We also commend the holding of elections, in an overall peaceful atmosphere, and the maintenance of political stability in the country. | UN | كما نشيد بإجراء الانتخابات في جو سلمي عموما والمحافظة على الاستقرار السياسي في البلد. |
All parties accepted the election results, paving the way for greater political stability in the country. | UN | وقبلت جميع الأطراف نتائج الانتخابات، الأمر الذي مهد السبيل للمزيد من الاستقرار السياسي في البلد. |
For this reason, the Philippines contributes where it can to the establishment or restoration of political stability in other lands, particularly in support of democracy. | UN | ولهذا تساهم الفلبين حيثما استطاعت في إقامة أو استعادة الاستقرار السياسي في البلدان اﻷخرى، ولا سيما في دعم الديمقراطية. |
The success criteria will be increased political stability in programme countries. | UN | وسوف تتمثل معايير النجاح في زيادة الاستقرار السياسي في البلدان المشمولة بالبرنامج. |
His delegation took note of the establishment of a Joint Mission Analysis Centre, which it hoped would provide objective information and strengthen political stability in Afghanistan. | UN | وقال إن وفده يحيط علما بإنشاء مركز التحليل المشترك التابع للبعثة، الذي يأمل في أن يوفر معلومات موضوعية ويعزز الاستقرار السياسي في أفغانستان. |
They further consolidated this process and were a milestone in progress towards political stability in Algeria. | UN | وشكلت مناسبات لتعزيز هذا الترسيخ وأحداثاً كبرى في سبيل الاستقرار السياسي في الجزائر. |
We look forward to continuing and sustainable political stability in Venezuela which, we hope, will promote an environment of normalcy and progress. | UN | ونتطلع إلى استمرار واستدامة الاستقرار السياسي في فنزويلا، الذي نأمل أن يشجع على إيجاد بيئة سوية تتصف بالتقدم. |
The fact that political federation was one of the organization's aims, underscored its ambition to achieve political stability in the region. | UN | وحقيقة أن الاتحاد الفيدرالي هو واحد من أهداف المنظمة توضح طموحها لتحقيق الاستقرار السياسي في الإقليم. |
political stability in Kosovo requires the building of stable institutions through the establishment and strengthening of local democracy. | UN | ويقتضي تحقيق الاستقرار السياسي في كوسوفو بناء مؤسسات مستقرة من خلال إنشاء الديمقراطية المحلية وتعزيزها. |
Mauritius strongly believes that a solution to the scourge of piracy in the Indian Ocean requires political stability in Somalia. | UN | وتؤمن موريشيوس إيمانا راسخا بأن التوصل إلى حل لآفة القرصنة في المحيط الهندي يتطلب تحقيق الاستقرار السياسي في الصومال. |
Committed to cooperate in carrying out the reinforcement of political stability in central and south-eastern Europe, as well as its economic growth, | UN | وإذ نلتزم بالتعاون في تعزيز الاستقرار السياسي في وسط أوروبا وجنوبها وشرقها، وبتعزيز النمو الاقتصادي، |
No doubt it had an exceptionally important role in the maintenance of political stability in the region at a good level. | UN | ومما لا شك فيه أن هذا الحوار أدى دورا ذا أهمية فائقة في المحافظة على الاستقرار السياسي في المنطقة عند مستوى جيد. |
They still have substantial influence in resisting efforts to promote further political stability in the country. | UN | إذ أنهم مازالوا يتمتعون بتأثير كبير في مقاومة الجهود الرامية إلى تعزيز مزيد من الاستقرار السياسي في البلد. |
The growing number of people living in absolute poverty threatens political stability in many developing countries. | UN | ونمو عدد السكان الذين يعيشون في فقر مدقع يهدد الاستقرار السياسي في كثير من البلدان النامية. |
The Treaty has proved its effectiveness and efficacy in the reduction of nuclear weapons and is having a positive impact on political stability in the world. | UN | ولقــد أثبتت هذه المعاهدة مدى فعاليتها وتأثيــرها في تخفيض اﻷسلحة النووية. كما أن لها أثرا إيجابيا على الاستقرار السياسي في العالم. |
In addition, the deepening economic crisis is having a negative impact on the attempts to achieve political stability in the country, especially in the southern districts, which were directly affected by the civil war. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، تؤثر اﻷزمة الاقتصادية المشتدة تأثيرا سلبيا على المحاولات الرامية الى تحقيق الاستقرار السياسي في البلد، خصوصا في المقاطعات الجنوبية، التي مستها الحرب اﻷهلية مسﱠا مباشرا. |
2. During the reporting period, Iraq faced serious challenges in maintaining political stability in a deteriorating security situation. | UN | 2 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واجه العراق تحديات خطيرة للحفاظ على الاستقرار السياسي في ظل حالة أمنية متدهورة. |
political stability in Guinea-Bissau will remain an elusive goal if impunity is not rooted out of the society. | UN | وسيظل الاستقرار السياسي في غينيا - بيساو هدفا بعيد المنال إذا لم يتم استئصال الإفلات من العقاب من المجتمع. |
The legacy of the conflict continues to undermine political stability in Timor-Leste today. | UN | ولا تزال مُخلّفات الصراع تقوّض الاستقرار السياسي في تيمور - ليشتي اليوم. |
Economic performance in the long term may therefore be largely determined by the degree of political stability in the subregion. | UN | ولذلك، فإن الأداء الاقتصادي على المدى الطويل قد يكون محكوماً إلى حد بعيد بدرجة الاستقرار السياسي في المنطقة دون الإقليمية. |
Overcoming the crisis is important, too, for political stability in the region. | UN | كما أن التغلب على اﻷزمة مهم، أيضا، للاستقرار السياسي في المنطقة. |
My initiative was taken up, as seven political parties jointly developed and signed a memorandum on ensuring economic and political stability in the conditions of economic crisis. | UN | وقد استجيب لمبادرتي، إذ قامت سبعة أحزاب سياسية على نحو مشترك بوضع وتوقيع مذكرة بشأن ضمان الاستقرار الاقتصادي والسياسي في ظل أوضاع الأزمة الاقتصادية. |