It also assisted in the holding of 183 press conferences and briefings, which were attended by 9,865 journalists. | UN | وساعدت الإدارة أيضا في عقد 183 من المؤتمرات الصحفية وجلسات الإحاطة الإعلامية، وحضرها 865 9 صحفيا. |
Recommendation 10. Effectiveness of press conferences and speaking engagements | UN | التوصية ٠١، فعالية المؤتمرات الصحفية وارتباطات اﻹدلاء بأحاديث: |
The appointment of members who should represent the Committee at press conferences should be decided in the plenary. | UN | وينبغي البت في جلسة عامة في تعيين الأعضاء الذين ينبغي أن يمثلوا اللجنة في المؤتمرات الصحفية. |
press conferences to sensitize the Haitian population on high-level visits | UN | مؤتمرات صحفية لتوعية الشعب الهايتي بشأن الزيارات الرفيعة المستوى |
To this end, weekly press conferences were given by my Special Representative, the Force Commander and other senior United Nations officials. | UN | ووصولا إلى هذه الغاية، قام ممثلي الخاص وقائد القوة وغيرهم من كبار مسؤولي اﻷمم المتحدة بتنظيم مؤتمرات صحفية أسبوعية. |
The President holds regular meetings with non-governmental organizations, holds press conferences and responds to requests for interviews from the media. | UN | ويعقد الرئيس اجتماعات عادية مع المنظمات غير الحكومية ومؤتمرات صحفية ويرد على طلبات وسائط الإعلام إجراء مقابلات معه. |
Strategic media outreach activities, including press conferences and interviews with senior officials, will also be organized. | UN | وستنظم أنشطة إعلامية استراتيجية للاتصال، مثل عقد المؤتمرات الصحفية وإجراء المقابلات مع كبار المسؤولين. |
Strategic media outreach activities, including press conferences and interviews with senior officials, will also be organized. | UN | وستنظم أنشطة إعلامية استراتيجية للاتصال، مثل عقد المؤتمرات الصحفية وإجراء المقابلات مع كبار المسؤولين. |
:: Provision of advice for approximately 300 talking points of the Secretary-General presented to the Security Council and at press conferences | UN | :: إسداء المشورة فيما يتعلق بنحو 300 من نقاط حوار الأمين العام في عروضه أمام مجلس الأمن وفي المؤتمرات الصحفية |
The location and list of the press conferences will be announced daily. | UN | وسيُعلَن يومياً عن مكان وقائمة المؤتمرات الصحفية. |
Instead, press conferences could be held throughout the session. | UN | فيمكن، بدلاً من ذلك، عقد المؤتمرات الصحفية طيلة فترة انعقاد الدورة. |
1. press conferences by Member States | UN | المؤتمرات الصحفية التي عقدتها الدول الأعضاء |
1. press conferences by Member States organized in 1998 | UN | المؤتمرات الصحفية التي عقدتها الدول اﻷعضاء في عام ١٩٩٨ |
The Department held press conferences in Geneva and New York and arranged media interviews with two of the goodwill ambassadors. | UN | وعقدت إدارة شؤون الإعلام مؤتمرات صحفية في جنيف ونيويورك وأجرت مقابلات صحافية مع سفيرين من سفراء النوايا الحسنة. |
Strategic media outreach activities, such as press conferences, interviews with senior officials and other activities, will be organized. | UN | وستنظم أنشطة استراتيجية للاتصال بوسائط الإعلام، مثل عقد مؤتمرات صحفية ومقابلات مع كبار المسؤولين، وأنشطة أخرى. |
Strategic media outreach activities, such as press conferences, interviews with senior officials and other activities, will be organized. | UN | وستنظم أنشطة استراتيجية للاتصال بوسائط الإعلام، مثل عقد مؤتمرات صحفية ومقابلات مع كبار المسؤولين، وأنشطة أخرى. |
Strategic media outreach activities, such as press conferences, interviews with senior officials and other activities, will be organized. | UN | وستنظم أنشطة استراتيجية للاتصال بوسائط الإعلام، مثل عقد مؤتمرات صحفية ومقابلات مع كبار المسؤولين، وأنشطة أخرى. |
press conferences were held and carried live as necessary, and video programmes were held in nine counties. | UN | ونظمت مؤتمرات صحفية نقلت نقلا مباشرا حسب الاقتضاء، ونظمت عروضا فيديوية في تسع مقاطعات |
Led a task force with manhunts, press conferences, and everything. | Open Subtitles | قاد لتكوين فريق مطاردات ومؤتمرات صحفية , وكل شيء |
Calendar of events, side events exhibitions and press conferences | UN | الجدول الزمني للمناسبات، والمناسبات الجانبية والمعارض والمؤتمرات الصحفية |
An updated schedule of press conferences can also be found at http://www.un.org/news/ossg/conf.htm. | UN | ويمكن أيضا الاطلاع على جدول زمني مستكمل للمؤتمرات الصحفية في الموقع. |
(iii) Press releases, press conferences: 40 press conferences per year; | UN | ' 3` بيانات ومؤتمرات صحفية: عقد 40 مؤتمرا صحفيا في السنة؛ |
UNIS also organized and chaired 130 press conferences on human rights issues. | UN | كما نظمت الدائرة وترأست ٠٣١ مؤتمراً صحفياً عن قضايا حقوق اﻹنسان. |
They participated in eight side events and two press conferences, among other activities. | UN | وشاركن في ثمانية أنشطة جانبية وفي مؤتمرين صحفيين من بين أنشطة أخرى. |
He drew particular attention to the paragraphs concerning the end-of-session press conferences and the timing of publication of concluding observations. | UN | واسترعى الانتباه بشكل خاص إلى الفقرات المتعلقة بالمؤتمرات الصحفية التي تعقد في نهاية الدورات وبمواعيد نشر الملاحظات الختامية. |
He is unpredictable. He organises press conferences. I can't trust him | Open Subtitles | لايمكنني توقع تصرفاته ويقيم المؤتمر الصحفي بدون موافقتي |
In Lebanon and Egypt, press conferences were organized by the directors of the respective United Nations Information Centres. | UN | وفي لبنان ومصر، قام مدير مركز الأمم المتحدة للإعلام في كل من البلدين بتنظيم مؤتمر صحفي. |
English and French interpretation will be provided for press conferences. | UN | وستوفَّر الترجمة الشفوية بالإنكليزية والفرنسية للمؤتمرات الصحافية. |
In February, press conferences were arranged in New York and Vienna with the President and members of the International Narcotics Control Board (INCB) to launch the annual report of the Board. | UN | وفي شباط/فبراير، جرى الترتيب لمؤتمرات صحفية في نيويورك وفيينا مع رئيس وأعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من أجل الشروع في إصدار التقرير السنوي للمجلس. |