ويكيبيديا

    "prime minister hun" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رئيس الوزراء هون
        
    • رئيس الوزراء هان
        
    The Special Representative regrets the remarks made about him after his fourth visit by Prime Minister Hun Sen. UN 9- ويأسف الممثل الخاص لما أبداه رئيس الوزراء هون سين من ملاحظات بخصوصه عقب زيارته الرابعة.
    50. On 31 March 2002, Prime Minister Hun Sen announced that these sites would be closed and newcomers would no longer be accepted. UN 50 - وفي 31 آذار/مارس 2002، أعلن رئيس الوزراء هون سين أن هذين الموقعين سيغلقان وأن القادمين الجدد لن يتم قبولهم.
    In the letter, Prime Minister Hun Sen invited me to send a team to Phnom Penh as soon as possible. UN وفي الرسالة، دعاني رئيس الوزراء هون سين إلى إرسال فريق إلى بنوم بنه في أقرب وقت ممكن.
    At the time, Prime Minister Hun Sen agreed with this analysis. UN وآنذاك وافق رئيس الوزراء هون سين على هذا التحليل.
    It welcomes the assurances provided by Prime Minister Hun Sen during the Special Representative's tenth mission to both the Special Representative and the director of the Cambodia Office regarding the Office's continued operation. UN وترحب المفوضية بالضمانات التي قدمها رئيس الوزراء هان سان خلال بعثة الممثل الخاص العاشرة إلى كل من الممثل الخاص ومدير مكتب كمبوديا بشأن استمرار عمليات المكتب.
    He regrets that requests to meet Prime Minister Hun Sen or any ministers or senior public servants were rejected, frustrating any dialogue. UN ويعرب الممثل الخاص عن أسفه لرفض طلباته مقابلة رئيس الوزراء هون سن أو أي وزراء أو كبار الموظفين العامين الآخرين، مما أحبط إجراء أي حوار.
    Prime Minister Hun Sen appeared to agree with this analysis in the course of the meeting he had with the Special Representative on 26 June 2001. UN وهو تحليل يبدو أن رئيس الوزراء هون سين، قد وافق عليه أثناء اجتماعه مع الممثل الخاص في 26 حزيران/يونيه 2001.
    Prime Minister Hun Sen signed the agreement with the Government of Viet Nam on 10 October 2005, and it was ratified by King Sihamoni on 30 November. UN وقد وقَّع رئيس الوزراء هون سين على هذا الاتفاق مع حكومة فييت نام في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2005، ثم صدَّق عليه الملك سيهاموني في 30 تشرين الثاني/نوفمبر.
    17. Prime Minister Hun Sen stated that there would be no international tribunal, outside or within Cambodia, and that Cambodian law did not allow for the participation of foreigners as judges or prosecutors. UN 17- وذكر رئيس الوزراء هون سين أنه لن تكون هناك أية محكمة دولية خارج كمبوديا أو داخلها وأن القانون الكمبودي لا يسمح بمشاركة أجانب كقضاة أو مدعين عامين.
    In December, Khieu Samphan, the nominal leader of the Khmer Rouge since 1980, and Nuon Chea, Pol Pot's deputy since the 1960s, were received by Prime Minister Hun Sen. UN وفي كانون الأول/ديسمبر، استقبل رئيس الوزراء هون سان زعيم الخمير الحمر منذ 1980، المدعو خيو سامبهان، ونوون تشيي، نائب بول بوت منذ الستينات.
    55. Prime Minister Hun Sen stated that there would be no international tribunal, outside or within Cambodia, and that Cambodian law did not allow for the participation of foreigners as judges or prosecutors. UN ٥٥ - وذكر رئيس الوزراء هون سن أنه لن تكون هناك أي محكمة دولية خارج كمبوديا أو داخلها وأن القانون الكمبودي لا يسمح بمشاركة أجانب كقضاة أو مدعين عامين.
    18. On 13 February 2003, the Permanent Representative of Cambodia to the United Nations delivered to me a letter from Prime Minister Hun Sen, bearing the date 31 January 2003. UN 18 - في 13 شباط/فبراير 2003، سلّمني ممثل كمبوديا الدائم لدى الأمم المتحدة رسالة من رئيس الوزراء هون سين، تحمل تاريخ 31 كانون الثاني/يناير 2003.
    On 18 February 2003, Prime Minister Hun Sen wrote back to inform me that his Government would be pleased to receive my team on the later of the dates that I had mentioned in my letter. UN وفي 18 شباط/فبراير 2003، كتب إليَّ رئيس الوزراء هون سين يبلغني أن حكومته يسرها أن تستقبل فريقي في آخر تاريخ من التواريخ التي ذكرتها في رسالتي.
    30. The Special Representative brought the cases of both villages in Poipet to the attention of Prime Minister Hun Sen in the course of their meeting on 26 June 2001. UN 30 - وقد وجه الممثل الخاص انتباه رئيس الوزراء هون سين إلى حالتي القريتين الكائنتين في بويبت أثناء اجتماعهما الذي عقد في 26 حزيران/يونيه 2001.
    34. The Special Representative notes with satisfaction that Prime Minister Hun Sen supports the recognition of communal land titling for indigenous populations. UN 34 - ويلاحظ الممثل الخاص مع الارتياح أن رئيس الوزراء هون سين يؤيد الاعتراف بأحقية السكان الأصليين في الأرض المندرجة ضمن الأملاك العامة.
    79. The Special Representative notes with satisfaction that, in the course of his meeting with Prime Minister Hun Sen on 26 June 2001, the Prime Minister stated very firmly his support for the signing of the Memorandum of Understanding at the earliest opportunity. UN 79 - ويلاحظ الممثل الخاص مع الارتياح أن رئيس الوزراء هون سين قد أكد بشكل قاطع في الاجتماع الذي عقداه في 26 حزيران/يونيه 2001 تأييده للتوقيع على مذكرة التفاهم في أقرب فرصة.
    Furthermore, the Say Yes campaign was launched by Prime Minister Hun Sen on April 26 last year. UN وبالإضافة إلى ذلك، شن رئيس الوزراء هون سين، في 26 نيسان/أبريل من العام الماضي حملة " قل نعم " .
    The win-win policy of Samdech Prime Minister Hun Sen, which ended war and conflict in Cambodia in 1998, has brought an immense transformation to the country -- from a region of uncertainty, war, instability and backwardness to an epicentre of sustained peace, security, social order, and respect for democracy. UN لقد أحدثت سياسة الخيارات الرابحة لكل الأطراف التي اتبعها رئيس الوزراء هون سين، وأنهت الحرب والصراع في كمبوديا في عام 1998، تحولا هائلا في البلاد - من منطقة يسودها عدم اليقين والحرب وعدم الاستقرار والتخلف إلى مركز لتحقيق السلام المستدام والأمن والنظام الاجتماعي واحترام الديمقراطية.
    8. One of the main results of political developments of the last months seems to be a growing concentration of power in the hands of Prime Minister Hun Sen and an increasingly autocratic form of government. UN 8- وأحد أهم نتائج التطورات السياسية التي حدثت في الأشهر الماضية هي، فيما يبدو، زيادة تركيز السلطات في أيدي رئيس الوزراء هون سن وزيادة استبداد الحكومة.
    7. On 17 June 1999, Prime Minister Hun Sen wrote to me once more, asking the United Nations to provide experts to assist Cambodia in drafting legislation that would provide for a special national Cambodian court to try Khmer Rouge leaders and that would provide for foreign judges and prosecutors to participate in its proceedings. UN 7 - وفي 17 حزيران/يونيه 1999، وجه رئيس الوزراء هون سين رسالة إليّ مرة أخرى، طالبا من الأمم المتحدة إيفاد خبراء لمساعدة كمبوديا في صياغة تشريع ينص على إنشاء محكمة وطنية كمبودية خاصة لمحاكمة قادة الخمير الحمر وعلى مشاركة قضاة ومدعين عامين أجانب في الإجراءات.
    He further cited the case of Prime Minister Hun Sen, who, in 1998, had received Khieu Samphan and Nuon Chea, two high officials of the Khmer Rouge regime who might have been implicated in serious human rights violations. Such an attitude on the part of the Cambodian authorities further accentuated the impression of impunity. UN وذكر أيضا مثال رئيس الوزراء هان سن الذي استقبل في العام الماضي خيو سامبهان ونوون شيا، وهما إثنان من كبار موظفي نظام الخمير الحمر اللذين يمكن أن يكونا متورطين في ما حدث من انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان، وقال إن تصرف السلطات الكمبودية على هذا النحو إنما يزيد من حدة الشعور بالإفلات من العقاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد