ويكيبيديا

    "rao" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • راو
        
    • رايو
        
    • راوسير
        
    • وراو
        
    - Outline by Mr. Pemmaraju Sreenivasa Rao . 71 UN ـ موجز من إعداد السيد بمارجو سرينيفاسا راو
    Malhar Rao fought battles beside you, suffered injuries to uphold your honour. Open Subtitles مالار راو خاض الحروب الى جانبك و تعرض لجراح لصون شرفك
    I now give the floor to the distinguished representative of India, Ambassador Hamid Ali Rao. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الهند الموقر، السفير حميد علي راو.
    I now give the floor to the distinguished Permanent Representative of India, Ambassador Rao. UN والآن أعطي الكلمة لممثل الهند الدائم الموقر، السفير راو.
    Next on my list is the distinguished representative of India, Ambassador Rao. UN والمتحدث التالي على قائمتي هو ممثل الهند الموقر، السفير راو.
    I now give the floor to the distinguished representative of India, Ambassador Rao. UN والآن، أعطي الكلمة لممثل الهند الموقر، سعادة السفير راو.
    Furthermore, the Commission appointed Mr. Pemmaraju Sreenivasa Rao as Special Rapporteur for the topic. UN وعلاوة على ذلك، عينت اللجنة السيد بيمّاراجو سرينيفاسا راو مقرراً خاصاً فيما يتعلق بهذا الموضوع.
    Judges: Wolfrum, Yankov, Nelson, Chandrasekhara Rao UN القضاة: وولفروم، يانكوف، نيلسون، شاندرا سيخارا راو
    He therefore congratulated the Special Rapporteur on the topic, Mr. Mikulka, the members of the Drafting Committee and the Committee’s Chairman, Mr. Rao. UN ولذلك، ينبغي تهنئة المقرر الخاص المعني بهذه المسألة، السيد ميكولكا، وأعضاء لجنة الصياغة ورئيسها، السيد راو.
    7. Judge P. Chandrasekhara Rao serves as President of the Tribunal and Judge Dolliver Nelson as Vice-President. UN 7 - ويعمل القاضي ب - شاندراسيخارا راو رئيسا للمحكمة، والقاضي دوليفيه نيلسون نائبا للرئيس.
    Rao, Koroma, Solari Tudela and Roucounas found untenable the assertion by the Special Rapporteur that such privileges were accorded " rather on the basis of international comity than of established international law " . UN وارتأى راو وكوروما وسولاري توديلا وروكوناس أن قول المقرر الخاص بأن تلك الامتيازات تمنح ' ' على أساس المجاملة الدولية لا على أساس القانون الدولي المستقر`` قول لا يقوم على أساس.
    Mr. Rama Rao Sankurathripati, secretariat, World Intellectual Property Organization UN السيد راما راو سانكوراثريباتي، أمانة المنظمة العالمية للملكية الفكرية
    Based on the response to a first call for experts, the Board designated Mr. Satish Rao to replace Mr. Mediratta. UN وعلى أساس الاستجابة لنداء أول للخبراء، عيَّن المجلس السيد ساتيش راو ليحل محل السيد ميديراتا.
    Mr. Sethuramiah Rao, Permanent Observer, New York UN السيد راو سثوراميا راو، المراقب الدائم، نيويورك
    I should like now to give the floor to the distinguished Ambassador of India, Mr. Rao. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير الهند الموقر السيد راو.
    They welcomed Ms. Geeta Rao Gupta, as the new Deputy Executive Director, Programmes. UN ورحبوا بالسيدة غيتا راو غوبتا، بصفتها نائب المدير التنفيذي الجديد لشؤون البرامج.
    They welcomed Ms. Geeta Rao Gupta, as the new Deputy Executive Director, Programmes. UN ورحبوا بالسيدة غيتا راو غوبتا، بصفتها نائب المدير التنفيذي الجديد لشؤون البرامج.
    Ms. Najat, Ms. Ramsingh, Mr. Rao, and Mr. Kim seconded. UN وثنت السيدة نجاة والسيدة رامسنغ والسيد راو والسيد كيم على هذه التوصية.
    37. Deputy Executive Director Geeta Rao Gupta thanked Executive Board members for their engagement in the review and preparation processes. UN 37 - شكرت نائبة المدير التنفيذي، غيتا راو غوبتا، أعضاء المجلس التنفيذي على مشاركتهم في عمليتي الاستعراض والإعداد.
    37. Deputy Executive Director Geeta Rao Gupta thanked Executive Board members for their engagement in the review and preparation processes. UN 37 - شكرت نائبة المدير التنفيذي، غيتا راو غوبتا، أعضاء المجلس التنفيذي على مشاركتهم في عمليتي الاستعراض والإعداد.
    Mr. Rao always cribs on this issue. Open Subtitles السّيد رايو يعلق دائما على هذه القضية
    Rao sir was always here, where have you been? Open Subtitles السيد راوسير كان دائما هنا اين كنت انت ؟
    The Special Rapporteur proposed that there also be excluded from study those unilateral acts of States which gave rise to international responsibility, a topic which the Commission was already considering on the basis of the reports of Mr. Crawford and Mr. Rao. UN ١٢٥ - واقترح المقرر الخاص أيضاً أن تستبعد من نطاق الدراسة تلك اﻷفعال الانفرادية للدول التي تستتبع مسؤولية دولية - وهو موضوع تنظر فيه اللجنة بالفعل على أساس تقريري السيدين كراوفورد وراو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد