ويكيبيديا

    "plenary meeting of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع العام
        
    • الجلسة العامة
        
    • للاجتماع العام
        
    • جلسة عامة
        
    • والاجتماع العام
        
    • للجلسة العامة
        
    • جلستها العامة
        
    • بالاجتماع العام
        
    • اجتماع الهيئة العامة
        
    • جلسته العامة
        
    • اجتماع عام
        
    • والجلسة العامة
        
    • الاجتماع الرفيع
        
    • التي ستعقدها
        
    Lastly, the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, recently held in New York, has enshrined that international mobilization. UN وأخيرا، لقد كرس الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، الذي انعقد مؤخرا في نيويورك، تلك التعبئة الدولية.
    2nd plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة الثانية الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    4th plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة الرابعة الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    The PRESIDENT: I declare open the 808th Plenary Meeting of the Conference and the first part of its 1999 session. UN : أعلن افتتاح الجلسة العامة الثامنة بعد المائة الثامنة لمؤتمر نزع السلاح والجزء الأول من دورته لعام 1999.
    The proposals would be approved by Congress only if consensus was reached on them at the Plenary Meeting of the Round Table. UN ولن يوافق الكونغرس على هذه الاقتراحات إلاّ إذا تم التوصل إلى اتفاق في الآراء بشأنها في الجلسة العامة للمائدة المستديرة.
    Draft outcome document of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals 121st UN مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية
    To begin, we express our deep disappointment that a no-action motion has been proposed in a Plenary Meeting of the General Assembly. UN في البداية، نعرب عن شعورنا العميق بخيبة الأمل لأنه تم تقديم اقتراح بألا يتخذ إجراء في جلسة عامة للجمعية العامة.
    5th plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة الخامسة الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    6th plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة السادسة الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    7th plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة السابعة الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    8th plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة الثامنة الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Eighth Plenary Meeting of the Leading Group on Innovative Financing for Development Tokyo, 16 and 17 December 2010 UN الاجتماع العام الثامن للفريق الرائد المعني بالتمويل المبتكر للتنمية طوكيو، 16 و 17 كانون الأول/ديسمبر 2010
    " Recalling the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, UN " وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية،
    During the opening Plenary Meeting of the forty-seventh session representatives of Kuwait, Iraq and Palestine addressed the Council. UN وتحدث أمام المجلس في الجلسة العامة الافتتاحية للدورة السابعة والأربعين ممثل كل من العراق والكويت وفلسطين.
    The Co-Chair of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, H.E. Mr. Joseph Deiss, declared the meeting open and made a statement. UN أعلن الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، فخامة السيد جوزيف ديس، افتتاح الجلسة.
    The Co-Chair of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, H.E. Mr. Ali Treki, made a statement. UN وأدلى ببيان الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، معالي السيد علي التريكي.
    The Co-Chair of the High-level Plenary Meeting, H.E. Mr. Joseph Deiss, declared closed the High-level Plenary Meeting of the General Assembly. UN وأعلن سعادة السيد جوزيف دايس، الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى، عن اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة.
    We particularly appreciate the opportunity to discuss it in Plenary Meeting of the General Assembly. UN ونقدّر تقديراً خاصاً فرصة مناقشته في جلسة عامة للجمعية العامة.
    They, along with regional commissions of the United Nations, have addressed health issues in advance of Economic and Social Council meetings and of the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly. UN فقد تناولت هذه المنظمات، إلى جانب لجان الأمم المتحدة الإقليمية، المسائل الصحية قبل انعقاد اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    Convinced of the value of an interactive component to the high-level Plenary Meeting of the General Assembly, UN واقتناعا منها بأهمية العنصر التفاعلي للجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة،
    I have the honour to inform you that, at the 31st Plenary Meeting of the forty-eighth session, held today, the General Assembly decided to allocate the following item to the Fifth Committee: UN أتشرف بأن أبلغكم بأن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة ٣١ من دورتها الثامنة واﻷربعين، المعقودة اليوم، أن تحيل البند التالي الى اللجنة الخامسة:
    Modalities, format and organization of the high-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly UN الطرائق والشكل والتنظيم فيما يتعلق بالاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة
    4. XX Plenary Meeting of the Sociedad de Especialistas Latinoamericanos en Percepción Remota UN 4- اجتماع الهيئة العامة العشرون لرابطة أخصائيي الاستشعار عن بعد في أمريكا اللاتينية
    The Council/Forum adopted the present proceedings at the 6th Plenary Meeting of the session, on 31 March 2004. UN وقد اعتمد المجلس/المنتدى هذا المحضر في جلسته العامة السادسة من الدورة، المعقودة في 31 آذار/مارس 2004.
    The Governing Council may also wish to consider requesting the Executive Director, in consultation with UNESCO, FAO and UNDP, to convene a first Plenary Meeting of the platform in order fully to operationalize it. UN وقد يرغب مجلس الإدارة أيضاً في النظر في أن يطلب من المدير التنفيذي أن يعمد، بالتشاور مع اليونسكو والفاو والبرنامج الإنمائي، إلى عقد اجتماع عام أوَّلي للمنبر من أجل تشغيله الكامل.
    Yesterday's high-level Plenary Meeting of the General Assembly produced solemn and excellent results and enabled us to gain a better understanding of the character and the imperatives of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), which undoubtedly offers real prospects for mobilizing resources for Africa and integrating it into the world economy. UN والجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة التي عقدت أمس أسفرت عن نتائج جادة وممتازة ومكنتنا من أن نتفهم بصورة أفضل طابع ولوازم الشراكة الجديدة لصالح تنمية أفريقيا، التي لا شك في أنها توفر الآفاق الحقيقية لتعبئة الموارد من أجل أفريقيا، ولإدماجها في الاقتصاد العالمي.
    Yesterday, the High-level Plenary Meeting of the General Assembly finished its work. UN بالأمس، أنهى الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة عمله.
    It was noted that this was an all-inclusive topic of relevance to the ongoing reform process in the United Nations, and in particular to the High-level Plenary Meeting of the General Assembly at its sixtieth session. UN وأشير إلى أن هذا موضوع جامع يتصل بعملية الإصلاح الجارية في الأمم المتحدة، وبخاصة الجلسة العامة الرفيعة المستوى التي ستعقدها الجمعية العامة في دورتها الستين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد