In that hospital, I prayed like I've never prayed before. | Open Subtitles | في المستشفى، لقد صليت كأني لم أصلي من قبل |
In other words, you prayed for the guy to die. | Open Subtitles | بمعنى آخر، لقد صليت من أجل أن يموت الرجل |
"But I have not seen nor heard of it, "although I have prayed I would." | Open Subtitles | لكنني لم أرَها أو أسمع عنها على الرغم من أنني دعوت أن أجدها |
"So Markon prayed for forgiveness, and took the first step." | Open Subtitles | لذا صلى ماركون من أجل المغفرة، وأتخذ الخطوة الأولى |
I prayed for clarity of mind, and I got it. | Open Subtitles | صلّيت من أجل صفاء الذهن، وها قد حصلت عليه |
I prayed when I was in that church, and I saw... | Open Subtitles | لقد صليت عندما كنت في الكنيسة 221 00: 12: 05,735 |
I prayed she would love me the same, but she just laughed. | Open Subtitles | صليت لان تكون ان تحبني بنفس الطريقة ، ولكن ضحكت فقط |
She confronted my dad,and everything that I prayed wouldn't happen happened. | Open Subtitles | واجهت أبي، وكل شيء صليت له ألا يحدث قد حدث |
She confronted my dad,and everything that I prayed wouldn't happen happened. | Open Subtitles | واجهت أبي، وكل شيء صليت له ألا يحدث قد حدث |
I took foot-baths, I prayed... but it wasn't any use. | Open Subtitles | ..أخذت حمامات لأقدامي, صليت ولكن كان الأمر بلا جدوى |
In the last five years, I've prayed everyday to you. | Open Subtitles | في السنوات الخمس الماضية، لقد صليت كل يوم لك. |
God, how you prayed and prayed for that doll. | Open Subtitles | يا إلهي، دعوت كثيراً من أجل الحصول على تلك الدمية. |
Markon prayed for forgiveness and took the first step... | Open Subtitles | صلى ماركون من أجل المغفرة وأخذ الخطوة الأولى |
I'll tell you what I prayed for in the sept this morning. | Open Subtitles | سأخبرك بما كنت أصلي له في المعبد هذا الصباح. |
I prayed to a merciful God who showed us no mercy. | Open Subtitles | صلّيت للربّ الرحيم ولم يظهر لنا أىّ رحمةٍ |
So they prayed for days to the Moon Spirit | Open Subtitles | لذلك هم قاموا بالصلاة أيام عديدة لروح القمر. |
I prayed that if it had to happen, it happened to someone else. | Open Subtitles | لقد دعيت إذما حدث هذا الأمر بإن يحدث لشخص ما آخر |
We prayed for days, but our prayers went unanswered. | Open Subtitles | صلينا ودعونا لأيام لكن لم تستجب الآلهة لدعواتنا |
Lisa, I've never prayed to a city in my life, and if I did, it would be Hershey, Pennsylvania. | Open Subtitles | . ليزا ، لم أصلى لأى مدينة فى حياتى ولو فعلت ، ستكون مدينة هيرشى . فى بنسلفانيا |
He got up, prayed in front of a portrait of himself, had a glass of camel milk, and took off in his helicopter... | Open Subtitles | أوه، لقد استيقضَ وقام يصلي أمام صورة لنفسه وأخد كوباً من حليب الإبل |
Generations prayed for it, and now a young generation in Israel is today engaged in making it. | UN | وقد صلت من أجله أجيال، واﻵن يوجد في اسرائيل جيل فتي منهمك حاليا في صنع السلم. |
At the foot of the Temple's Western Wall he prayed for forgiveness and for the conversion of hearts and minds. | UN | وعند قاعدة السور الغربي للهيكل، صلّى من أجل الغفران وهداية القلوب والعقول. |
And I prayed to undergo trials like his son. | Open Subtitles | و أن تضرعت لكي أخضع للتجارب كما فعل أبنه. |
I risked this day, which I prayed would never come. | Open Subtitles | خاطرتُ بهذه الأيام ، والتى صليتُ بألا يأت أبداً. |
I prayed to win. Beating them would just be a bonus. | Open Subtitles | صلّيتُ لأربح، ما هزيمتهما إلاّ علاوة إضافيّة |