The Act establishes initial vocational training as a priority area. | UN | ويعتبر القانون التدريب المهني الأولي أحد المجالات ذات الأولوية. |
This is also a priority area for SAICM. | UN | وهذا أيضاً من المجالات ذات الأولوية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
This would enable ECE to have a more stable resource basis and develop a global outreach in this high priority area; | UN | وهذا سيمكن اللجنة من الحصول على قاعدة موارد أكثر استقرارا وتطوير امتداد عالمي في هذا المجال ذي الأولوية العليا؛ |
Under the " human and social development " priority area, a specific subsection is dedicated to gender equality and the empowerment of women. | UN | وفي إطار المجال ذي الأولوية " التنمية البشرية والاجتماعية " ، فقد خصص قسم فرعي معين للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
priority area 4: re-establishment of essential administrative and basic services | UN | مجال الأولوية 4: إعادة إنشاء الخدمات الإدارية والخدمات الأساسية |
This priority area seeks to mainstream programmes to mitigate these fundamental human rights challenges. | UN | ويسعى هذا المجال من مجالات الأولوية إلى توجيه البرامج للتخفيف من هذه التحديات لحقوق الإنسان الأساسية. |
Sierra Leone Peacebuilding Fund priority area Government implementation partner | UN | المجال ذو الأولوية للجنة بناء السلام بشأن سيراليون |
More than 42 countries reported substantial achievement in this priority area. | UN | فقد أبلغت أكثر من 42 بلدا تحقيق إنجاز كبير في هذا المجال من المجالات ذات الأولوية. |
A breakdown, by priority area, of the total estimated budgetary requirements is set out in the table below. | UN | ويرد في الجدول أدناه تحليل تفصيلي بحسب المجالات ذات الأولوية لمجموع الاحتياجات التقديرية الخاصة بالميزانية. |
25. Audits of peacekeeping operations continued to be a priority area for the Office of Internal Oversight Services. | UN | 25 - ظلت مراجعة حسابات عمليات حفظ السلام من المجالات ذات الأولوية لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
The forensics work is a priority area in the current investigations. | UN | وتُعتبر التحقيقات الجنائية أحد المجالات ذات الأولوية في التحقيقات الجارية حالياً. |
NAP priority area PEAP Pillars | UN | المجالات ذات الأولوية في خطة العمل الوطنية |
Table. Priority areas of capacity-building, indicative targets and performance measures for common expected outcomes priority area for capacity-building | UN | الجدول - المجالات ذات الأولوية في بناء القدرات، والأهداف الإرشادية، ومقاييس الأداء المرتبطة بالنتائج المشتركة المتوقعة |
Provide sustained attention to and support for the mobilization of resources in support of this priority area | UN | الاهتمام الدائم بعملية حشد الموارد دعما لهذا المجال ذي الأولوية ومؤازرتها |
Resource requirements for CRM implementation, by priority area | UN | الاحتياجات من الموارد لتنفيذ نظام إدارة العلاقة مع الزبائن، حسب المجال ذي الأولوية |
Resource requirements for ECM implementation, by priority area ECM Governance | UN | الاحتياجات من الموارد لتنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة، حسب المجال ذي الأولوية |
priority area 6: Protecting children from exploitation, violence and abuse | UN | مجال الأولوية 6: حماية الأطفال من الاستغلال والعنف والإيذاء |
priority area 2: promotion of coexistence and peaceful resolution of conflict | UN | مجال الأولوية 2: تعزيز التعايش وحل النزاعات بالطرق السلمية |
priority area 1: Reducing young child mortality and morbidity | UN | مجال الأولوية 1: الحد من وفيات وأمراض الأطفال الصغار |
For each mercury priority area, they might include annexes containing some or all of the following: | UN | وبالنسبة لكل مجال من مجالات الأولوية الخاصة بالزئبق، يمكن أيضاً أن تشمل مرفقات تتضمن بعض أو كل ما يلي: |
Burundi Peacebuilding Fund priority area | UN | المجال ذو الأولوية الذي حدده صندوق بناء السلام بالنسبة لبوروندي |
It defines particular measurable indicators for each priority area in order to monitor how objectives are fulfilled. | UN | وهي تحدد مؤشرات خاصة قابلة للقياس لكل مجال ذي أولوية بغية رصد طريقة تحقيق الأهداف. |
Later, a fifth priority area had been added: the energy sector. | UN | وتم، مؤخراً، إضافة مجال أولوية خامس: قطاع الطاقة. |
11. With regard to the second priority area, the Department had undertaken a number of actions for the enhancement of African peacekeeping capacity. | UN | 11 - وفيما يتعلق بمجال الأولوية الثاني، فقد قامت الإدارة بعدد من الإجراءات لتعزيز القدرة الأفريقية في مجال حفظ السلام. |
Municipal solid waste is a priority area and an integral part of the Bank's urban development initiatives. | UN | والنفايات الصلبة البلدية هي مجال ذو أولوية وجزء لا يتجزأ من مبادرات المصرف في مجال التنمية الحضرية. |
The health sector is indeed a priority area for Norwegian development cooperation. | UN | ويشكل قطاع الصحة فعلا مجالا ذا أولوية بالنسبة للتعاون الإنمائي النرويجي. |
Analysis of the use of regular and other resources by country and by aggregate for each priority area of the UNICEF medium-term strategic plan during 2002 and 2003 | UN | تحليل للاستفادة من الموارد العادية والموارد الأخرى، حسب الأقطار والمجاميع الكلية فيما يتعلق بالمجالات ذات الأولوية في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف خلال عامي 2002 و 2003 |
He explained that the main agenda item will deal with MC & E as a priority area for capacity-building. | UN | وأوضح أن بند جدول الأعمال الرئيسي سيعالج مسألة رصد الامتثال والإنفاذ باعتبارها مجالاً ذا أولوية لبناء القدرات. |
8. Sierra Leone welcomed the inclusion of the energy sector, in particular electricity, as a priority area in the Framework, since energy was a cross-cutting issue affecting all the peacebuilding priorities identified in the Framework. | UN | 8 - وأعربت عن ترحيب سيراليون بإدراج قطاع الطاقة، لا سيما الكهرباء، باعتباره مجالاً من مجالات الأولوية في الإطار، لأن الطاقة قضية شاملة تؤثر على كافة أولويات بناء السلام المحددة في الإطار. |
To conclude this chapter, the Government's intentions with respect to priority area 8 of the strategy-cum-framework and the National Plan of Action for the Implementation of the Gender Equality Policy (June 2001) are outlined below. | UN | وأخيرا نلاحظ الفصل المتعلق بنوايا السلطات والمصاغ في إطار المحور 8 من الاستراتيجية وخطة العمل الوطني لتنفيذ سياسة المساواة بين المرأة والرجل (حزيران/يونيه 2001) |
Provision of funding for cultural, sporting and other social activities for disabled people in communities is a priority area for funding allocation from government lotteries. | UN | ويمثل تمويل الأنشطة الثقافية، والرياضية والأنشطة الاجتماعية الأخرى للأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمعات المحلية أحد المجالات ذات الأولوية التي تحصل على حصة من عائدات اليانصيب الحكومي. |