Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, disabled persons and the family | UN | التنمية الاجتماعية بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة |
Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, disabled persons and the family | UN | التنمية الاجتماعية، بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة |
questions relating to information: United Nations public information policies and activities | UN | المسائل المتصلة بالإعلام: سياسات وأنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام |
Section II.L refers to questions relating to the programme budget. | UN | يشير الجزء ثانيا، لام، الى المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية. |
Report of the United Nations High Commissioner for Refugees, questions relating to refugees, returnees and displaced persons and humanitarian questions | UN | تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، والمسائل المتصلة باللاجئين والعائدين والمشردين والمسائل الإنسانية |
Report of the Secretary-General on questions relating to information | UN | تقرير الأمين العام عن المسائل المتعلقة بالإعلام |
Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, disabled persons and the family | UN | التنمية الاجتماعية بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة |
Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing, disabled persons and the family | UN | التنمية الاجتماعية، بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة |
(b) Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing, disabled persons and the family | UN | التنمية الاجتماعية، بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة |
Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing, disabled persons and the family | UN | التنمية الاجتماعية، بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة |
Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing, disabled persons and the family | UN | التنمية الاجتماعية، بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة |
questions relating to the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 | UN | المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
questions relating to information: Information in the service of humanity | UN | المسائل المتصلة بالإعلام: الإعلام في خدمة الإنسانية |
questions relating to the programme budget: inflation and currency fluctuation, and the level of the contingency fund. | UN | المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية: استخدام صندوق الطوارئ وتشغيله. |
:: Commissioning studies on various questions relating to the human rights of older persons | UN | :: التكليف بإجراء دراسات بشأن مختلف المسائل المتصلة بحقوق الإنسان لكبار السن |
Report of the United Nations High Commissioner for Refugees, questions relating to refugees, returnees and displaced persons and humanitarian questions | UN | تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، والمسائل المتصلة باللاجئين والعائدين والمشردين، والمسائل الإنسانية |
Report of the United Nations High Commissioner for Refugees, questions relating to refugees, returnees and displaced persons and humanitarian questions | UN | تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، والمسائل المتصلة باللاجئين والعائدين والمشردين، والمسائل الإنسانية |
Report of the United Nations High Commissioner for Refugees, questions relating to refugees, returnees and displaced persons and humanitarian questions | UN | تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، والمسائل المتصلة باللاجئين والعائدين والمشردين، والمسائل الإنسانية |
These do not include questions relating to remedies that may be available for implementing international responsibility. | UN | ولا تشمل هذه الأخيرة المسائل المتعلقة بسبل الانتصاف التي قد تكون متاحة لإعمال المسؤولية الدولية. |
If the report indicates questions relating to comparability, the COP shall refer the matter to a compliance committee for attention. | UN | وإذا أشار التقرير إلى مسائل تتعلق بإمكانية المقارنة، أحال مؤتمر الأطراف الأمر إلى لجنة معنية بالامتثال للنظر فيه. |
There are a number of others that also touch on questions relating to racial and other discrimination. | UN | وثمة عدد من الاتفاقيات الأخرى المتعلقة أيضا بالمسائل المتصلة بالتمييز العنصري وغيره من أشكال التمييز. |
In chapter IV, he raises questions relating to a human rights-based approach to drug policies. | UN | وفي الفصل الرابع، يثير الأسئلة المتعلقة بالنهج القائم على حقوق الإنسان فيما يخص السياسات المتصلة بالمخدرات. |
For questions relating to maritime transport, preference is given to action through IMO. | UN | وبالنسبة للمسائل المتعلقة بالنقل البحري، يُفَضَّلْ العمل من خلال المنظمة البحرية الدولية. |
If the report indicates questions relating to comparability, the COP shall refer the matter to a compliance committee for attention. | UN | وفي حال تضمن التقرير أسئلة تتعلق بالمقارنة، فإن مؤتمر الأطراف يحيل المسألة إلى لجنة معنية بالامتثال كي تنظر فيها. |
questions relating to ageing have been on the United Nations agenda since as far back as 1948. | UN | والمسائل المتعلقة بالشيخوخــة ظلت مدرجة في جدول أعمال اﻷمم المتحدة منــذ عــام ١٩٤٨. |
It was also noted that the proposition raised questions relating to humanitarian aspects of sanctions. | UN | وأشير أيضا إلى أن المقترح يثير مسائل تتصل بالجوانب الإنسانية للجزاءات. |
Did the State party intend to introduce questions relating to sexual and reproductive health into educational curriculums? | UN | كما طرح سؤالاً عما إذا كانت الدولة تعتزم إقرار مسائل متصلة بالصحة الجنسية والإنجابية في المناهج التعليمية. |
Responses to questions relating to administration of justice Responses | UN | ثالثا - الردود على الأسئلة المتصلة بإقامة العدل |
Chapter 2 presents an overview of questions relating to the entitlement to an extended continental shelf and the delineation of its outer limits. | UN | ويقدم الفصل ٢ استعراضا للمسائل المتصلة بالحقوق في الحدود الخارجية للجرف القاري وتعيين تلك الحدود. |
The first matter awaiting the Supreme Economic Council's attention involves questions relating to the budget for 1998. | UN | إن أول ما ينبغي أن يستحوذ على اهتمام المجلس الاقتصادي اﻷعلى هو المسائل المرتبطة بالميزانية لعام ١٩٩٨. |