ويكيبيديا

    "president gbagbo" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرئيس غباغبو
        
    • للرئيس غباغبو
        
    • بالرئيس غباغبو
        
    • الرئيس لوران غباغبو
        
    • الرئيس غباغو
        
    • غباغبو رئيسا
        
    • والرئيس غباغبو
        
    Mercenary commanders informed the Panel that Soloe resided with a member of President Gbagbo's family in Abidjan in 2010. UN وأبلغ قادة مرتزقة الفريق أن سولوي كان يقيم مع أحد أعضاء أسرة الرئيس غباغبو في أبيدجان في عام 2010.
    President Gbagbo to issue a decree reinstating the three Ministers. UN يصدر الرئيس غباغبو مرسوما بعيد به الوزراء إلى مناصبهم
    This was a result of their inability to convince President Mbeki to reverse his ruling regarding the laws promulgated by President Gbagbo. UN وكان ذلك نتيجة عدم قدرتها على إقناع الرئيس تابو مبيكي بالرجوع عن قراره فيما يتعلق بالقوانين التي سنّها الرئيس غباغبو.
    President Gbagbo and six regional leaders attended the ceremony. UN وحضر هذا الاحتفال الرئيس غباغبو وستة قادة إقليميين.
    On that occasion, Prime Minister Soro stated that, one year after the signing of the Ouagadougou Agreement, his partnership with President Gbagbo had remained strong and positive. UN وفي تلك المناسبة، أعلن رئيس الوزراء سورو بعد عام واحد من التوقيع على اتفاق واغادوغو، أن شراكته مع الرئيس غباغبو لا تزال قوية وإيجابية.
    He also expressed his appreciation for President Gbagbo's commitment to achieving peace in Côte d'Ivoire. UN وأعرب أيضا عن تقديره لالتزام الرئيس غباغبو بتحقيق السلام في كوت ديفوار.
    The Ivorian Minister for Internal Affairs and advisers to President Gbagbo informed the technical assessment mission that the proposal has been shelved. UN وأبلغ وزير الداخلية الإيفواري ومستشارو الرئيس غباغبو بعثة التقييم التقني بأنه جرى صرف النظر عن هذا المقترح.
    He further stated that the list would be established by the Independent Electoral Commission shortly and that President Gbagbo would sign the relevant presidential decrees. UN وذكر أيضا أن اللجنة الانتخابية المستقلة ستعد القائمة قريبا وأن الرئيس غباغبو سيوقع المراسيم الرئاسية ذات الصلة بها.
    President Gbagbo, Prime Minister Soro and the opposition party leaders, Messrs. Bédié and Ouattara, attended the meeting. UN وحضر الاجتماع الرئيس غباغبو ورئيس الوزراء سورو وزعيما حزبي المعارضة السيدان بديي وواتارا.
    President Gbagbo signed the relevant decree on the same day. UN وقد وقع الرئيس غباغبو المرسوم ذي الصلة في نفس اليوم.
    As a result of that visit, President Gbagbo and President Obasanjo issued a joint communiqué, in which they called on all involved to cease violent action. UN ونتيجة لتلك الزيارة، أصدر الرئيس غباغبو والرئيس أوباسانجو بيانا مشتركا طالبا فيه جميع من يعنيهم الأمر بوقف أعمال العنف.
    I have written to President Gbagbo requesting the Ivorian authorities to reimburse the United Nations for the resulting damage, estimated at $3.6 million. UN وقد كتبتُ إلى الرئيس غباغبو طالبا من السلطات الإيفوارية أن تعوض الأمم المتحدة عن الأضرار الناجمة المقدرة بـ 3.6 ملايين دولار.
    The Forces nouvelles also organized demonstrations in Bouaké and other areas in the north demanding that President Gbagbo step down. UN كما نظمت القوات الجديدة في بواكي وفي مناطق أخرى في الشمال مظاهرات تطالب بتنحي الرئيس غباغبو.
    However, President Gbagbo has repeatedly stated his intention to submit the proposed constitutional amendment to a national referendum. UN غير أن الرئيس غباغبو أعلن تكرارا عن اعتزامه طرح التعديل الدستوري المقترح لاستفتاء وطني.
    Moreover, the gap between the positions of President Gbagbo and his ruling party, on one side, and those of the forces of the opposition, on the other, remains wide. UN وعلاوة على ذلك، ما زالت الفجوة سحيقة بين موقف الرئيس غباغبو وحزبه الحاكم، من ناحية، ومواقف قوى المعارضة، من ناحية أخرى.
    i. President Gbagbo shall remain Head of State during the above-mentioned period; ii. UN ' 1` يظل الرئيس غباغبو رئيسا للدولة خلال المدة المذكورة أعلاه؛
    On his part, President Gbagbo declared, he had lent full cooperation to implement President Mbeki's programme of measures and action. UN وأعلن الرئيس غباغبو أنه يتعاون من ناحيته تعاونا تاما من أجل تنفيذ برنامج التدابير والإجراءات الذي قدمه الرئيس مبيكي.
    President Gbagbo gave the assurance that he was looking forward to working further with President Mbeki to resolve any outstanding and contentious issues in the peace process. UN وأكد الرئيس غباغبو أنه يتطلع إلى مواصلة العمل مع الرئيس مبيكي لحل أي مسائل معلقة مثيرة للنزاع ضمن عملية السلام.
    Dialogue between President Gbagbo and the Forces nouvelles UN الحوار بين الرئيس غباغبو وبين القوى الجديدة
    President Gbagbo and Prime Minister Seydou Diarra could help in this regard. UN ويمكن للرئيس غباغبو ورئيس الوزراء سيدو ديارا تقديم المساعدة في هذا الشأن.
    29. In a further effort to resolve the political impasse, on 25 September, President Mbeki travelled to Abidjan, where he met with President Gbagbo and Prime Minister Banny. UN 29 - ومواصلة للجهود الرامية إلى الخروج من المأزق السياسي، توجه الرئيس مبيكي في 25 أيلول/سبتمبر إلى أبيدجان حيث التقى بالرئيس غباغبو ورئيس الوزراء باني.
    29. President Gbagbo stated that he had done everything that needed to be done to end the crisis in the country. UN 29 - ذكر الرئيس لوران غباغبو أنه قد فعل كل ما لزم من أجل إنهاء الأزمة في البلد.
    President Gbagbo, however, has indicated that he will only forward the drafts approved in Cabinet to the National Assembly when the country is reunified and State administration is restored countrywide. UN وقد أشار الرئيس غباغو مع ذلك إلى أنه سيقدم المشاريع التي وافقت عليها الحكومة إلى الجمعية الوطنية بعد توحيد البلاد واستعادة سلطة الدولة على نطاق البلاد.
    President Compaoré and President Gbagbo held a similar meeting on 24 January. UN وعقد الرئيس كومباوريه والرئيس غباغبو اجتماعا مماثلا في 24 كانون الثاني/يناير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد