I raised you better than to say that to a woman over the age of 20. | Open Subtitles | ربيتك بشكل أفضل من أن تقولي ذلك لامرأة فوق عمر العشرين |
to put aside all suspicion after how I raised you, but, Regina... do you remember the last thing I said to you before I died? | Open Subtitles | لنضع جانبا كل الريب والشكوك حول كيف ربيتك ، لكن ريجينا هل تتذكرين اخر شيئ قلته لك |
This lying little twit, or the man who raised you? | Open Subtitles | هذه الكاذبة الحقيرة , أم الرجل الذي رباك ؟ |
I mean, he's still your father, obviously, he raised you... | Open Subtitles | أقصد، انه لايزال والدك من الواضح فهو قام بتربيتك |
Is that any way to greet the woman who raised you? | Open Subtitles | هل هذه أفضل طريقة لتسلم على الأمرأة التي ربتك ؟ |
And I like to think that if I was around earlier that I would've raised you to be that kind of man. | Open Subtitles | وأود التفكير أنه إذا كنت بالأنحاء في وقت مبكر لكنت ربيتك لتكن ذلك النوع من الرجل |
It took me a long time to get over my guilt about how I raised you. | Open Subtitles | لقد استغرق مني وقت طويل حتي اجتاز غلطتي حيال كيف ربيتك |
Come on, I thought I raised you smarter than that. | Open Subtitles | بربك، ظننت أنني ربيتك لتكون أذكى من هذا. |
I raised you to be strong man, so one day you'd make me proud. | Open Subtitles | لقد ربيتك لتكون رجلا قويا لكي تجعلني فخورا في ييوم ما |
That the man you said you'd never met, a notorious criminal, had a mysterious relationship with the man who raised you? | Open Subtitles | بأن هذا الرجل الذي لم تقابليه أبدا مجرم سيئ السمعة، كان على علاقة غامضة مع الرجل الذي رباك |
I mean, I know I wasn't the dad that raised you, but... what the hell, right? | Open Subtitles | أعني، أعرف أنني لستُ الأب الذي رباك لكن .. هذا لا يهم، صحيح؟ |
Your father raised you first and then, Mr. Sharma took care of you. | Open Subtitles | لقد رباك أبوك أولاً، ثم اعتنى بك السيد شارما |
What kind of people raised you to believe everything you're told? | Open Subtitles | أي نوع من الناس قام بتربيتك لتصدق كل شيء يقال لك؟ |
And in your case, it's that sweet, loving woman out there that raised you and then raised your little girl when you got locked up. | Open Subtitles | ونقطة ضعفك هي تلك المرأة اللطيفة التي قامت بتربيتك وقامت بتربية إبنتك عندما سُجنت |
They loved you, they took care of you, they raised you incredibly well. | Open Subtitles | أحبوكِ، و إهتموا برعايتكِ، لقد قاموا بتربيتك بشكل لا يصدق. |
Man, look, I was young, man. She raised you right. | Open Subtitles | انظر يا رجل ، لقد كُنت شاباً لقد ربتك بطريقة صحيحة |
What if... what if the maid who raised you'cause your parents were too wealthy and busy got cancer? | Open Subtitles | ماذا لو الخادمة التي ربتك لأن أبواك كانا غنيين و مشغولين أصابهما السرطان ؟ |
[Chuckles] You did a great job with them. Someone must have raised you right. | Open Subtitles | قمت بعمل رائع معهم لابد أن أحدا رباكِ بطريقة قويمة |
Stefan, the woman who raised you lived under the hand of a cheating, abusive husband. | Open Subtitles | ستيفان، المرأة التي ربيت عاش تحت يد الغش، الزوج المعتدي. |
But my dear Sister who raised you always said you were destined to become a great woman. | Open Subtitles | لكنّ أختي العزيزة التى ربتكِ دائماً ما قالت بأنكِ قـُدر لكِ أنّ تكوني أمرأة عظيمة. |
If you found out the guy who raised you for 17 years wasn't your father, what would you do? | Open Subtitles | إذا علمت بأنّ الذي ربّاك حتى عمر 17 لم يكن والدك، فماذا تنوي أن تفعل؟ |
I raised you to make good choices, and I'm gonna assume that you will, but I will tell you one thing. | Open Subtitles | رفعت لك لكي تجعل الخيارات جيده, وسأفترض بأنك, لَكنِّي سَأُخبرُك شيءَ واحد. |
That's because I raised you as my own... and I'm happy to see you back in the business. | Open Subtitles | وذلك بسبب أنا رفعتك كرجل يتبعنى وأنا سعيد لرؤيتك تعود الى البيزنس |
The age of romanticism... raised you to cult status. The greatest genius ever to put brush to canvas, they called you. | Open Subtitles | عصر الرومانتيكية رفعك إلى مستوى العبادة قالوا بأنك أعظم عبقري لامست فرشاته القماش |
Looking back, I'm not sure I shouldn't have raised you myself. | Open Subtitles | بالعودة إلى الماضي ، لستُ واثقاً بأنه لم ينبغيّ علىّ تربيتك بنفسي |
I thought I raised you guys better than this. | Open Subtitles | ظننت أني ربيتكما لتحسنا التصرف اكثر |
I raised you to be an extraordinary human being. | Open Subtitles | أنا ربيتكِ لتكوني شخص غير عادي |
I thought your father and I raised you better than that. | Open Subtitles | كنت أظن أنني وأباك قد ربيناك لتفعلي أفضل من ذلك |