ويكيبيديا

    "position after the adoption of the draft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للموقف بعد اعتماد مشروع
        
    • للموقف عقب اعتماد مشروع
        
    The representatives of Argentina and the Islamic Republic of Iran spoke in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وتكلم ممثلا الأرجنتين وجمهورية إيران الإسلامية تعليلاً للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    Statements in explanation of position after the adoption of the draft resolution were made by the representatives of Kuwait, Uganda and Japan. UN وأدلى ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار ممثل كل من الكويت وأوغندا واليابان.
    A statement in explanation of position after the adoption of the draft resolution was made by the representative of Morocco. UN وأدلى ممثل المغرب ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    Statements in explanation of position after the adoption of the draft resolution were made by the representatives of the Camer-oon and Uganda. UN وأدلى ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار ممثل كل من الكاميرون وأوغندا.
    The representative of the Islamic Republic of Iran made a statement in explanation of position after the adoption of the draft resolution (A/C.6/62/SR.27). UN وتكلم ممثل جمهورية إيران الإسلامية تعليلا للموقف عقب اعتماد مشروع القرار (A/C.6/62/SR.27).
    The representative of Japan made a statement in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وأدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representative of Colombia spoke in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وألقى ممثل كولومبيا كلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representative of Hungary spoke in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وألقي ممثل هنغاريا كلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representative of the Russian Federation spoke in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وتكلم ممثل الاتحاد الروسي شرحا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representatives of Germany and Japan made statements in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وأدلى ممثلا كل من ألمانيا واليابان ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representatives of the Syrian Arab Republic and Japan made statements in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وأدلى ممثلا كل من الجمهورية العربية السورية واليابان ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representatives of the United States and the Syrian Arab Republic made statements in explanation of position, after the adoption of the draft decision. UN وأدلى ممثلا كل من الولايات المتحدة الأمريكية والجمهورية العربية السورية ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع المقرر.
    The representative of Thailand made a statement in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وأدلى ممثل تايلند ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representatives of Israel and Egypt made statements in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representatives of Argentina and Liechtenstein spoke in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وتكلم ممثلا الأرجنتين وليختنشتاين تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representative of Argentina spoke in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وألقى ممثل الأرجنتين كلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representative of the Russian Federation spoke in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وألقى ممثل الاتحاد الروسي كلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representatives of the Philippines and Armenia spoke in explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN وتكلم ممثلا الفلبين وأرمينيا تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representative of Mexico made a statement in explana- tion of position after the adoption of the draft resolution. UN وأدلى ممثل المكسيـــك ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    My delegation does not wish to renew its request for a vote in plenary meeting, but rather will make a brief explanation of position after the adoption of the draft resolution. UN ووفدي لا يريد أن يجدد طلبه بإجراء التصويت في الجلسة العامة، ولكنه يفضل أن يقدم شرحاً موجزاً للموقف بعد اعتماد مشروع القرار.
    The representative of Israel made a statement in explanation of position after the adoption of the draft decision (see A/C.6/49/SR.37). UN ٧ - وأدلى ممثل اسرائيل ببيان تعليلا للموقف عقب اعتماد مشروع القرار )انظر A/C.6/49/SR.37(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد