Participation in political and public life and in decision-making | UN | المشاركة في الحياة السياسية والعامة وفي صنع القرار |
Article 7: Equality in political and public life at national level | UN | المادة 7: المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني |
Legal framework against discrimination of woman in political and public life | UN | الإطار القانوني لمكافحة التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة |
General recommendation No. 23: political and public life 347 | UN | التوصية العامة رقم 23: الحياة السياسية والعامة 352 |
In the past 12 months, Australia has reached a number of significant milestones for women in political and public life. | UN | ففي الأشهر الاثني عشر الماضية، وصلت أستراليا إلى عدد من المعالم الهامة عن المرأة في الحياة السياسية والعامة. |
Elimination of discrimination against women in political and public life | UN | القضاء على التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة |
Article 29 Participation in political and public life 48 | UN | المادة 29 المشاركة في الحياة السياسية والعامة 64 |
Participation in decision-making and representation in political and public life | UN | المشاركة في صنع القرار والتمثيل في الحياة السياسية والعامة |
Hence, the low number of women participating in political and public life. | UN | ويفسر ذلك العدد المنخفض ل للنساء المشاركات في الحياة السياسية والعامة. |
Elimination of discrimination against women in political and public life | UN | القضاء على التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة |
Their participation in political and public life is very limited, however. | UN | ومع ذلك، فإن اشتراكها في الحياة السياسية والعامة ضعيفة جدا. |
Nonetheless, there are a few fields of political and public life in which women are not adequately represented. | UN | ومع ذلك، يوجد عدد ضئيل من ميادين الحياة السياسية والعامة ليست المرأة ممثلة تمثيلا كافيا فيها. |
Article 7: Equality in the political and public life of the country | UN | المادة 7: المساواة في مجال الحياة السياسية والعامة على المستوى الوطني |
Obstacles to Women's Participation in political and public Life | UN | العقبات التي تحول دون مشاركة المرأة في الحياة السياسية والعامة |
General recommendation No. 23: political and public life 263 | UN | التوصية العامة رقم 23: الحياة السياسية والعامة 246 |
Equal rights with men in political and public life. | UN | حقوق مساوية لحقوق الرجل في الحياة السياسية والعامة. |
Article 7: Equality in political and public life at the national level | UN | المادة 7 : المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني |
Article 8: Equality in political and public life at the international level | UN | المادة 8 : المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الدولي |
General recommendation No. 23: political and public life 318 | UN | التوصية العامة رقم 23: الحياة السياسية والعامة 304 |
Such public inquiries place major human rights issues in Australia on the political and public agenda. | UN | وتضع هذه التحقيقات العامة قضايا حقوق الإنسان الرئيسية في أستراليا على جدول الأعمال السياسي والعام. |
Article 29 - Participation in political and public life | UN | المادة 29 المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Participation in political and public life and representation at the international level | UN | المشاركة في الحياة العامة والسياسية والتمثيل على الصعيد الدولي |
Participation in political and public life | UN | المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
Prostitution was prohibited and there were no obstacles to the participation of women in political and public life. | UN | وذكر أن البغاء محرم، وأنه ليس هناك عقبات تحول دون مشاركة المرأة في الحياة السياسية العامة. |
Article 7 obliged States parties to ensure that women enjoyed equality with men in political and public life, but political and public life in the Niger continued to be dominated by men. | UN | وأشارت إلى أن المادة 7 تلزم الدول الأطراف بضمان تمتُّع المرأة بالمساواة مع الرجل في الحياة السياسية والعمومية، لكن الحياة السياسية والعمومية في النيجر ما زال يسيطر عليها الرجال. |
Women face unequal access to domestic, social, economic, political and public structures. | UN | وتواجه النساء اللامساواة في فرص الوصول إلى الهياكل الداخلية والاجتماعية والاقتصادية والسياسية والعامة. |
We will continue to mobilize political and public commitment and resources for Education for All. | UN | وسنواصل حشد الالتزام على الصعيدين السياسي والشعبي وتعبئة الموارد من أجل التعليم للجميع. |
38. The Government has taken significant steps to increase participation of women in political and public life. | UN | 38- اتخذت الحكومة خطوات هامة لزيادة مشاركة المرأة في الحياة السياسيّة والعامة. |