ويكيبيديا

    "poverty eradication at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القضاء على الفقر في
        
    • والقضاء على الفقر على
        
    • للقضاء على الفقر على
        
    20. At the Summit, world leaders committed themselves to placing poverty eradication at the centre of national and international development efforts. UN ٢٠ - في مؤتمر القمة، ألزم قادة العالم أنفسهم بوضع القضاء على الفقر في صدارة الجهود الإنمائية الوطنية والدولية.
    It was important to accelerate progress on the MDGs and include poverty eradication at the core of the post-2015 development agenda, making use of lessons learned from the implementation of the MDGs and from the repercussions of the global economic and financial crisis. UN وأشارت إلى أهمية تعجيل التقدم المحرز على صعيد الأهداف الإنمائية للألفية وإدراج القضاء على الفقر في صميم خطة التنمية لما بعد عام 2015 والاستفادة من الدروس المستخلصة من تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية ومن تبعات الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية.
    The sustainable development goals agenda was universal, with poverty eradication at its heart; it also sought to reduce inequality and address climate change, among other global priorities. UN ووصفت الأهداف المشمولة بخطة التنمية المستدامة بأنها أهداف عالمية ويقع القضاء على الفقر في صميمها؛ وأنها تسعى أيضا إلى تخفيض عدم المساواة والتصدي للتغير المناخي ضمن أولويات عالمية أخرى.
    Policy options/action needed 31. Actions are needed to define a long-term waste management strategy within the context of sustainable development and poverty eradication at all levels and to: UN 31 - من الضروري اتخاذ إجراءات لتحديد استراتيجية طويلة الأجل لإدارة النفايات في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر على جميع المستويات والقيام بما يلي:
    Qualitative and quantitative research should be conducted on the impact and effectiveness of women in decision-making and women's impact on development and poverty eradication at both the national and international levels. UN وينبغي إجراء بحوث نوعية وكمية لأثر المرأة وفعاليتها في اتخاذ القرارات، وأثرها على التنمية والقضاء على الفقر على الصعيدين الوطني والدولي.
    Recognizing the progress achieved in placing poverty eradication at the centre of national and international policy agendas and in formulating poverty eradication policies and strategies, UN وإذ يسلم بالتقدم المحرز في وضع هدف القضاء على الفقر في صدارة جداول أعمال السياسات الوطنية والدولية، وبالتقدم المحرز في صياغة سياسات واستراتيجيات للقضاء على الفقر،
    It was acknowledged that the Decade for the Eradication of Poverty has been successful in placing poverty eradication at the centre of the international agenda and public opinion and has increasingly shaped national agendas. UN لقد اُقر بأن عقد القضاء على الفقر كان ناجحا في وضع القضاء على الفقر في قلب جدول الأعمال والرأي العام الدوليين، كما شكّل جداول الأعمال الوطنية بصورة متزايدة.
    14. The international community should continue to place poverty eradication at the top of the global agenda and should therefore proclaim a second United Nations decade for the eradication of poverty. UN 14 - ومن الخليق بالمجتمع الدولي أن يواصل وضع قضية القضاء على الفقر في صدارة البرنامج العالمي، وأن يعلن، بالتالي، عقدا ثانيا للأمم المتحدة للقضاء على الفقر.
    The report also highlighted the challenges UNDP, as all other development organizations, must face as it pursued its broad mandate in poverty eradication at a time when multilateral resources for development were declining. UN كما يبرز التقرير التحديات التي لا بد أن يواجهها البرنامج اﻹنمائي، شأنه شأن جميع المنظمات اﻹنمائية اﻷخرى، في سعيه لتنفيذ ولايته العريضة في القضاء على الفقر في الوقت التي تتناقص فيه الموارد المتعددة اﻷطراف المخصصة للتنمية.
    The report also highlighted the challenges UNDP, as all other development organizations, must face as it pursued its broad mandate in poverty eradication at a time when multilateral resources for development were declining. UN كما يبرز التقرير التحديات التي لا بد أن يواجهها البرنامج اﻹنمائي، شأنه شأن جميع المنظمات اﻹنمائية اﻷخرى، في سعيه لتنفيذ ولايته العريضة في القضاء على الفقر في الوقت التي تتناقص فيه الموارد المتعددة اﻷطراف المخصصة للتنمية.
    " (a) The Commission on the Status of Women considered the theme'Poverty eradication'at its fortieth session, in 1996. UN " )أ( نظرت لجنة مركز المرأة في موضوع القضاء على الفقر في دورتها اﻷربعين المعقودة في عام ٦٩٩١.
    Para. 37: " The Council will carry out an overall review of the theme of poverty eradication at a date to be determined, as a contribution to the review of the outcome of the World Summit for Social Development. UN الفقرة رقم ٧٣: " وسيضطلع المجلس باستعراض شامل لموضوع القضاء على الفقر في موعد سيجري تحديده، كمساهمة في استعراض نتيجة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Para. 37: " The Council will carry out an overall review of the theme of poverty eradication at a date to be determined, as a contribution to the review of the outcome of the World Summit for Social Development. UN الفقرة ٣٧: " سيضطلع المجلس باستعراض شامل لموضوع القضاء على الفقر في موعد سيتم تحديــده، كمساهمة في استعراض نتيجة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Paragraph 37: " The Council will carry out an overall review of the theme of poverty eradication at a date to be determined as a contribution to the review of the outcome of the World Summit for Social Development. UN الفقرة ٧٣: " سيضطلع المجلس باستعراض شامل لموضوع القضاء على الفقر في موعد سيتم تحديده، كمساهمة في استعراض نتيجة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Thus, it is necessary to review the main issues that have been under consideration within the framework of the continuing negotiations on trade liberalization under the WTO and the question of poverty eradication at the Bretton Woods institutions, i.e. the World Bank and the IMF. UN وبالتالي فإنه من الضروري استعراض القضايا الرئيسية التي كانت موضع بحث في إطار المفاوضات الجارية بشأن تحرير التجارة بموجب قواعد منظمة التجارة العالمية ومسألة القضاء على الفقر في مؤسسات بريتون وودز أي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    " The Council will carry out an overall review of the theme of poverty eradication at a date to be determined, as a contribution to the review of the outcome of the World Summit for Social Development. UN " ٧٣ - وسيضطلع المجلس باستعراض عام لموضوع القضاء على الفقر في موعد سيتم تحديده، وذلك كمساهمة في استعراض نتيجة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    " The Council will carry out an overall review of the theme of poverty eradication at a date to be determined, as a contribution to the review of the outcome of the World Summit for Social Development. UN " ٣٧ - وسيضطلع المجلس باستعراض شامل لموضوع القضاء على الفقر في موعد سيتم تحديده، كمساهمة في استعراض نتيجة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    His delegation accepted the Secretary-General's reasons for not submitting an updated report on poverty eradication at the current session. UN ٣ - ومضى يقول إن وفده يوافق على اﻷسبـاب التي ذكرهــا اﻷمين العام فيما يتعلق بعدم تقديم تقرير مستكمل عن القضاء على الفقر في الدورة الحالية.
    (b) Toolboxes and/or best practices in applying policies on green economy in the context of sustainable development and poverty eradication at all levels; UN (ب) أدوات العمل و/أو أفضل الممارسات المتبعة في تطبيق سياسات الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر على جميع الصعد؛
    16. Requests the President of the General Assembly at its sixty-seventh session to convene a high-level thematic debate, to be held in plenary meeting, to discuss promoting entrepreneurship in the context of sustainable development and poverty eradication at the national, regional and international levels, and the role of the United Nations and the international community in this regard; UN 16 - تطلب إلى رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين أن يدعو إلى إجراء مناقشة مواضيعية رفيعة المستوى، في جلسة عامة، لبحث مسألة تعزيز مباشرة الأعمال الحرة في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر على الصعد الوطني والإقليمي والدولي ودور الأمم المتحدة والمجتمع الدولي في هذا الصدد؛
    Secondly, a pilot programme for poverty eradication, at the level of families and communities, was recently launched in conjunction with the United Nations Development Programme. UN ثانيا، استهل مؤخرا، بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، برنامج رائد للقضاء على الفقر على مستوى اﻷسر والمجتمعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد