Try this piece of poetry. It'll blow your mind. | Open Subtitles | جربي قطعة الشعر هذه، وسوف تُفجر لكِ رأسك |
I mean, people got raped in palaces where everybody spoke poetry. | Open Subtitles | أعني، الناس يتعرضون للإغتصاب في القصور حيث الجميع يلقي الشعر. |
Do you think I can at least get my brother buried in the ground before we start talking about poetry? | Open Subtitles | هل تعتقد انه على الاقل يجب علي ان ادفن اخي في التراب قبل ان نتحدث عن الشعر ؟ |
And it wasn't a concert, it was a poetry slam. | Open Subtitles | وإنها لم تكن حفلة موسيقية لقد كانت صفقة شعر |
See, you want humanity to keep its food all natural, and that's very poetic, but human beings can't eat poetry. | Open Subtitles | أترى، تريد من الإنسانية الحفاظ على جميع الأغذية الطبيعية، وهذه شاعرية جداً، ولكن لا يستطيع البشر أكل الشِعر |
[Dennis] Forgive me if I indulge in a little poetry here, but she has the sickest body. | Open Subtitles | إلتمس منك العذر لو إمتزج كلامي في القليل من الشعر هُنا، ولكنّها تملك جسدًا لذيذًا. |
Apparently, he shags her 4 times a day and inspires her to write volumes of new poetry! | Open Subtitles | يبدو , أنه يمارس معها الجنس أربعة مرات يومياً ويلهمها لكتابة مجلدات عن الشعر الحديث |
In time, we found a common interest in poetry. | Open Subtitles | مع الوقت , وجدنا اهتماماً مشتركاً في الشعر |
The Partisans often take their names from banned poetry and literature. | Open Subtitles | اغلب الاحيان ياخذ المحاربون اسمائهم من الادب او الشعر المحظور. |
How can an illiterate man go up on a mountain and come down three days later, blazing with poetry? | Open Subtitles | كيف لرجل أمي يصعد إلى جبل ثم يعود بعد ثلاثة أيام و قد تدفق منه الشعر ؟ |
If you have any questions about poetry, just ask me. | Open Subtitles | ،إن كان لديك أيّة تساؤلات حول الشعر اطرحها عليّ |
I understand why guys get into poetry. To get girls. | Open Subtitles | أتفهم لماذا ينضم الشباب لنوادي الشعر للحصول على فتيات |
Oh, I travel all around. I write poetry and songs. | Open Subtitles | اوه، أنا اسافر في جميع الانحاء أكتب الشعر والأغاني |
It's happened to everyone. Writing poetry made him nuts. | Open Subtitles | ذلك يحدث لجميع الناس كتابة الشعر جعلته مجنونًا |
The months to come would bring more revelations... powerful words of a lyrical quality, more beautiful than the most exquisite Arabic poetry. | Open Subtitles | وبمرور الوقت كان الوحى يتنزل تباعا كلمات جبارة ذات جودة غير معهودة أكثر إشراقا وجمالا من كل الشعر العربى إجمالا |
But watching him play, it's like art, poetry in motion. | Open Subtitles | لكن رؤيته يلعب كانت كالفن , مثل شعر مسترسل |
Activities included lectures, a film screening, a poetry recital and an exhibition contest; | UN | وتضمنت الأنشطة محاضرات وعرض فيلم وإلقاء شعر ومسابقة عرض الأفلام؛ |
The embroidery on the chiffon and tulle gowns was a master class in wearable poetry. | Open Subtitles | التطريز على الفساتين الشيفون و التُل كان صف رئيسي في الشِعر الملبوس |
There was a poetry competition in school when I was 15. | Open Subtitles | كان هناك مسابقة شعرية في المدرسة عندما كان عمري 15 |
You're a poetry addict. see if you can help me out. | Open Subtitles | أنتِ محبة للشعر لنرى إذا كان من الممكن أن تساعديني |
I am not happy to pay for a painting that I don't wanna look at, poetry I don't wanna read. | Open Subtitles | أنا لست ُ سعيدًا بالدفع من أجل لوحة لا أودُ أن أنظر إليها, أو شِعر لا أريد قرائتة. |
If the Prince recites poetry what should I say? | Open Subtitles | إذا قرأ الأميرَلى شعراً ماذا يجب أن أَقُولُ؟ |
The responses range from random thoughts and introspection, to poetry and solemn prose. | UN | وتراوحت اﻷجوبة بين أفكار وحالات استبطان عفوية، وكتابات رصينة بالشعر والنثر. |
printing and distribution of poetry, collections of folk tales, songs, proverbs; and | UN | طبع القصائد والمجموعات القصصية الشعبية والأغاني والأمثال وتوزيعها؛ الإنتاج السمعي البصري؛ |
You don't have to keep sending me flowers and poetry. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تَستمرُّ بإرْسالي الزهور والشعر. |
I read your poems when I thought of writing poetry. | Open Subtitles | لقد قرأت أشعارك عندما كنت أفكر في كتابة أشعار. |
The commemoration included a seminar, a poetry recital, a poster exhibition, a drama performance and the lighting of candles. | UN | وشملت هذه المناسبة التذكارية عقد حلقة دراسية، وقراءة قصائد شعرية، ومعرضا للملصقات، وعرضا مسرحيا، وحفلا لإضاءة الشموع. |
So... Yeah, and after the poetry reading I'm not going home. | Open Subtitles | أجل، بعد الإنتهاء من قراءة الشّعر لن أذهب إلى المنزل. |
There are a large number of poets who have created a unique poetry and blended the mythical with the modern. | UN | وثمة مجموعة كبيرة من الشعراء الذين وضعوا شعرا فريدا من نوعه ومزجوا بين المواضيع الأسطورية والمواضيع الحديثة. |
It's not quite poetry, but it sounds a lot like it, doesn't it? | Open Subtitles | انها ليست شعرًا لكنها تقاربه، ألا تظنين؟ |