The Working Group also encouraged member States to financially support the facilities and programmes necessary for planetary defence. | UN | وشجَّع الفريقُ العامل أيضا الدولَ الأعضاء على تقديم الدعم المالي للمرافق والبرامج اللازمة للدفاع عن الكواكب. |
This model permitted reasonably accurate predictions of planetary motion. | Open Subtitles | هذا النموذج كان يُمثّل تفسير معقول لحركة الكواكب |
The planetary Society supports the attention given to the topic of space debris and the concern about this subject. | UN | تؤيد جمعية الدراسات الكوكبية الاهتمام المولى لموضوع الحطام الفضائي والشواغل التي يثيرها. |
But our planetary defense team has a viable alternative plan. | Open Subtitles | ولكن فريقنا للدفاع عن الكوكب لديه خطة صالحة بديلة |
Ours is the only planetary system we know that supports life. | Open Subtitles | نظامنا الكوكبي هو النظام الوحيد الذي نعرفه يقوم بدعم الحياة |
Now Correct me if I'm wrong from the same planetary group. | Open Subtitles | الآن صحح لي إذا كنت مخطئا من نفس مجموعة الكواكب |
X. MATTERS RELATING TO planetary EXPLORATION AND MATTERS RELATING TO ASTRONOMY | UN | عاشرا - المسائل المتصلة باستكشاف الكواكب والمسائل المتصلة بعلم الفلك |
The planetary Society is the largest space interest group in the world. | UN | جمعية الكواكب هـي أكبـر مجموعـة مصالح فضائية فـي العالم. |
Those developments in planetary science have ramifications far beyond the comparatively few scientists who get to work on them. | UN | وقد أحدثت تلك التطورات في علم الكواكب آثارا بعيدة المدى رغم العدد القليل نسبيا للعلماء الذين عملوا على تحقيقها. |
The planetary Society will continue its cooperative activities and educational programmes in 1997. | UN | وستواصل جمعية الكواكب أنشطتها التعاونية وبرامجها التعليمية في عام ٧٩٩١. |
The planetary Society supports the International Space Weather Initiative. | UN | تُساند جمعيةُ الدراسات الكوكبية المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء. |
The collection of such data and information is now being organized and executed through a concerted effort to monitor continuously the major planetary processes. | UN | ويجري حاليا تنظيم وتنفيذ جمع تلك البيانات والمعلومات عن طريق جهد متضافر لرصد العمليات الكوكبية الرئيسية بصفة مستمرة. |
Obtain data to study the evolution of galaxies and the formation processes of stars and planetary systems | UN | الحصول على بيانات لدراسة تطور المجرّات وعمليات تشكُّل النجوم والمنظومات الكوكبية |
They're visible through simple telescopes on Earth and they are inquestionably the first planetary features noticeable during an approach to Mars through space, | Open Subtitles | يمكنك رؤيتهما من خلال تلسكوبات بسيطة من الأرض وهما بلا شك أول الملامح المحلوظة للكوكب عند الإقتراب من الكوكب عبر الفضاء |
Well aware of the influence of Arctic sea ice dynamics on the planetary climate system and ocean circulation, | UN | وإذ يدرك تماماً تأثير ديناميات الجليد البحري في المنطقة القطبية الشمالية على نظام المناخ في الكوكب وعلى دورة المحيطات، |
In the future, as other planetary boundaries become binding, they too will necessitate the formal mainstreaming of sustainability into development. | UN | وفي المستقبل، عندما تصبح حدود الكوكب الأخرى ملزمة، فإنها ستستلزم أيضا إدماج مفهوم الاستدامة رسميا في صلب عملية التنمية. |
SWF Technical Advisor Brian Weeden co-chaired a session on the legal and policy frameworks for planetary defence. | UN | وشارك المستشار التقني للمؤسسة بريان ويدن في رئاسة إحدى الجلسات حول الأطر القانونية والسياساتية للدفاع الكوكبي. |
The cosmic and the planetary appear as a single whole, implying an organic combination of present-day progress with the development of human civilization itself. | UN | فالبعد الكوني والبعد الكوكبي هما كل لا يتجزأ، أي أن هناك اقترانا عضويا بين التقدم المعاصر وتطور الحضارة اﻹنسانية ذاتها. |
Consequently, it was decided to accept observers with expertise in fields relevant to the topic of planetary defence at the meetings of SMPAG; | UN | ومن ثمَّ، تقرَّر قبول مراقبين لديهم خبرات في مجالات ذات صلة بموضوع الدفاع الكوكبي في اجتماعات الفريق الاستشاري؛ |
Our solar system is clearly a precious planetary system. | Open Subtitles | من الواضح أن نظامنا الشمسي نظام كوكبي ثمين |
Green energy is interrelated with planetary environmental protection. | UN | ثمة علاقة متبادلة بين الطاقة النظيفة وحماية بيئة كوكب الأرض. |
But it has identified more than 2,000 planetary possibilities. | Open Subtitles | لكن تعرّف على أكثر من ألفي إمكانية كوكبية |
The continent itself lies at the hub of our planetary weather system. | UN | وتقع القارة نفسها في صرة نظام الطقس الذي يسيطر على كوكبنا. |
When I was playing planetary war craft last night, | Open Subtitles | عندما كنت ألعب وور كرافت الكونية الليلة الماضية |
They begin with a long- range assault launched from orbit, designed to take out planetary defences and instil fear in the population. | Open Subtitles | كإحراء قياسى يَبْدأونَ بالهجوم طويلِ المدى مِنْ المدارِ صمّمَ لتدمير الدفاعاتِ الكوكبيةِ وغرس الخوف في السكانِ |
With a mass at least seven times larger than Jupiter... this world immediately claimed the title... as the planetary heavyweight of the known universe. | Open Subtitles | وعلى الفور ابتدع الناس له لقبًا وأسموه : بطل الوزن الثقيل بين جميع كواكب الكون |
Finally he decided that the accepted planetary observations were inaccurate and not his model of the nested solids. | Open Subtitles | لقد قرر أخيرا أن ملاحظاته المتعلقة بالكواكب لم تكن دقيقة وليس نموذجه المركّب هذا |
The cross-disciplinary study of these processes will provide new insights that will lead to a better understanding of the universal processes in the solar system that affect the interplanetary and planetary environments. | UN | وسوف تتيح الدراسة المتعددة التخصصات لهذه العمليات رؤى جديدة تُسفر عن فهم أفضل للعمليات الكونية التي توجد في المنظومة الشمسية والتي تؤثّر في البيئات الكواكبية والكوكبية. |