The Project Review Committee should play a central role in that process. | UN | وينبغي للجنة استعراض المشاريع أن تقوم بدور مركزي في تلك العملية. |
The Project Review Committee terms of reference have been finalized. | UN | وكانت عملية تحديد اختصاصات لجنة استعراض المشاريع قد انتهت. |
The Project Review Committee should play a central role in that process. | UN | وينبغي للجنة استعراض المشاريع أن تقوم بدور مركزي في تلك العملية. |
Projects are subject to UNDP Project Review and approval processes | UN | تخضع المشاريع لعمليات استعراض المشاريع والموافقة عليها من قِبل البرنامج الإنمائي |
The national police also established Project Review committees that met weekly. | UN | وكذلك أنشأت الشرطة الوطنية الليبرية لجانا لاستعراض المشاريع تجتمع أسبوعيا. |
Projects subject to UNESCO Project Review and approval processes | UN | تخضع المشاريع لعمليات استعراض المشاريع والموافقة عليها من قِبل اليونسكو |
Projects subject to UNODC Project Review and approval processes | UN | تخضع المشاريع لعمليات استعراض المشاريع والموافقة عليها من قِبل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Projects subject to UNICEF Project Review and approval processes | UN | تخضع المشاريع لعمليات استعراض المشاريع والموافقة عليها من قِبل اليونيسيف |
The UNCTAD Project Review Committee was established and is now meeting regularly. | UN | وقد أُنشئت لجنة استعراض المشاريع التابعة للأونكتاد، وهي تعقد الآن اجتماعاتها بانتظام. |
The consolidation process is being prepared by the Project Review Committee and is evolving according to consultations with member States. | UN | وتعكف لجنة استعراض المشاريع على إعداد عملية التوحيد التي تتطور وفقاً للمشاورات مع الدول الأعضاء. |
Project Review Committee established for interdivisional coordination | UN | أنشئت لجنة استعراض المشاريع لتنسيق الأعمال بين الشُعَب |
Project Review Committee to facilitate UNCTAD participation in United Nations country plans and in the enhanced Integrated Framework | UN | تكليف لجنة استعراض المشاريع بتيسير مشاركة الأونكتاد في الخطط القطرية التابعة للأمم المتحدة وفي الإطار المعزز المتكامل |
The level of overhead charges is one of the aspects of project proposals that the Project Review Committee scrutinizes most. | UN | يمثل مستوى التكاليف العامة أحد أكثر جوانب المقترحات التي تتناولها لجنة استعراض المشاريع بالتمحيص. |
The activities are screened at the central level through Project Review Committee meetings with the participation of line ministries. | UN | ويجرى فرز الأنشطة على المستوى المركزي في اجتماعات لجنة استعراض المشاريع بمشاركة الوزارات المختصة. |
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs or UNDP is invited to the Project Review Committee meetings. | UN | يدعى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المشاركة في اجتماعات لجنة استعراض المشاريع. |
Participation of ITC in the UNCTAD Project Review Committee (PRC) when operations of common interest are discussed. | UN | ويشارك مركز التجارة الدولية في أعمال لجنة استعراض المشاريع التابعة للأونكتاد عند بحث العمليات ذات الاهتمام المشترك. |
The Project Review Committee (PRC) is monitoring the implementation of Board decisions. | UN | وتتولى لجنة استعراض المشاريع رصد تنفيذ قرارات المجلس. |
Continue to strengthen the scope of the Project Review Committee as a monitoring tool of all issues pertaining to UNCTAD technical cooperation. | UN | مواصلة تعزيز نطاق لجنة استعراض المشاريع بوصفها أداة لرصد جميع القضايا المتصلة بأنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني. |
Furthermore, consultation and coordination mechanisms were also established through a Programme Advisory Group and a Project Review Committee. | UN | علاوة على ذلك، أنشئت أيضا آليات للتشاور والتنسيق من خلال فريق استشاري معني بالبرامج ولجنة لاستعراض المشاريع. |
The Quick-Impact Project Review Committee includes a representative from all United Nations agencies in Côte d'Ivoire. | UN | تضم لجنة استعراض مشاريع الأثر السريع ممثلا من جميع وكالات الأمم المتحدة الموجودة في كوت ديفوار. |
It was also suggested that the clear write-up of this Project Review serve as a model for reporting on other evaluations. | UN | كما اقتُرح أن تُتخذ الطريقة الواضحة التي صيغ بها استعراض المشروع هذا نموذجا للإبلاغ عن تقييمات أخرى. |
The Project Review and acceptance process for GEFfunded projects is being harmonized with the processes for UNEP projects financed from other sources. | UN | ويجري تنسيق عملية استعراض المشروعات والقبول فيما يتعلق بالمشروعات الممولة من المرفق مع عمليات مشروعات برنامج البيئة الممولة من مصادر أخرى. |
The Project Review Committee was established at the end of the financial period. | UN | وشُكلت اللجنة المعنية باستعراض المشاريع في نهاية الفترة المالية. |
The efforts made within the framework of the programme approach and Project Review helped reduce this shortfall to US$ 2 million. | UN | وقد سمحت الجهود المبذولة في توخي النهج البرنامجي واستعراض المشاريع بخفض هذا العجز إلى مليونين من الدولارات. |