ratio of female to male literacy rates | UN | نسبة الإناث إلى الذكور ممن يلمون بالقراءة والكتابة |
ratio of female to male primary completion rate | UN | نسبة الإناث إلى الذكور من حيث معدل إكمال التعليم الابتدائي |
However, the ratio of female to male staff members at the Professional level is 16 per cent. | UN | غير أن نسبة الإناث إلى الذكور من موظفي الفئة الفنية تبلغ 16 في المائة. |
Female staff 14 500 14 417 14 344 13 985 14 110 ratio of female staff to total staff has | UN | الإناث 14 500 14 417 14 344 13 985 14 110 زادت نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين زيادة |
ratio of female to total staff in posts subject to geographical distribution, 30 June 1996-30 June 2000 | UN | نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، 30 حزيران/يونيه 1996-30 حزيران/يونيه 2000 |
:: As of late 2006, the ratio of female public officials in posts above rank 5 is 9.6 per cent. | UN | :: واعتبارا من أواخر عام 2006، فإن نسبة الموظفات العموميات في المناصب فوق الرتبة 5 بلغت 9.6 في المائة. |
During this period, the ratio of female to male teachers stood at 56 per cent and 44 per cent respectively. | UN | وخلال هذه الفترة، بلغت نسبة الإناث إلى الذكور المعلمين 56 في المائة و44 في المائة على التوالي. |
However, the ratio of female to male earned income is well below parity in all countries for which data is available. | UN | غير أن نسبة الإناث إلى الذكور في اكتساب الدخل هي دون التكافؤ بكثير في جميع البلدان التي تتوافر عنها بيانات. |
ratio of female to Total Members of the Boards of Directors of Union Committees during 2001-2006 Percentage of females | UN | نسبة الإناث إلى إجمالي أعضاء مجالس إدارات اللجان النقابية بالدورة 2001/2006 |
The ratio of female enrollees in the fields of medicine, science, law, economics, engineering, linguistics, and various other major concentrations in universities are as follows: | UN | ويبين الجدول أدناه نسبة الإناث المقيدات في مجالات الطب والعلوم والقانون والاقتصاد والهندسة واللغات وغيرها من التخصصات الرئيسية الأخرى في الجامعات. |
In another report the ratio of female representatives to male is 3 to 10 while that of government to civil society is 7 to 10. | UN | وجاء في تقرير آخر أن نسبة الإناث إلى الذكور بين الممثلين تبلغ 3 مقابل 9 بينما تبلغ نسبة ممثلي الحكومة إلى ممثلي المجتمع المدني 7 مقابل 10. |
[Ratio of female members in national advisory councils: 30.9% in 2005 -- > 32.4% in 2008] | UN | ]نسبة الإناث الأعضاء في المجالس الاستشارية الوطنية: 30.9 في المائة في عام 2005 32.4 في المائة في عام 2008[ |
[Ratio of female members in advisory councils at the Ministry of the Environment: 33.3% in 2005 -- > 34.9% in 2008] | UN | ]نسبة الإناث أعضاء المجالس الاستشارية في وزارة البيئة: 33.3 في المائة في عام 2005 34.9 في المائة في عام 2008[ |
The gender gap in school enrolment is closing progressively, as illustrated in the increase in the ratio of female to male enrolment primary school completion rates. | UN | ويجري تدريجيا سد الفجوة الجنسانية بالنسبة للالتحاق بالمدارس، كما يتبين من الزيادة في نسبة الإناث إلى الذكور من حيث معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية ومعدل إكمال التعليم الابتدائي. |
Increase in ratio of female staff to male staff at professional and above. | UN | زيادة نسبة الموظفات إلى الموظفين الذكور في وظائف الفئة الفنية وما فوقها. |
1.4 yrs Ratio of female:male staff | UN | نسبة الموظفات الإناث إلى الموظفين الذكور |
Female staff 13 440 14 500 14 417 14 344 13 985 ratio of female staff to total staff has | UN | عدد الموظفات 13 440 14 500 14 417 14 344 13 985 ظلت نسبة الموظفات إلى عدد |
Female staff 13 575 13 440 14 500 14 417 14 344 ratio of female staff to total staff has | UN | عدد الموظفات 13 575 13 440 14 500 14 417 14 344 ظلت نسبة الموظفات إلى عدد الموظفين الكلي |
The low participation rate of women in the decision-making process in government ministries is due to the low ratio of female officials in positions above rank 5 in the past. | UN | يُعزى انخفاض معدل اشتراك المرأة في عملية صنع القرار في وزارات الحكومة إلى انخفاض نسبة الموظفات في المناصب فوق الرتبة 5 في الماضي. |
However, the ratio of female staff members at the P-3 level is 55 per cent, and 67 per cent in the Field Service category of staff. | UN | بيد أن نسبة الموظفات في الرتبة ف-3 هي 55 في المائة، و 67 في المائة في فئة موظفي الخدمة الميدانية. |
The ratio of female student at primary level has also been increasing since then. | UN | ويتزايد معدل الطالبات في المرحلة الابتدائية منذ ذلك الوقت. |