a decision on the extent to which SRAPs and RAPs will be science-driven in the future; | UN | `1` اتخاذ قرار بشأن مدى انتهاج برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية نهجاً علمياً في المستقبل؛ |
revision of the SRAPs and the RAPs; | UN | `1` تنقيح برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية؛ |
Support to the alignment of RAPs with the implementation of The Strategy | UN | دعم مواءمة برامج العمل الإقليمية مع تنفيذ الاستراتيجية |
RAPs, I told you, we can't tell anyone about that night. | Open Subtitles | رابس"أخبرتكِ إنه لايمكننا أن نُخبر أحداً عن تلك الليلة |
Target for 2011: three RAPs revised | UN | الهدف لعام 2011: تنقيح ثلاثة برامج عمل إقليمية |
"MTV RAPs" was kinda big, so, we, we watched that. | Open Subtitles | برنامج ام تي في راب كان جماهيريا نوعا ما فكنت أشاهده |
The RCUs play an essential role in relation to the promotion of the thematic programme networks which are vital for the implementation of the RAPs. | UN | وتقوم وحدات التنسيق الإقليمي بدور أساسي في مجال النهوض بشبكات البرامج المواضيعية اللازمة لتنفيذ برامج العمل الإقليمية. |
The RAPs and SRAPs could be empowered to place a greater focus on poverty reduction issues. | UN | وربما تمكَّنُ برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية من التركيز أكثر على مسائل الحد من الفقر. |
The implementation of the RAPs takes place through TPNs, each of which focuses on a specific priority area defined in the RAP, with a view to promote best practices. | UN | وتنفَّذ برامج العمل الإقليمية من خلال شبكات البرامج المواضيعية، التي يركز كل منها على مجال ذي أولوية محدد في برنامج العمل الإقليمي، بهدف تشجيع أفضل الممارسات. |
One of its successes has been the development of 88 national action programmes (NAPs) in 140 affected countries as well as several regional action programmes (RAPs) and SRAPs. | UN | وكان أحد نجاحاتها هو وضع 88 برنامج عمل وطنياً في 140 بلداً متضرراً وكذا العديد من برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية. |
- The number of regional action programmes (RAPs) and subregional action programmes (SRAPs) that are aligned with The Strategy | UN | :: عدد برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية المنسقة وفقاً للاستراتيجية |
At least two RAPs are aligned with The Strategy | UN | :: مواءمة برنامجين اثنين على الأقل من برامج العمل الإقليمية مع الاستراتيجية |
At least two RAPs are aligned with The Strategy | UN | اتساق برنامجين اثنين على الأقل من برامج العمل الإقليمية مع الاستراتيجية |
-The number of regional action programmes (RAPs) and subregional action programmes (SRAPs) that are aligned with The Strategy | UN | :: عدد برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية المواءمة مع الاستراتيجية |
How many people have the RAPs killed since the Arrival? | Open Subtitles | كم من الناس قد برامج العمل الإقليمية قتلوا منذ وصول؟ |
CRIC: Recommendations to the COP on aligning regional action programmes (RAPs) and subregional action programmes (SRAPs) | UN | لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية: تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن اتساق برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية |
If I'm right, this should tell us all there is know about your hair. RAPs, are you sure you wanna... | Open Subtitles | وأن كنتُ محقاً فهذا كله سيخبرنا بسر شعركِ "رابس" أأنتِ متأكدة من إنك تُريدين؟ |
I'm glad you think so, RAPs,'cause this welcoming ceremony is just the beginning. | Open Subtitles | أنا مسرورة لإنك تعتقدين ذلك يا "رابس" لأن الإحتفال الترحيبي عبارة عن البداية فقط |
Target for 2011: three RAPs revised | UN | الهدف لعام 2011: أن تنقح ثلاثة برامج عمل إقليمية |
You need to work the crowd and-and hype them up and give them... give them real songs instead of just, you know, battle RAPs. | Open Subtitles | عليك أن تعمل مع الجمهور و تحمسهم و تقوم بإعطائهم أغنية حقيقية بدلاً عن معركة راب |
SRAPs and RAPs | UN | برامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية |
(a) Reviews of existing desertification control programmes, projects and activities at the regional level, with a view to harmonizing them in the light of the Convention and seeking convergence in the process of elaborating and implementing the RAPs; | UN | (أ) النظر في البرامج، والمشاريع والأنشطة الحالية لمكافحة التصحر على الصعيد الإقليمي بغية المواءمة بينها على ضوء الاتفاقية والبحث عن توافق في عملية صياغة برامج العمل الإقليمي وتنفيذها؛ |
This guy RAPs like his parents jerked him | Open Subtitles | "هذا الشاب يغني الراب كأن والديه سخرا منه" |