Why are you so sure that it wasn't a poltergeist? | Open Subtitles | لماذا أنت متأكدة أنها لم تكن روحاً شريرة ؟ |
I think this is clearly some kind of poltergeist activity. | Open Subtitles | أعتقد هذا بشكل واضح نوع من نشاط روح شريرة. |
There's nothing wrong with you. You've just got a poltergeist. | Open Subtitles | لا توجد بك علّة، إنه فقط الشبح استحوذ عليك |
How long has it been since you've seen that poltergeist? | Open Subtitles | متى كانت أخر مره رأيتى فيها هذا الشبح الشرير؟ |
The tanuki immediately began training to prepare for Operation poltergeist. | Open Subtitles | الراكون بدء بشكل مباشر بالتدريب لتحضير لعملية الروح الشريرة |
There's only one way for us to continue to live and remain united while utilizing the power we demonstrated in Operation poltergeist. | Open Subtitles | هناك فقط طريقة واحدة لنا بان نستمر بالعيش و نبقى متوحدين ولذك باستخدام القوة التي اظهرناها في عملية الروح الشريرة |
What you have here is probably closer to a poltergeist intrusion. | Open Subtitles | ما لديكم هنا على ما يبدو هو روح شريرة دخيلة |
Mysterious rift in the earth... I call poltergeist. | Open Subtitles | صدع غامض في الأرض، أبتدر التخمين بأنها روح شريرة. |
Or you know how a poltergeist can haunt a person instead of a place? | Open Subtitles | أو تعلم كم روح شريرة يمكن أن تطارد شخصا بدلا من المكان ؟ |
Damn right it was a poltergeist. Practically tore our house apart. | Open Subtitles | فعلا كانت روح شريرة قامت بتمزيق منزلنا إربا إربا |
Yeah, but I still think you might have a poltergeist. | Open Subtitles | أجل، لكنني أعتقد بأنكِ مازلتِ تملكين روحاً شريرة |
I think I've watched poltergeist too many times. | Open Subtitles | أعتقد أنني شاهدت أرواح شريرة عدة مرات |
Of course, just because it's the whole street, doesn't mean it isn't the poltergeist. | Open Subtitles | فقط لأنها انقطعت عن الشارع كلّه، فهذا لا يعني أنه ليس فعلة الشبح |
Haven't touched it. Was probably the poltergeist. | Open Subtitles | لم ألمسها، احتمال أن يكون الفاعل هو الشبح |
It's a bit like you and Billy, you know, he gets frustrated when you're not there to translate for him, and I think that's what we've got with this poltergeist. | Open Subtitles | تماما مثل مايحدث بينك و بيلي يكون محبطا عندما لا تكونين معه لتفسير ما يقول و أعتقد أنها هذا ما يحدث مع الشبح |
It's hard enough keeping everything straight with children at home, let alone a poltergeist. | Open Subtitles | يكفي ما لديك من مسؤوليات مع الأولاد بالمنزل ناهيك عن مشكلة الشبح |
I was quite nervous because I thought, "I don't want it to be "another thing for the poltergeist to throw!" | Open Subtitles | كنت جد متوترة لأنني خفت أن يقوم الشبح برميها |
Just a poltergeist trouble that slams things shut. | Open Subtitles | مجرد اضطراب الروح الشريرة الذي يغلق الاشياء |
Hey. -I looked it up, it's called a poltergeist. | Open Subtitles | لقد بحثت عنه، انه شيء مثل الروح الشريرة |
Ghost usual appears as harmless apparition whereas poltergeist... | Open Subtitles | الأشباح تقوم فقط بعمليات إيذاء، أما الروح الشريرة |
But Jim Crow is haunting me, like in that movie "poltergeist." | Open Subtitles | لكن روح (جيم كرو) تُطاردني، مثل ذلك الفيلم "بولترغايست" |
It was rumored that the set of "poltergeist" was cursed, that they used real human bones as props. | Open Subtitles | , كان شائعاً أن موقع تصوير "التلبس" كان ملعوناً حتى انهم استخدموا عظام بشرية حقيقية كدعائم |