The following table provides details on these post additions. | UN | ويقدم الجدول التالي تفاصيل عن هذه الوظائف الإضافية. |
He provides details on the methods of ill-treatment used and contends that these allegations were raised in the court, but were ignored. | UN | وهو يقدم تفاصيل عن الأساليب المستخدمة في إساءة المعاملة زاعماً أن هذه الادعاءات أثيرت في المحكمة لكن المحكمة تجاهلتها. |
The author provides details on the methods of ill-treatment used and contends that these allegations were raised by her son before the Prosecutor's Office, as well as in court. | UN | وتقدم صاحبة البلاغ تفاصيل عن أساليب إساءة معاملته وتزعم أن ابنها أثار هذه الادعاءات أمام النيابة وفي المحكمة. |
The project agreement defines the scope and purpose of the project as well as the rights and obligations of the parties; it provides details on the execution of the project and sets forth the conditions for the operation of the infrastructure or the delivery of the relevant services. | UN | ويحدد اتفاق المشروع نطاق المشروع والغرض منه وكذلك حقوق الأطراف والتزاماتهم؛ فهو يحدد تفاصيل تنفيذ المشروع ويبين شروط تشغيل البنية التحتية أو تقديم الخدمات ذات الصلة. |
The present report provides details on the proposed donation of assets from the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH) to the Government of Bosnia and Herzegovina. | UN | يتضمن هذا التقرير تفاصيل متعلقة باقتراح تبرع الأمم المتحدة بأصول لحكومة البوسنة والهرسك. |
The report also provides details on a proposed conceptual engineering study to develop a project plan to address the continued functionality of the compound. | UN | كما يقدم هذا التقرير تفاصيل عن دراسة هندسية مفاهيمية مقترحة لوضع خطة مشروع تعالج مسألة استمرار المجمع في أداء وظائفه. |
The report provides details on United Nations system procurement by country of supply. | UN | ويعرض التقرير تفاصيل عن عملية الشراء في منظومة الأمم المتحدة حسب البلد المورّد. |
Table 3 of the report of the Secretary-General provides details on the projected net savings. | UN | ويقدم الجدول ٣ من تقرير اﻷمين العام تفاصيل عن صافي الوفورات المتوقعة. |
The present report provides details on the final disposition of the assets of the United Nations Peace Forces (UNPF). | UN | يقدم هذا التقرير تفاصيل عن التصرف النهائي في أصول قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
The annex to the present report provides details on the training events and the number of classes and participants for 2006 and 2007. | UN | ويتضمن مرفق هذا التقرير تفاصيل عن دورات التدريب وعن عدد الفصول والمشاركين لعامي 2006 و 2007. |
The study provides details on the direct impact of these projects at the local level. | UN | وتقدم الدراسة تفاصيل عن الأثر المباشر لهذه المشاريع على الصعيد المحلي. |
Table 2 provides details on the submission of information on key issues. | UN | 5- ويتضمن الجدول 2 تفاصيل عن تقديم معلومات تتصل بالقضايا الأساسية. |
The present report provides details on the progress in revitalizing the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW). | UN | يتضمن هذا التقرير تفاصيل عن التقدم المحرز في عملية تنشيط المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
Annex I to the report of the Secretary-General provides details on project costs for the construction of the new office facilities. | UN | ويقدم المرفق الأول لتقرير الأمين العام تفاصيل عن تكاليف مشروع تشييد المرافق المكتبية الجديدة. |
The present report provides details on the final disposition of the assets of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad. | UN | يقدم هذا التقرير تفاصيل عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Only Cameroon's legislation provides details on the scope of the monitoring and inspection activities of the monitoring body. | UN | 41- وتنص التشريعات في الكاميرون وحدها على تفاصيل عن نطاق أنشطة المراقبة والتفتيش التي تقوم بها هيئة المراقبة. |
Section VIII of the addendum to the progress report provides details on the staffing requirements by project. | UN | ويتضمن الفرع الثامن من إضافة التقرير المرحلي تفاصيل عن الاحتياجات من الموظفين حسب المشروع. |
It provides details on the methodology used by the review team. | UN | وهو يقدم تفاصيل عن المنهجية التي استخدمها فريق الاستعراض. |
The project agreement defines the scope and purpose of the project as well as the rights and obligations of the parties; it provides details on the execution of the project and sets forth the conditions for the operation of the infrastructure or the delivery of the relevant services. | UN | ويحدد اتفاق المشروع نطاق المشروع والغرض منه وكذلك حقوق اﻷطراف والتزاماتهم ؛ فهو يحدد تفاصيل تنفيذ المشروع ويبين شروط تشغيل البنية التحتية أو تقديم الخدمات ذات الصلة . |
The present report provides details on the proposed donation of assets from the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) to the Government of Sierra Leone. | UN | يقدم هذا التقرير تفاصيل متعلقة باقتراح تبرع بعثة الأمم المتحدة في سيراليون بأصول لحكومة سيراليون. |