A. projected changes by section, subsection and main determining factor | UN | ألف - التغييرات المسقطة حسب الأبواب والأبواب الفرعية والعوامل المحددة الرئيسية |
2. projected changes for the biennium 2002-2003 | UN | 2 - التغييرات المسقطة لفترة السنتين 2002-2003 |
2. projected changes for the biennium 2002 - 2003 | UN | 2 - التغييرات المسقطة لفترة السنتين 2002-2003 |
The updated budget showing the projected changes in renovation costs, swing space costs and options is provided in table 2 of that report. | UN | وأدرجت الميزانية المستكملة، التي توضح التغيرات المتوقعة في تكاليف التجديد وتكاليف وخيارات الحيز المؤقت، في الجدول 2 الوارد في ذلك التقرير. |
The analysis of the Survey suggests that the greatest potential for counteracting the projected changes in labour-force growth lies in raising the participation rates of women and older workers. | UN | ويشير التحليل الوارد في الدراسة الاستقصائية إلى أن أكبر الإمكانات لمواجهة التغيرات المتوقعة في نمو القوى العاملة تكمن في زيادة معدلات مشاركة المرأة والعمال الأكبر سنا. |
2. The nature of the issue: projected changes in climate | UN | ٢ - طبيعة المسألة: التغيرات المسقطة في مجال المناخ |
projected changes in the budget estimates for the biennium 2014-2015 | UN | التغييرات المتوقعة في تقديرات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015 |
projected changes | UN | التغييرات المسقطة |
projected changes | UN | التغييرات المسقطة |
projected changes | UN | التغييرات المسقطة |
projected changes | UN | التغييرات المسقطة |
projected changes | UN | التغييرات المسقطة |
projected changes | UN | التغييرات المسقطة |
Table 1 projected changes and proposed final appropriation by component | UN | التغيرات المتوقعة والاعتماد النهائي المقترح حسب العنصر |
projected changes and proposed final appropriation by component | UN | التغيرات المتوقعة والاعتماد النهائي المقترح حسب العنصر |
projected changes and proposed final appropriation by object of expenditure | UN | التغيرات المتوقعة والاعتماد النهائي المتوقع حسب وجه الإنفاق |
projected changes in the budget estimates for the biennium 2008-2009 | UN | التغيرات المسقطة في تقديرات الميزانية لفترة السنتين 2008-2009 |
projected changes in the budget estimates for the biennium 2004-2005 | UN | التغيرات المسقطة في تقديرات ميزانية فترة السنتين 2004-2005 |
Breakdown of projected changes at the third range of recosting for the biennium 2002-2003 | UN | توزيع التغيرات المسقطة في النطاق الثالث لإعادة تقدير التكاليف لفترة السنتين 2002-2003 |
The projected changes have occurred in renovation costs, swing space costs, options and their progression in time is summarized in table 1 below: | UN | وقد حدثت التغييرات المتوقعة في تكاليف التجديد، وتكاليف مكان الإيواء المؤقت، والخيارات، ويلخص الجدول 1 أدناه تطورات هذه التغييرات بمرور الوقت كما يلي: |
The distribution of the projected changes and the proposed final appropriation for the Tribunal for the biennium 2006-2007 are set out in tables 1 and 2. | UN | ويرد في الجدولين 1 و 2 توزيع للتغيرات المتوقعة والاعتماد النهائي المقترح للمحكمة لفترة السنتين 2006-2007. |
The earlier study, completed in 1998, assessed trends and projected changes to the year 2010. | UN | وكانت الدراسة التي سبقتها، والتي اكتملت في عام 1998، قد انبرت لتقييم الاتجاهات والتغيرات المتوقعة حتى عام 2010. |
projected changes | UN | التغييرات المُتوقَّعة |
Nevertheless, the Committee is of the opinion that a broad rationale for projected changes in activities for the coming biennium should be provided in the budget proposal. | UN | ومع ذلك، ترى اللجنة أنه ينبغي توفير أساس منطقي واسع للتغييرات المتوقعة في الأنشطة لفترة السنتين القادمة في اقتراح الميزانية. |