:: UNIDO research findings and policy recommendations are used by countries and regions in their policymaking process. | UN | :: البلدان والمناطق تستخدم نتائج بحوث اليونيدو وتوصياتها المتعلقة بالسياسات في عملية وضع السياسات فيها. |
The conference drew together relevant actors to bring the results of this research and dialogue into the national level policymaking process. | UN | وضم المؤتمر الأطراف المؤثرة ذات الصلة لإدماج نتائج هذا البحث والحوار في عملية وضع السياسات على المستوى الوطني. |
Mobilizing civic engagement among these groups is a basic foundation for strengthening their voice in the policymaking process. | UN | وتعبئة المشاركة المدنية بين هذه الفئات هي أساس جوهري لتعزيز صوتها في عملية وضع السياسات. |
:: Extent of participation by stakeholders in the policymaking process. | UN | :: مدى مشاركة أصحاب المصلحة في عملية تقرير السياسات. |
Mobilizing turnout among marginalized groups is a basic foundation for strengthening their voice in the policymaking process. | UN | ويمثل حشد المشاركة اللازمة في صفوف الجماعات المهمّشة قاعدة أساسية لتعزيز صوت هذه الجماعات في عملية تقرير السياسات. |
Support to mobilize civic engagement among these groups is a basic foundation for strengthening their access to the policymaking process. | UN | ويمثل دعم استقطاب مشاركة المدنيين وسط هذه الفئات ركيزة أساسية لتعزيز إمكانية مشاركتها في عملية صنع السياسات. |
He urged UNCTAD to continue research on the issue to help inform the relevant policymaking process. | UN | وحثّ هذا المندوب الأونكتاد على مواصلة عمله البحثي بشأن هذه المسألة بغية المساعدة في توجيه عملية صنع السياسات ذات الصلة. |
(a) (i) Increased number of policymakers and beneficiaries indicating the usefulness of UNCTAD recommendations for the national policymaking process | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد صناع السياسات والمستفيدين الذي يجدون أن توصيات الأونكتاد مفيدة لعملية صنع السياسات على المستوى الوطني |
The Network seeks to engage youth as equal partners in the policymaking process. | UN | وتسعى الشبكة إلى إشراك الشباب بوصفهم شركاء على قدم المساواة في عملية وضع السياسات. |
To ensure an inclusive democracy that promotes intergenerational equality, these groups must be integrated into the entire policymaking process. | UN | في حين أنه يجب إدماج هاتين الفئتين في عملية وضع السياسات بأكملها لكفالة ديمقراطية شاملة تشجع المساواة بين الأجيال. |
UNIDO research findings and policy recommendations are used by countries and regions in their policymaking process. | UN | :: البلدان والمناطق تستخدم نتائج بحوث اليونيدو وتوصياتها المتعلقة بالسياسات في عملية وضع السياسات فيها. |
Local knowledge of needs and constraints are invaluable to the policymaking process. | UN | والمعرفة التي تكتسب على المستوى المحلي بالاحتياجات والمعوقات مهمة للغاية في عملية وضع السياسات. |
Local knowledge of needs and constraints are invaluable to the policymaking process. | UN | وللمعرفة المحلية بالاحتياجات والمعوقات قيمة لا تقدر بثمن في عملية وضع السياسات. |
Local knowledge of needs and constraints are invaluable to the policymaking process. | UN | وللمعرفة المحلية بالاحتياجات والقيود قيمة لا تقدر بثمن في عملية وضع السياسات. |
Extent of participation by stakeholders in the policymaking process. | UN | :: مدى مشاركة أصحاب المصلحة في عملية تقرير السياسات. |
The teaching profession should be able to make an appropriate contribution to the policymaking process. | UN | وينبغي أن يكون بمقدور مهنة التدريس أن تُسهم إسهاما مناسبا في عملية تقرير السياسات. |
:: Extent of participation by private stakeholders in the policymaking process. | UN | :: مدى مشاركة أصحاب المصلحة من القطاع الخاص في عملية تقرير السياسات. |
As such, it became apparent that GIS would have significant, long-term impacts on society and on the policymaking process. | UN | وهكذا، أصبح واضحاً أن نظم المعلومات الجغرافية سيكون لها آثار هامة طويلة الأجل على المجتمع وعلى عملية صنع السياسات. |
He urged UNCTAD to continue research on the issue to help inform the relevant policymaking process. | UN | وحثّ هذا المندوب الأونكتاد على مواصلة عمله البحثي بشأن هذه المسألة بغية المساعدة في توجيه عملية صنع السياسات ذات الصلة. |
Courts have confirmed that a State is in compliance with its progressively realizable obligations if the policymaking process was reasonable. | UN | وأكدت المحاكم أن امتثال الدولة لالتزاماتها التي يمكن الوفاء بها تدريجيا يتحقق إذا كانت عملية صنع السياسات معقولة(). |
(a) (i) Increased number of policymakers and beneficiaries indicating the usefulness of UNCTAD recommendations for the national policymaking process | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد صناع السياسات والمستفيدين الذي يجدون أن توصيات الأونكتاد مفيدة لعملية صنع السياسات على المستوى الوطني |
Finally, and without prejudice to established chains of command, political directors noted that members of that forum would play an integral part in the policymaking process by sharing information and providing their respective inputs and advice. | UN | وأخيراً، ودون المساس بالتسلسل القيادي القائم، لاحظ المديرون السياسيون أن أعضاء هذا المنتدى سيضطلعون بدور أساسي في عملية صنع السياسة العامة بتقاسم المعلومات وتقديم كل منهم المدخلات والمشورة. |