ويكيبيديا

    "programme area" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجال البرنامجي
        
    • مجال برنامجي
        
    • المجالات البرنامجية
        
    • مجالات البرامج
        
    • مجال البرنامج
        
    • مجال البرامج
        
    • المجال من البرنامج
        
    • للمجالات البرنامجية
        
    • والمجال البرنامجي
        
    • من مجالات البرنامج
        
    • لمجال البرنامج
        
    • مجالات برامج
        
    • مجالاً برنامجياً
        
    2. programme area B: promoting and strengthening institutional capacities in hazardous waste UN المجال البرنامجي باء: تعزيز وتقوية القدرات المؤسسية على إدارة النفايات الخطرة
    . programme area A: Mobilizing and Channelling Financial Resources UN المجال البرنامجي ألف: تعبئة وتوجيه الموارد المالية
    Projects funded by the United Nations Foundation, by programme area UN المشاريع الممولة من مؤسسة الأمم المتحدة حسب المجال البرنامجي
    Indeed, the identification of appropriate and relevant performance indicators is a difficult process that has to be precisely tailored to each substantive programme area. UN فالواقع أن تحديد مؤشرات اﻷداء المناسبة ذات الصلة عملية صعبة ويلزم تفصيلها بدقة على كل مجال برنامجي موضوعي.
    IV. Number of project proposals (regional, national and total), by programme area and group of small island developing States UN الرابع - عدد مقترحـات المشاريـع حسـب المجالات البرنامجية وحسب مجموعات الدول الجزرية الصغيرة النامية أولا - مقدمة
    Projects funded through the United Nations Fund for International Partnerships by programme area programme area UN مشاريع مولت عن طريق صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية حسب المجال البرنامجي
    The second element of this programme area is purchasing highly enriched uranium for down-blending into reactor fuel. UN والعنصر الثاني في هذا المجال البرنامجي هو شراء يورانيوم شديد الإثراء لتخفيفه بواسطة الخلط وتحويله إلى وقود مفاعلات.
    The Director reported that issues concerning migration and urbanization were being taken up under the population and development strategies programme area. UN وأفاد المدير أنه تعالج المسائل المتعلقة بالهجرة والتحضر في إطار المجال البرنامجي المتعلق باستراتيجيات السكان والتنمية.
    programme area C: Promoting and strengthening international cooperation in the management of transboundary movements of hazardous wastes UN المجال البرنامجي جيم - تعزيز وتقوية التعاون الدولي في إدارة انتقال النفايات الخطرة عبر الحدود
    A. programme area A: Mobilizing and Channelling 14 Financial Resources UN ألف - المجال البرنامجي ألف: تعبئة وتوجيه الموارد المالية٧١
    . programme area B: Knowledge, Information and Advisory Services on Finance UN المجال البرنامجي باء: خدمات توفير المعلومات والمعارف والمشورة بشأن التمويل
    A. programme area A: Mobilizing and Channelling Financial Resources UN ألف- المجال البرنامجي ألف: تعبئة وتوجيه الموارد المالية
    The head of programme area A would act as deputy to the Managing Director. UN ويعمل رئيس المجال البرنامجي ألف كنائب للمدير اﻹداري.
    No activities are shown under the latter programme area, which by no means suggests, however, that aid is not extended for this purpose. UN ولم تُذكر أنشطة تحت المجال البرنامجي اﻷخير، بيد أن ذلك لا يعني أن هذا الغرض لا يحصل على معونة.
    Disbursement data are available by recipient country and donor, but not by programme area. UN وبيانات المدفوعات متاحة حسب البلد المتلقي والمانح ولكن ليس حسب المجال البرنامجي.
    Projects funded by the United Nations Foundation, by programme area UN المشاريع الممولة من قبل مؤسسة الأمم المتحدة بحسب المجال البرنامجي
    During 2000 and 2001, over a third of all UNV assignments supported activities in this programme area. UN وخلال عامي 2000 و 2001، خُصص ما يزيد على ثلث المهام التطوعية للبرنامج لدعم الأنشطة في هذا المجال البرنامجي.
