"ratio of female" - Traduction Anglais en Arabe

    • نسبة الإناث
        
    • نسبة الموظفات
        
    • معدل الطالبات
        
    ratio of female to male literacy rates UN نسبة الإناث إلى الذكور ممن يلمون بالقراءة والكتابة
    ratio of female to male primary completion rate UN نسبة الإناث إلى الذكور من حيث معدل إكمال التعليم الابتدائي
    However, the ratio of female to male staff members at the Professional level is 16 per cent. UN غير أن نسبة الإناث إلى الذكور من موظفي الفئة الفنية تبلغ 16 في المائة.
    Female staff 14 500 14 417 14 344 13 985 14 110 ratio of female staff to total staff has UN الإناث 14 500 14 417 14 344 13 985 14 110 زادت نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين زيادة
    ratio of female to total staff in posts subject to geographical distribution, 30 June 1996-30 June 2000 UN نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، 30 حزيران/يونيه 1996-30 حزيران/يونيه 2000
    :: As of late 2006, the ratio of female public officials in posts above rank 5 is 9.6 per cent. UN :: واعتبارا من أواخر عام 2006، فإن نسبة الموظفات العموميات في المناصب فوق الرتبة 5 بلغت 9.6 في المائة.
    During this period, the ratio of female to male teachers stood at 56 per cent and 44 per cent respectively. UN وخلال هذه الفترة، بلغت نسبة الإناث إلى الذكور المعلمين 56 في المائة و44 في المائة على التوالي.
    However, the ratio of female to male earned income is well below parity in all countries for which data is available. UN غير أن نسبة الإناث إلى الذكور في اكتساب الدخل هي دون التكافؤ بكثير في جميع البلدان التي تتوافر عنها بيانات.
    ratio of female to Total Members of the Boards of Directors of Union Committees during 2001-2006 Percentage of females UN نسبة الإناث إلى إجمالي أعضاء مجالس إدارات اللجان النقابية بالدورة 2001/2006
    The ratio of female enrollees in the fields of medicine, science, law, economics, engineering, linguistics, and various other major concentrations in universities are as follows: UN ويبين الجدول أدناه نسبة الإناث المقيدات في مجالات الطب والعلوم والقانون والاقتصاد والهندسة واللغات وغيرها من التخصصات الرئيسية الأخرى في الجامعات.
    In another report the ratio of female representatives to male is 3 to 10 while that of government to civil society is 7 to 10. UN وجاء في تقرير آخر أن نسبة الإناث إلى الذكور بين الممثلين تبلغ 3 مقابل 9 بينما تبلغ نسبة ممثلي الحكومة إلى ممثلي المجتمع المدني 7 مقابل 10.
    [Ratio of female members in national advisory councils: 30.9% in 2005 -- > 32.4% in 2008] UN ]نسبة الإناث الأعضاء في المجالس الاستشارية الوطنية: 30.9 في المائة في عام 2005 32.4 في المائة في عام 2008[
    [Ratio of female members in advisory councils at the Ministry of the Environment: 33.3% in 2005 -- > 34.9% in 2008] UN ]نسبة الإناث أعضاء المجالس الاستشارية في وزارة البيئة: 33.3 في المائة في عام 2005 34.9 في المائة في عام 2008[
    The gender gap in school enrolment is closing progressively, as illustrated in the increase in the ratio of female to male enrolment primary school completion rates. UN ويجري تدريجيا سد الفجوة الجنسانية بالنسبة للالتحاق بالمدارس، كما يتبين من الزيادة في نسبة الإناث إلى الذكور من حيث معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية ومعدل إكمال التعليم الابتدائي.
    Increase in ratio of female staff to male staff at professional and above. UN زيادة نسبة الموظفات إلى الموظفين الذكور في وظائف الفئة الفنية وما فوقها.
    1.4 yrs Ratio of female:male staff UN نسبة الموظفات الإناث إلى الموظفين الذكور
    Female staff 13 440 14 500 14 417 14 344 13 985 ratio of female staff to total staff has UN عدد الموظفات 13 440 14 500 14 417 14 344 13 985 ظلت نسبة الموظفات إلى عدد
    Female staff 13 575 13 440 14 500 14 417 14 344 ratio of female staff to total staff has UN عدد الموظفات 13 575 13 440 14 500 14 417 14 344 ظلت نسبة الموظفات إلى عدد الموظفين الكلي
    The low participation rate of women in the decision-making process in government ministries is due to the low ratio of female officials in positions above rank 5 in the past. UN يُعزى انخفاض معدل اشتراك المرأة في عملية صنع القرار في وزارات الحكومة إلى انخفاض نسبة الموظفات في المناصب فوق الرتبة 5 في الماضي.
    However, the ratio of female staff members at the P-3 level is 55 per cent, and 67 per cent in the Field Service category of staff. UN بيد أن نسبة الموظفات في الرتبة ف-3 هي 55 في المائة، و 67 في المائة في فئة موظفي الخدمة الميدانية.
    The ratio of female student at primary level has also been increasing since then. UN ويتزايد معدل الطالبات في المرحلة الابتدائية منذ ذلك الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus