ويكيبيديا

    "poca" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قانون عائدات الجريمة
        
    • المتعلق بالعائدات الإجرامية
        
    Orders under section 154 of POCA allow for bank secrecy to be waived with respect to the proceeds of crime. UN وتتيح الأوامر الصادرة بمقتضى المادة 154 من قانون عائدات الجريمة التنازل عن السرّية المصرفية فيما يتعلق بعائدات الجريمة.
    Section 92 of the Proceeds of Crime Act (POCA) criminalizes money-laundering. UN يجرَّم غسل الأموال بموجب المادة 92 من قانون عائدات الجريمة.
    Therefore, these offences are predicate offences pursuant to POCA. UN ولذا فإن هذه الجرائم هي جرائم أصلية عملا بأحكام قانون عائدات الجريمة.
    A failure by institutions to adequately apply these controls or to report suspicious transactions that may constitute proceeds of crime exposes them to potential offences, either for money laundering or other breaches of POCA requirements. UN وعدم تطبيق المؤسسات لهذه الضوابط بشكل ملائم أو عدم تبليغها عن معاملات مشبوهة قد تشكل عائدات جريمة يعرضها للاتهام بجرائم محتملة، إما غسل الأموال أو خروقات أخرى لمقتضيات قانون عائدات الجريمة.
    The confiscation of criminal proceeds is regulated by Section 40, PCCA and Sections 9 and 14, POCA. UN ومصادرة عائدات الجريمة تنظِّمه المادة 40 من قانون منع الفساد ومكافحته والمادتان 9 و14 من قانون عائدات الجريمة.
    POCA does not include any provisions on the extraterritoriality of the underlying offence. UN ولا يتضمن قانون عائدات الجريمة أي أحكام بشأن كون الجريمة الأصلية ارتُكبت خارج بابوا غينيا الجديدة.
    POCA contains an entire scheme dealing with confiscation. UN يتضمن قانون عائدات الجريمة مخططا كاملا يتناول المصادرة.
    Certain provisions of POCA also apply with regard to identifying, tracing and freezing of proceeds of crime. UN وهناك أحكام معيَّنة في قانون عائدات الجريمة تنطبق أيضا فيما يتعلق باستبانة عائدات الجريمة وتعقّبها وتجميدها.
    Section 93 of POCA also criminalizes the acquisition, use or possession of criminal property. UN كما أنَّ المادة 93 من قانون عائدات الجريمة تجرِّم احتياز الممتلكات الجنائية المنشأ، واستعمالها، وامتلاكها.
    Section 91 of POCA covers the relevant forms for the offence of money-laundering and concealment. UN وتنطبق المادة 91 من قانون عائدات الجريمة على الأشكال ذات الصلة لجريمة غسل الأموال والإخفاء.
    Section 5 of POCA regulates the confiscation of proceeds of crime and property. UN تُنظَّم بموجب المادة 5 من قانون عائدات الجريمة مصادرةُ عائدات الجريمة والممتلكات ذات الصلة.
    Sections 37 of POCA and 56 to 59 of PC enable search and seizure. UN وتكفل المادة 37 من قانون عائدات الجريمة والمادتان 56 و59 من قانون العقوبات القيام بعمليات التفتيش والضبط.
    Sections 48 and 49 of POCA entitle the Attorney General to administer frozen or seized property in accordance with a court order. UN وتعهد المادتان 48 و49 من قانون عائدات الجريمة إلى النائب العام بإدارة الممتلكات المجمَّدة أو المضبوطة وفقًا لأمر من المحكمة.
    Criminal concealment is addressed under Sections 43 to 46 of the POCA, and meets the requirements of UNCAC. UN وتتناول المواد من 43 إلى 46 من قانون عائدات الجريمة الإخفاء الجنائي، بما يستوفي مقتضيات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    An exception exists for certain financial crime cases, such as money-laundering, involving multiple States, under Section 2 of the POCA. UN ويوجد استثناء من ذلك فيما يخص بعض قضايا الجرائم المالية، من قبيل جرائم غسل الأموال، التي ترتكب على نطاق دول متعددة، وذلك بموجب المادة 2 من قانون عائدات الجريمة.
    Provisions on pecuniary penalty orders (Part III, POCA) allow for property of an equivalent value to be forfeited. UN وتتيح الأحكام المتعلِّقة بأوامر العقوبات المالية (الجزء الثالث من قانون عائدات الجريمة) مصادرة ممتلكات بقيمة مكافئة.
    The administration of frozen, seized or confiscated property is addressed in Section 35, POCA and Sections 41-43, PCCA. UN وإدارة الممتلكات المجمَّدة أو المحجوز عليها أو المصادَرة تتناولها المادة 35 من قانون عائدات الجريمة والمواد 41 إلى 43 من قانون منع الفساد ومكافحته.
    Section 30 of POCA offers protection from liability when reporting on the proceeds of crime. UN وتكفل المادة 30 من قانون عائدات الجريمة الحماية من المساءلة القانونية المسؤولية لدى الإبلاغ عن العائدات المتأتية من الجريمة.
    Section 169 of POCA enables the Commissioner of Police to administer property frozen or seized under a restraining order, and even to appoint an agent to administer it. UN وتتيح المادة 169 من قانون عائدات الجريمة لمفوض الشرطة أن يدير الممتلكات المجمَّدة أو المضبوطة بموجب أمر زجري، بل وتعيين وكيل لإدارتها.
    Concealment is criminalized by section 92 and 93 of POCA, as well as by section 14 (1) of CPA. UN ويجرَّم الإخفاء بموجب المادتين 92 و93 من قانون عائدات الجريمة والمادة 14 (1) من قانون منع الفساد.
    The POCA establishes a civil scheme for restraining and confiscating the proceeds and instruments of Commonwealth indictable offences, foreign indictable offences and indictable offences of Commonwealth concern. UN يُنشئ القانون المتعلق بالعائدات الإجرامية مخطَّطاً مدنياً لتقييد ومصادرة عائدات وأدوات الأفعال المجرَّمة في الكومنولث، والأفعال المجرَّمة المرتكبة في الخارج، والأفعال المجرَّمة على صعيد الكومنولث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد