If ever a man needed killing, it's that no-good putrid piece of trash lying there. | Open Subtitles | لو كان هناك رجلا يستحق القتل , فهو ذاك الرجل الذى لا خير فيه ذلك العفن الممدد هناك |
I'd like you little plebes to join me in a putrid bowl of liquid shit. | Open Subtitles | أرغب منكم أيها المبتدئين الصغار أن تشاركوني في وعاء العفن من السوائل القذرة |
A friend of mine demanded that the excrement he ate come from an old beggar, so they would be more putrid and delicious. | Open Subtitles | وطالب صديق لي أن البراز فأكل تأتي من الشحاذ العجوز، حتى لو كانوا تكون أكثر آسن ولذيذة. |
Spider crabs, a meter across, still pick at the last putrid remains. | Open Subtitles | ينبّش عنكبوت متراً ليلتهم ما تبقى من اللحم الفاسد |
There's a putrid, rotting corpse of a dead whore stuffed in the springs of the bed. | Open Subtitles | ويوجد تعفن ،لجثة عاهرة متعفنه محشوه بالفراش |
We lived in, putrid holes. We... scratched out of the ground. Drinking and... | Open Subtitles | لقد عِشنا في حفر عفنة وشربنا وتغوّطنا في نفس المياه. |
The solid support given to the Revolution by almost the whole population makes it invulnerable to Mr. Bush's putrid ideology. | UN | إن دعم الثورة الثابت من قبل جميع سكان الجزيرة تقريبا يجعل أيديولوجية السيد بوش العفنة أيديولوجية واهية. |
That's the, uh, putrid stench of failure. | Open Subtitles | هذا هو، اه، الخميرة رائحة الكريهة من الفشل. |
So the snack you are enjoying has not been soaking in putrid grease. | Open Subtitles | لذا الثعبان الذي تتمتع بأكله لم يغمس في الدهن العفن |
I wondered if a second one might be appropriate without that putrid apron around your midsection. | Open Subtitles | (توم) أتساءل إن كان بالإمكان التقاط صورة ثانية من دون ذلك المئزر العفن الذي تلف به وسطك |
'Filthy muck, whore, putrid bitch! | Open Subtitles | 'الوحل قذر، عاهرة، العاهرة آسن! |
Something politics or the decapitation of the putrid priest in Zaragoza or... | Open Subtitles | ... قطع رأس الكاهن آسن في سرقسطة أو ... |
And that putrid dead weight is you all. | Open Subtitles | وهذا الشخص الفاسد ينهبُ منكم جميعاً |
In my long career, I've seen some pretty shabby things... but this putrid fraud "out-stinks" them all. | Open Subtitles | في مهنتي الطويلة ، رأيت ... الكثير من الأفعال الخسيسة لكن هذا الزيف الفاسد "هو "أخسسهم |
Simpson, you can take your putrid mess far out of my sight, you song-less land whale. | Open Subtitles | (سمبسون)، خذ هذا اللبن الفاسد بعيداً عنّي أيها الأحمق |
Is it the putrid throat? | Open Subtitles | أهو تعفن الحنجرة؟ |
Dr Enys say'tis not the putrid throat after all. | Open Subtitles | الدكتور (إينيس) قال أنه ليس تعفن الحلق بعد كل شيئ |
"You smell the putrid stench of flesh, while you burn to death." | Open Subtitles | "أنت رائحة رائحة عفنة من الجسد، في حين كنت حرق حتى الموت." |
# putrid, brackish maggoty, foul # | Open Subtitles | عفنة ، غثيثة مظلمة ، قبيحة |
In fact, the only thing that's settling here is the sediment at the bottom of your putrid water. | Open Subtitles | في الواقع، فإن الشيء الوحيد الذي حل هنا هي الترسبات في قاع المياه العفنة الخاصة بك هل فهمتني |
My rotten fucking putrid genes | Open Subtitles | لجيناتى العفنة الكريهة |
No, the only thing I'm afraid of Is putrid, decaying flesh | Open Subtitles | كلا، الأمر الوحيد الذي أخافه هو اللحم الآدمي المتحلل المتعفن... |