Prime Minister Benjamin Netanyahu and Defence Minister Yitzhak Mordechai categorically denied any involvement in Sharif’s death. | UN | وقد أنكر رئيس الوزراء بنيامين نيتانياهو ووزير الدفاع اسحق مردخاي بشكل قاطع أي تورط في مقتل الشريف. |
The amendment had already passed its preliminary reading, with Prime Minister Benjamin Netanyahu and several ministers voting in favour. | UN | وقد تعدى التعديل مرحلة القراءة اﻷولية حيث صوت لصالحه رئيس الوزراء بنيامين نيتانياهو وعدد من الوزراء. |
Despite the difficulties, Oslo and Wye can go forward. Both Prime Minister Benjamin Netanyahu and Foreign Minister Ariel Sharon have reiterated that Israel is ready to proceed if the Palestinians implement their commitments. | UN | رغم كل الصعوبات يمكن المضي قدما في أوسلو وواي، وقد كرر رئيس الوزراء بنيامين نيتنياهو ووزير الخارجية أريل شارون القول بأن اسرائيل مستعدة للمضي قدما إذا قام الفلسطينيون بتنفيذ التزاماتهم. |
The Government of Prime Minister Benjamin Netanyahu had many options by which to contend with this mounting terror. | UN | وحكومة رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو كان لديها خيارات كثيرة تواجه بها هذا اﻹرهاب المتصاعد. |
The decision to strengthen Israeli sovereignty in East Jerusalem was taken by the Interministerial Committee on Jerusalem Affairs headed by Prime Minister Benjamin Netanyahu. | UN | وكان القرار بتعزيز السيادة الاسرائيلية في القدس الشرقية قد اتخذته اللجنة المشتركة بين الوزارات والمعنية بشؤون القدس التي يرأسها رئيس الوزراء الاسرائيلي بنيامين نتنياهو. |
Students also stabbed an effigy of Prime Minister Benjamin Netanyahu. | UN | وقام الطلاب أيضا بطعن تمثال لرئيس الوزراء بنيامين نيتانياهو. |
The Government of Israel, headed by Prime Minister Benjamin Netanyahu, courageously chose the responsible course of action and agreed to do its part to restore the calm. | UN | واختارت حكومة إسرائيل بشجاعة، بقيادة رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو، المسار المسؤول ووافقت على أن تؤدي دورها في استعادة الهدوء. |
Although Prime Minister Benjamin Netanyahu declared that the Government of Israel operates in accordance with Israeli law, past experience suggests that Israeli authorities back off in the face of settler resistance, which has already been threatened in relation to dismantling Migron. | UN | وعلى الرغم من أن رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو أعلن أن حكومة إسرائيل تعمل وفقاً للقانون الإسرائيلي، فإن التجربة الماضية تدل على أن السلطات الإسرائيلية تتراجع أمام مقاومة المستوطنين، وقد هُدِّدت هذه السلطات بالفعل فيما يتعلق بتفكيك ميغرون. |
With 16 Ministers voting in favour and 2 abstaining, a special team to be headed by Prime Minister Benjamin Netanyahu was authorized to draw up the requisite maps and timetables for the implementation of the decision. | UN | وقد صدر إذن صوت لصالحه ١٦ وزيرا وامتنع اثنان عن التصويت إلى فريق خاص يرأسه رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو بوضع الخرائط والجداول الزمنية المطلوبة لتنفيذ هذا القرار. |
Prime Minister Benjamin Netanyahu described the attack as an unprecedented act of “terrorism”. | UN | ووصف رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو الهجوم بأنه عملية " إرهابية " لم يسبق لها مثيل. |
In his concluding speech, Prime Minister Benjamin Netanyahu stated that he believed the decision was the right one in view of current realities and added that he hoped to see future peace agreements with the Palestinians and with Arab States. | UN | وذكر رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو في بيانه الختامي أنه يعتقد بأن القرار صائب في ضوء الوقائع الراهنة وأضاف أنه يأمل في أن يرى اتفاقات سلام تعقد في المستقبل مع الفلسطينيين ومع الدول العربية. |
On 4 March, Prime Minister Benjamin Netanyahu ordered the closure of four Palestinian offices in Jerusalem. | UN | ٥٣ - وفي ٤ آذار/ مارس، أمر رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو بإغلاق أربعة مكاتب فلسطينية في القدس. |
Palestinian officials condemned the attack but blamed Prime Minister Benjamin Netanyahu for creating the conditions conducive to it. | UN | وأدان المسؤولون الفلسطينيون الهجوم ولكنهم ألقوا باللوم على رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو ﻷنه تسبب في تهيئة اﻷوضاع التي أفضت الى الهجوم. |
396. On 18 January, the French daily newspaper Le Figaro quoted Prime Minister Benjamin Netanyahu as stating that the future of the Golan was not negotiable. | UN | ٣٩٦ - وفي ١٨ كانون الثاني/يناير، نقلت الصحيفة اليومية الفرنسية لوفيغارو عن رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو قوله إن مستقبل الجولان غير قابل للتفاوض. |
240. On 10 December, it was reported that upon instructions from Prime Minister Benjamin Netanyahu, some 120 Palestinian journalists were granted permits to enter Israel on the condition that their entry be coordinated with the Liaison Bureau. | UN | ٢٤٠ - وفي ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر، أفادت تقارير بأنه بناء على تعليمات من رئيس الوزراء بنيامين نيتنياهو، منح حوالي ١٢٠ صحفيا فلسطينيا تصاريح لدخول إسرائيل بشرط أن يتم تنسيق دخولهم مع مكتب الاتصال. |
Statements by Prime Minister Benjamin Netanyahu | UN | تصريحات رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو |
124. On 4 September, Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian Authority Chairman Yasser Arafat met for the first time at the Erez checkpoint. | UN | ١٢٤ - وفي ٤ أيلول/سبتمبر، اجتمع رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو ورئيس السلطة الفلسطينية ياسر عرفات للمرة اﻷولى عند نقطة تفتيش إيريز. |
18. On 17 February, Prime Minister Benjamin Netanyahu repeated his determination to insist on his demand that “terrorists” residing in the autonomous areas be handed over to Israel. | UN | ١٨ - وفي ١٧ شباط/فبراير، كرر رئيس الوزراء بنيامين نيتانياهو عزمه على التمسك بطلبه بتسليم " اﻹرهابيين " الذين يقيمون في مناطق الحكم الذاتي إلى إسرائيل. |
52. On 16 May, King Hussein of Jordan criticized what he described as Prime Minister Benjamin Netanyahu’s contradictory attitudes towards peace and stated that Israel was slipping into a fortress mentality. | UN | ٥٢ - وفي ١٦ أيار/ مايو، انتقد الملك حسين عاهل اﻷردن ما وصفه بمواقف رئيس الوزراء بنيامين نيتانياهو المتناقضة إزاء عملية السلام، وقال إن إسرائيل تنحدر إلى عقلية الحصون. |
The demonstrators burned an effigy of Prime Minister Benjamin Netanyahu and the Israeli flag amid chants of “Allahu akhbar” (“God is great”). | UN | وأحرق المتظاهرون دمية تمثﱢل رئيس الوزراء بنيامين نيتانياهو والعلم اﻹسرائيلي وسط صيحات " الله أكبر " . |
Answering these accusations, Prime Minister Benjamin Netanyahu stated that the tunnel did not pass under the Temple Mount and would not cause it to collapse. | UN | وردا على هذه الاتهامات، قال رئيس الوزراء الاسرائيلي بنيامين نتنياهو إن النفق لا يمر من تحت جبل الهيكل )ساحة الحرم الشريف( ولن يسبب سقوطه. |
Commenting on the protest, David Bar Illan, Prime Minister Benjamin Netanyahu’s communications adviser, stated that it was a blatant violation of the peace accords which restricted the Palestinian Authority to the West Bank and the Gaza Strip. | UN | وقال ديفيد بار إيلان، المستشار اﻹعلامي لرئيس الوزراء بنيامين نيتانياهو، إن في ذلك انتهاكا صارخا لاتفاقات السلام التي تقصر وجود السلطة الفلسطينية على الضفة الغربية وقطاع غزة. |
Today, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu announced a programme to strengthen Israel's illegal hold on Jerusalem. | UN | أعلن رئيس الوزراء اﻹسرائيلي بنيامين نتنياهو اليوم عن برنامج ﻹحكام قبضة إسرائيل غير الشرعية على القدس. |