Hey, hey, look, it's Bruce Hendrie's kid, the prodigal son. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، نظرة، هو طفل بروس هندري، والابن الضال. |
- The prodigal son returns. - In the flesh. | Open Subtitles | ـ لقد عاد الإبن الضال ـ بشحمه ولحمه |
And now you're the golden girl, and I'm the prodigal son. | Open Subtitles | أما الآن فانتِ الفتاة الذهبية وأنا الإبن الضال |
The prodigal son has finally learned to hold his liquor. | Open Subtitles | الابن المسرف تعلّم أخيرًا التروّي في شرب الخمر. |
And as for my wayward prodigal son, God have mercy upon him. | Open Subtitles | ،أمّا بالنسبة لابني المتمرد المبذر فليرحمه الرب برحمته الواسعة |
In fact, the prodigal story isn't so much about the prodigal as it is about a father... who's waiting for us with his arms wide open... with our past forgiven. | Open Subtitles | في الواقع ، قصة الأبن الضال لاتعني الكثير من الضلال كما هو شأن الأب الذي كان نتظرنا, ويمددّ ذراعيه الأثنين |
I'll get his father down from the borders and if the prodigal defies his father, he'll be tossed out of his heirdom on his prodigal snout. | Open Subtitles | سوف أجلب والده إلى هنا من الحدود وإن كان ذلك الضال يتحدة والده، سيتم حرمانه من حقه كوريث بسبب ضلاله. |
It is time now to focus on the prodigal son Marcel and his small nest of vampires across the river. | Open Subtitles | لقد حان الوقت الآن للتركيز على الابن الضال مارسيل وله عش صغير من مصاصي الدماء عبر النهر. |
Slay the fatted calf, my dear. The prodigal's returned. | Open Subtitles | اذبحي العجل السمين يا عزيزتي فقد عاد الإبن الضال |
I knew the real prodigal son, you know. The dude was an ass. | Open Subtitles | كنت اعرف الابن الضال الحقيقي الرجل كان حقيراً |
The prodigal son returneth. You're also fired. | Open Subtitles | وها هو الابن الضال يعود تائباً إنتِ مطرودة أيضاً |
When the prodigal son returned, his father saw him and had compassion, and ran and embraced him, for this, his son, was lost and is found. | Open Subtitles | , عندما الأبن الضال يعود , ابوه رأه ولديه شفقة , وركض وعانقه |
You are the prodigal son, Tornado, and I rejoice at your return and thank you for making our little family reunion possible. | Open Subtitles | انت الأبن الضال , تورنيدو وانا ابتهج في عودتك وشكرا لك لجعل اعادة لم شمل عائلتنا الصغير ممكن |
The parable of the prodigal son from the Gospel of Luke. | Open Subtitles | حكاية الإبن الضال من إنجيل لوقا |
The prodigal son returns to his overbearing father. | Open Subtitles | يعود الإبن الضال لأبيه الطاغية |
Oh, man, I'm a bit nervous with this whole kind of "prodigal son returns" scenario, you know? | Open Subtitles | يا رجل ، أنا متوتر قليلاً من الأمر كله مثل سيناريو من نوع ما " كعودة الأب الضال" ، تعرف؟ |
prodigal son returns home and becomes the heir apparent. | Open Subtitles | إذّ يعود الابن المسرف ليغدو وليّ العهد. |
The prodigal son. Welcome home. | Open Subtitles | الإبن المبذر مرحباً بعودتك، هل أنتَ بخير؟ |
If it isn't the prodigal traitor come back home to suck on my giant congressional ball. | Open Subtitles | الخائن الضائع يعود إلينا جاثيا على ركبتيه و متملقا. |
prodigal daughter departing for an establishment of higher learning. | Open Subtitles | الابنة الضالة المغادرة من اجل تاسيس تعليم عالي |
- The prodigal wolf returns. - Rode for two days straight. | Open Subtitles | و يعود الذئب السخي - سافرت ليومين متواصلين - |
The prodigal roommate revealed. | Open Subtitles | رفيق الغرفة السخى قد ظهرت حقيقته |
One prodigal mother diapered up and reporting for baby duty. | Open Subtitles | الأم المسرفة وصلت و تبلغ عن رسوم الطفلة |
At last, you see the truth, my prodigal son. | Open Subtitles | على الأقل , ترى الحقيقة ابنى المُسرف |
This week, let us remember the parable of the prodigal son, or in our case, daughter. | Open Subtitles | هذا الأسبوع دعونا نتذكر مثال الأبن الضال، فِىَ حالتنا ، الفتاة الضاله. |