please find attached the communiqué of the International Muslim Women's Union denouncing the International Criminal Court and deploring the so-called warrant of arrest against H.E. President Omer Hassan Ahmed Al-Bashir. | UN | تجدون طيه بيانا صادرا عن الاتحاد النسائي الإسلامي العالمي يعرب فيه عن إدانته للمحكمة الجنائية الدولية واستيائه من الأمر المزعوم بإلقاء القبض على فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير. |
please find attached the report of the European Union on counter-terrorism measures, transmitted by the Presidency on behalf of the European Union. | UN | تجدون طيه تقرير الاتحاد الأوروبي عن تدابير مكافحة الإرهاب، والذي أحالته الرئاسة باسم الاتحاد. |
please find attached the legal opinion of the Legal Counsel of the United Nations regarding a New York City Diplomatic Parking Programme. | UN | تجدون طيه الرأي القانوني للمستشار القانوني لﻷمم المتحدة بشأن برنامج وقوف السيارات الدبلوماسية لمدينة نيويورك. |
please find attached the letter addressed to His Excellency Boutros Boutros-Ghali by His Excellency Mircea Snegur, the President of the Republic of Moldova. | UN | وتجدون طيه الرسالة الموجهة الى فخامة السيد بطرس بطرس غالي من فخامة السيد ميرسيا سنيغور، رئيس جمهورية مولدوفا. |
please find attached the report for your further consideration. | UN | وتجدون طيه التقرير المذكور لكي تنظروا فيه. |
please find attached the five decisions issued by the Sudanese Minister of Justice in connection with the legal process concerning Darfur as follows: | UN | تجدون مرفقا طيه القرارات الخمسة الصادرة عن وزارة العدل السودانية بشأن الإجراءات القانونية المتعلقة بدارفور، وهي كالتالي: |
please find attached the report on the work of the Security Council during the Argentine presidency, in March 2006 (see annex). | UN | تجدون طيه التقرير عن عمل مجلس الأمن خلال رئاسة الأرجنتين، في آذار/مارس 2006 (انظر المرفق). |
please find attached the assessment of the work of the Security Council during the presidency of Denmark in June 2006 (see annex). | UN | تجدون طيه تقييماً لأعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة الدانمرك في حزيران/يونيه 2006 (انظر المرفق). |
please find attached the assessment of the work of the Security Council during the presidency of France in July 2006 (see annex). | UN | تجدون طيه التقرير عن عمل مجلس الأمن خلال فترة تولي فرنسا الرئاسة في تموز/يوليه 2006 (انظر المرفق). |
please find attached the assessment of the work of the Security Council during the presidency of Ghana in August 2006 (see annex). | UN | تجدون طيه تقييم أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة غانا في آب/أغسطس 2006 (انظر المرفق). |
please find attached the assessment of the work of the Security Council during the presidency of Greece in September 2006 (see annex). | UN | تجدون طيه تقييما لأعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة اليونان في أيلول/سبتمبر 2006 (انظر المرفق). |
To this end, please find attached the questions raised by Member States in the afternoon of 29 October regarding peacekeeping operations, with accompanying answers (see enclosure). | UN | ولهذا الغرض، تجدون طيه الأسئلة التي طرحتها الدول الأعضاء بعد ظهر يوم 29 تشرين الأول/أكتوبر بشأن عمليات حفظ السلام والردود عليها (انظر الضميمة). |
please find attached the assessment of the work of the Security Council during the presidency of the Syrian Arab Republic in August 2003 (see annex). | UN | تجدون طيه مرفقا تقرير تقييم أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة الجمهورية العربية السورية في آب/أغسطس 2003 (انظر المرفق). |
please find attached the assessment of the work of the Security Council during the presidency of the Syrian Arab Republic in June 2002 (see annex). | UN | تجدون طيه تقرير تقييم أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة الجمهورية العربية السورية له في حزيران/يونيه 2002 (انظر المرفق). |
please find attached the resolution adopted by the Summit Conference of Leaders and Heads of State of the Community of Sahel Saharan States (CEN-SAD) on the Lockerbie case (see annex). | UN | تجدون طيه القرار الذي اعتمده مؤتمر قمة زعماء ورؤساء تجمع دول الساحل والصحراء بشأن قضية لوكربي (انظر المرفق). |
please find attached the legal opinion of the Legal Counsel of the United Nations regarding the Parking Programme for Diplomatic Vehicles (see annex). | UN | تجدون طيه الرأي القانوني للمستشار القانوني للأمم المتحدة بشأن برنامج وقوف المركبات الدبلوماسية (انظر المرفق). |
please find attached the conclusions of the meeting. I would be grateful if you would bring them to the attention of the members of the United Nations Security Council for their information and action as required. | UN | وتجدون طيه نتائج ذلك الاجتماع، وأرجو ممتنا أن تطلعوا عليها أعضاء مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة لكي يحيطوا علما بها ويتخذوا إجراءات بشأنها حسب الاقتضاء. |
please find attached the fourth report of the Tripartite Monitoring Group established under the Accra III Agreement, covering the period from 15 to 30 September 2004 (see annex). | UN | وتجدون طيه التقرير الرابع لفريق الرصد الثلاثي الأطراف المنشأ بموجب اتفاق أكرا الثالث، وهو يغطي الفترة من 15 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2004. |
please find attached the fifth report of the Tripartite Monitoring Group established under the Accra III Agreement, covering the period from 1 to 15 October 2004 (see annex). | UN | وتجدون طيه التقرير الخامس لفريق الرصد الثلاثي الأطراف المنشأ بموجب اتفاق أكرا الثالث، وهو يغطي الفترة من 1 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (انظر المرفق). |
please find attached the " Interim guidelines on hazard characteristic H13 of Annex III to the Basel Convention " for consideration and adoption by the Conference of the Parties. | UN | وتجدون طيه " المبادئ التوجيهية المؤقتة... " لبحثها واعتمادها من جانب مؤتمر الأطراف. |
please find attached the statement made by Bosnia and Herzegovina on the occasion of the agenda item entitled " The situation in Bosnia and Herzegovina " (see annex). | UN | تجدون مرفقا طيه بيان البوسنة والهرسك، في إطار البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " من جدول الأعمال (انظر المرفق). |