ويكيبيديا

    "preparatory body" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهيئة التحضيرية
        
    • هيئة تحضيرية
        
    • كهيئة تحضيرية
        
    • هيئته التحضيرية
        
    • الرابع المعني بالمرأة وهيئته التحضيرية
        
    The Bureau of the preparatory body should serve in the same capacity in the Ad Hoc Committee of the Whole. UN ويؤدي مكتب الهيئة التحضيرية نفس مهامه الحالية في اللجنة المخصصة الجامعة.
    2. The Commission acting as preparatory body adopted the following decision: UN اتخذت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية المقرر التالي:
    The Bureau of the preparatory body should serve in the same capacity in the Ad Hoc Committee of the Whole. UN ويؤدي مكتب الهيئة التحضيرية نفس مهامه الحالية في اللجنة المخصصة الجامعة.
    The Council requests each preparatory body to examine ways and means to improve their participation in the review process. UN ويطلب المجلس إلى كل هيئة تحضيرية أن تدرس سبل ووسائل تحسين مشاركتها في عمليات الاستعراض.
    Commission on Narcotic Drugs, Acting as the preparatory body for the special session of the General Assembly on drugs UN لجنــة المخــــدرات، العاملـــة بوصفها هيئة تحضيرية للدورة الاستثنائيــة للجمعيــة العامــة المعنية بالمخدرات
    I am sorry for this, but the preparatory body has established this tight schedule. UN وإنني آسف لذلك، إذ أن الهيئة التحضيرية هي التي وضعــت هــذا البرنامج المتشدد.
    Portugal, which chaired the preparatory body, has from the first been actively committed to preparing the special session. UN والبرتغال، التي ترأست الهيئة التحضيرية مافتئت ملتزمة بنشاط منذ البداية بالتحضير للدورة الاستئنائية.
    In this regard, Malawi welcomes the report of the Commission on Narcotic Drugs acting as the preparatory body for this session. UN وفي هذا الصدد فإن ملاوي ترحب بتقرير لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لهذه الدورة الاستثنائية.
    Philippine representative to the thirtieth regular session of the Commission on the Status of Women acting as a preparatory body for the 1985 World Conference, Vienna. UN ممثلة الفلبين في الدورة العادية الثلاثين للجنة مركز المرأة، بوصفها الهيئة التحضيرية للمؤتمر العالمي لعام ١٩٨٥، فيينا.
    Second Meeting of the Commission on Narcotic Drugs acting as the preparatory body for the special session of the General Assembly on the question of narcotic drugs UN الاجتماع الثاني للجنة المخدرات بوصفها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المكرسة لمسألة المخدرات
    Item 3. Adoption of the report of the preparatory body on its second session UN اعتماد تقرير الهيئة التحضيرية عن أعمال دورتها الثانية
    It also decided that the Commission on Population and Development should serve as the preparatory body for the special session. UN وقررت أيضا أن تكون لجنة السكان والتنمية هي الهيئة التحضيرية لهذه الدورة الاستثنائية.
    B. Action taken by the Commission, acting as the preparatory body for the special session of the General Assembly on international drug UN اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة للمكافحة الدولية للمخدرات
    It also decided that the Commission on Population and Development should serve as the preparatory body for the final preparations for the special session. UN وقررت أيضا أن تعمل لجنة السكان والتنمية بصفتها الهيئة التحضيرية لﻷعمال التحضيرية النهائية للدورة الاستثنائية.
    It also decided that the Commission on Population and Development should serve as the preparatory body for the final preparations for the special session. UN وقررت أيضا ان تعمل لجنة السكان والتنمية بصفتها الهيئة التحضيرية لﻷعمال التحضيرية النهائية للدورة الاستثنائية.
    C. Letter from the President of the General Assembly to the Chairman of the Commission on Sustainable Development acting as preparatory body for the special session UN رسالة موجهة من رئيــس الجمعيــة العامــة إلــى رئيس لجنة التنمية المستدامة بوصفها الهيئة التحضيرية للدورة الاستثنائية
    OF THE COMMISSION ACTING AS preparatory body FOR THE SPECIAL SESSION UN التي عقدتها اللجنة بصفتها هيئة تحضيرية لـدورة الجمعيـة
    OF THE COMMISSION ACTING AS preparatory body FOR THE SPECIAL SESSION UN اللجنة بصفتها هيئة تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية
    CONSIDERATION OF THE REPORTS OF THE INFORMAL INTER-SESSIONAL MEETINGS OF THE COMMISSION ACTING AS preparatory body FOR THE SPECIAL SESSION UN النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتها اللجنة بصفتها هيئة تحضيرية لـدورة الجمعيـة
    OF THE COMMISSION ACTING AS preparatory body FOR THE SPECIAL SESSION UN اللجنة بصفتها هيئة تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية
    In accordance with previous practice, the General Assembly may wish to decide that the Intergovernmental Group of Experts should serve as the preparatory body for the Review Conference. UN ووفقا للممارسة السابقة، قد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر أن يعمل فريق الخبراء الحكومي الدولي كهيئة تحضيرية للمؤتمر الاستعراضي.
    At its 1st meeting, on 7 March, the Commission on the Status of Women approved the following list of non-governmental organizations recommended for accreditation to the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace and its preparatory body: UN أقرت لجنة مركز المرأة، في جلستها اﻷولى المعقودة في ٧ آذار/مارس، القائمة التالية بالمنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها للاشتراك في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: اجراءات من أجل المساواة والتنمية والسلم وفي هيئته التحضيرية:
    ACCREDITATION TO THE FOURTH WORLD CONFERENCE ON WOMEN AND ITS preparatory body UN المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وهيئته التحضيرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد