة مناسبة أنني لم أكن مستعداً للتنفيذ ولكني كذلك الآن لذلك بدلاً من الشجار معي |
You chose number 3 yourself, how can I plan that? | Open Subtitles | ، إخترت رقم 3 بنفسك كيف يمكنني أن أخطط لذلك ؟ |
Oh, yes, that plan, that plan that you and Lucien were keeping from me. | Open Subtitles | أجل، تلك الخطّة التي أخفيتها أنت و(لوشان) عنّي. |