    Approximately 20 per cent of all volunteer assignments fell within this programme area. UN ويقع 20 في المائة تقريبا من جميع مهام المتطوعين في نطاق هذا المجال البرنامجي.
    Gender equality is also a major programme area, with strong links to poverty eradication. UN والمساواة بين الجنسين مجال برنامجي رئيسي آخر، له صلات قوية بالقضاء على الفقر.
    Number of project proposals (regional, national and total), by programme area and group of small island developing States UN عدد مقترحات المشاريع حسب المجالات البرنامجية وحسب مجموعات الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Although advocacy activities have been undertaken for many years, advocacy as a core programme area is relatively recent, dating from the Executive Board decision in 1995. UN فبالرغم من مضي عدة سنين على الشروع في أنشطة الدعوة، فإن الدعوة كمجال جوهري من مجالات البرامج أمر حديث نسبيا، حيث يعود تاريخها إلى مقرر المجلس التنفيذي الصادر في عام 1995.
    Projects funded by the United Nations Foundation, by programme area UN المشاريع الممولة من مؤسسة الأمم المتحدة حسب مجال البرنامج
    Issues on common system learning needs in the programme area, before being considered, will await the outcome of this review and the Staff College review scheduled for the end of year 2000. UN ولا بد من انتظار نتائج هذا الاستعراض واستعراض كلية الموظفين المقرر أن يجري في نهاية عام ٢٠٠٠ قبل النظر في المسائل المتعلقة بالاحتياجات التعليمية للنظام المشترك في مجال البرامج.
    10. Invites Governments to continue, and if possible, to increase their support through the various financial mechanisms of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) to this programme area; UN ١٠ - تدعو الحكومات الى أن تواصل، وأن تزيد إن أمكن، دعمها لهذا المجال من البرنامج من خلال شتى اﻵليات المالية لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(؛
    This led to changes in the classification of data by programme area for the purpose of this report. UN وقد أدى ذلك إلى إدخال تغييرات على تصنيف البيانات وفقا للمجالات البرنامجية لغرض إعداد هذا التقرير.
    The internal recommendations were useful for management and programme area restructuring. UN وكانت التوصيات الداخلية مفيدة لإعادة هيكلة الإدارة والمجال البرنامجي.
    52. In the context of the framework, outcomes are the changes each programme area wants to promote in addressing a child health problem. UN 52 - النتائج في سياق الإطار هي التغييرات التي يسعى كل مجال من مجالات البرنامج إلى تشجيعها، لمعالجة مشكلة تتعلق بصحة الأطفال.
    In addition, it includes concepts developed regarding elements for national capacity requirements of programme area E of Chapter 19, Agenda 21 ( " Strengthening of national capabilities and capacities for management of chemicals " ). UN إضافة إلي ذلك، فإن النهج المقترح يتضمن المفاهيم التي تم وضعها بخصوص العناصر الخاصة بالمتطلبات من القدرات الوطنية لمجال البرنامج (هاء) من الفصل 19، جدول أعمال القرن 21 ( " تعزيز القدرات والطاقات الوطنية في مجال إدارة المواد الكيميائية " ).
    However, the whole concept of advocacy as a programme area and priority strategy of UNFPA is that good ideas do not sell themselves. UN إلا أن المفهوم العام للدعوة كأحد مجالات برامج الصندوق وإحدى استراتيجياته ذات الأولوية مفاده أن الأفكار الجيدة لا تروج نفسها بنفسها.
    26. Carrying out research and sector work: the World Bank's research and sector work is another programme area addressing the needs of indigenous peoples. UN 26- الاضطلاع بأعمال بحثية وقطاعية: تعتبر الأعمال البحثية والقطاعية التي يضطلع بها البنك الدولي مجالاً برنامجياً آخر يتناول احتياجات السكان الأصليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد