ويكيبيديا

    "put this" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ضع هذا
        
    • وضع هذه
        
    • ضع هذه
        
    • أضع هذا
        
    • وضع هذا
        
    • وضعت هذا
        
    • ضعي هذا
        
    • نضع هذا
        
    • أضع هذه
        
    • وضعت هذه
        
    • تضع هذا
        
    • نضع هذه
        
    • ضِعْ هذا
        
    • تضع هذه
        
    • اضع هذا
        
    It will be your privilege to die for the new Germany. Put this on the ship's turntable. Open Subtitles سيكون هذا إمتيازا لك أن تموت من أجل ألمانيا الجديده ضع هذا على راديو السفينه
    The purpose of this provision is to Put this issue beyond doubt. UN والغرض من هذا الحكم هو وضع هذه المسألة فوق أي شك.
    You are mad, Ulysses. Put this in your ears quick. Open Subtitles أنت مجنون، يا أوديسيوس ضع هذه في أذنيك بسرعة
    I do. But I can't just Put this on hold either. Open Subtitles ولكن لا أستطيع فقط ان أضع هذا في الانتظار أيضا
    In order to Put this concept into practice, a reorganization of the environmental architecture of the United Nations is needed. UN ومن أجل وضع هذا المفهوم في حيز التطبيق العملي، هناك حاجة إلى إعادة تنظيم الهيكل البيئي للأمم المتحدة.
    Also, now, I Put this in the suggestion box, but... Open Subtitles أيضا، أعلم أنني وضعت هذا في صندوق الاقتراحات ولكن
    Put this man down for a pair of lesbian shoes. Open Subtitles ضعي هذا الرجل على لائحة أحذية نساء شاذات جنسيا
    We're eager to Put this behind us as quickly as possible. Open Subtitles نحن حريصين في أن نضع هذا خلفنا بأسرع ما يمكن
    The algorithm that allowed me to Put this mosaic together is mathematical. Open Subtitles الخوارزمية التي سمحت لي أن أضع هذه الفسيفساء معا هو الرياضية.
    You inhaled a lot of smoke. Put this over your face. Open Subtitles إستنشقت الكثير من الدخان ضع هذا على وجهك
    Put this behind you before it's too late. Open Subtitles ضع هذا خلف ظهرك قبل أن يصبح الوقت متأخر جدًا
    Yo, E, man, Put this shit in the trunk. Yo, back up, back up, back up. Open Subtitles ضع هذا الشيء اللعين على صندوق السيارة تراجع، تراجع
    It's going to have to, cos we can't Put this against LaFerrari. Open Subtitles انها ستكون لدينا ل، كوس لا يمكننا وضع هذه ضد لافيراري.
    Kid said he Put this on the babysitter's hairbrush. Open Subtitles أخبرني الطفل بأنه وضع هذه بفرشاة شعر الجليسة
    Now Put this on, and take deep breaths. Open Subtitles لقد إستنشقت الدخان ، و الآن ضع هذه عليك و خُذ نَفَساً عميقاً
    I didn't Put this much effort into raising our kids. Open Subtitles لم أضع هذا القدر من المجهود في تربية أبنائنا
    Now, Put this cursed thing back and bring me my box. Open Subtitles الآن وضع هذا الشيء الملعون ذهابا وأحضر لي بلدي مربع.
    Look, let me Put this in terms you'll understand. Open Subtitles النظرة، تركني وضعت هذا في الشروط أنت ستفهم.
    And you Put this plant wherever you feel nice. Open Subtitles وأنتِ ضعي هذا الزرع حيثما تشعرين أنه أفضل.
    We'll Put this one down as an epic fail, then. Open Subtitles سوف نضع هذا واحد لأسفل كملحمة فاشلة ، ثم
    That way I could Put this huge mess behind me. Open Subtitles بهذه الطريقة أستطيع أن . أضع هذه الفوضى خلفي
    You have Put this hospital and yourself in an extremely dangerous position. Open Subtitles انت وضعت هذه المستشفى و نفسك في وضع خطر للغاية
    I'm sure you were hoping to Put this disruption behind you. Open Subtitles انا متأكد انك كنت تأمل ان تضع هذا الازعاج خلفك
    I think we should Put this one on the back side. Open Subtitles . اعتقد اننا يجب ان نضع هذه علي هذا الجانب
    I'm so glad we could Put this behind us. Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً نحن يُمْكِنُ أَنْ ضِعْ هذا خلفنا.
    Letting you Put this green screen in my apartment was one of the worst mistakes of my life-- and I was went on vacation with Dennis Rodman, y'all. Open Subtitles تركك تضع هذه الشاشه الخضراء في شقتي كان واحد من أسوء أخطاء حياتي وقد ذهبت بإجازه مع دينيس رودمان , جميعًا
    The guy wants me to Put this ring her pie. Open Subtitles يريد مني الرجل ان اضع هذا الخاتم في فطيرتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد