You need to be based on interviews real, with real people. | Open Subtitles | تحتاج إلى أن تستند إلى مقابلات الحقيقي، مع أناس حقيقيين. |
We are dealing with real people here: children, women and men. | UN | إننا هنا نتعامل مع أناس حقيقيين: أطفال ونساء ورجال. |
These are real people we're trying to figure out here. | Open Subtitles | هؤلاء هم أناس حقيقيون نحاول أن نكتشف أمرهم هنا |
We are here to agree on real solutions to the acute problems of real people. | UN | ونحن نجتمع هنا لنتفق على حلول حقيقية للمشاكل الحادة التي يواجهها أشخاص حقيقيون. |
To do that, we must marshal resources for social commitment commensurate with the needs of real people. | UN | وللقيام بذلك، يجب علينا حشد الموارد للالتزام الاجتماعي بما يتناسب مع احتياجات الناس الحقيقيين. |
Hey, welcome back to the Mikey Tony Magnanimous Hour, where real people get magnanimous about real things. | Open Subtitles | , مرحبا بكم إلى ساعة ميكي توني السمحة حيث الناس الحقيقيون يصبحون سمحاء بشأن الأشياء الحقيقية |
real people actually died from this. I can maybe get someone prosecuted. | Open Subtitles | الأشخاص الحقيقيون ماتوا بالفعل بسبب هذا يمكن أن أجد شخص ما تم إدانته |
Okay, you don't have to stay, and those aren't even real people. | Open Subtitles | حسنا,لستما مضطرين للبقاء و هؤلاء ليسوا أناس حقيقيين |
I don't want to hurt real people. | Open Subtitles | لا، ظننت أنها كانت لعبة فيديو لا أريد إيذاء أناس حقيقيين |
Well... now instead of idolizing fictional characters, you can focus on the real people who are already in your life. | Open Subtitles | حسنا... الآن بدلا من تأليهه الشخصيات الخيالية، تتمكن من التركيز على أناس حقيقيين الذين هم فعلا في حياتك. |
These are real people with families to feed. | Open Subtitles | هناك أناس حقيقيون لديهم عائلات كي يُطعمونهم |
They're like real people, and they were in a plane crash. | Open Subtitles | إنهم أناس حقيقيون وكانوا في حادث تحطم طائرة |
It reminds me that these are real people, these victims. | Open Subtitles | هذا يذكرني أنّ أولئك أناس حقيقيون أولئك الضحايا |
It's just, look, these characters, they-they are based off real people. | Open Subtitles | الأمر فقط.انظروا،تلك الشخصيات مبنية على أشخاص حقيقيون |
We're getting calls from Congress, special interests, R.P.s... real people. | Open Subtitles | ،نتلقى على مكالمات من الكونغرس ،اللوبي، العلاقات العامة أشخاص حقيقيون |
I am done taking orders and being a prisoner to a hypothetical cause when I could be out there helping real people. | Open Subtitles | لقد انتهيت من أخذ الأوامر وكوني سجينًا لقضية افتراضية عندما يمكنني أن أكون بالخارج أساعد الناس الحقيقيين |
I thought it was time you saw how real people live. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنهُ حان الوقت لترى كيف يعيش الناس الحقيقيون |
At some point, you decided real people weren't worth it. You pushed them away. | Open Subtitles | لا يهم مطلقاً, في ناحيةٍ ما, أنّك قرّرت أن الأشخاص الحقيقيون لا يستحقون ذلك |
It's good to remember they're real people, Troy, people like your brother. | Open Subtitles | من الجيد أن نتذكر أنهم أشخاص حقيقين أشخاص مثل أخيك |
Everyone knows real people have a dark side. | Open Subtitles | الجميع يعرف ان الناس الحقيقين لديهم جانب مظلم |
The lives of real people from real places are at stake. | UN | فحياة أشخاص حقيقيين في أماكن حقيقية معرضة للخطر. |
And these are real people with real medical records in case of a background check. | Open Subtitles | وهؤلاء ناس حقيقيين مع سجلات طبية حقيقية في حالة أردتم التحقق من خلفية أحدهم، حسناً؟ |
sometimes kids will model imaginary friendsafter real people that they've met. | Open Subtitles | أحياناً الأطفال يقومون باتخاذ أصدقاءهم التخيليين طبقاً لأناس حقيقيين قابلوهم |
The working group that is called for in the draft document is important and will require a precise task so that it can make a real difference for real people. | UN | وفي هذا السياق، يتصف الفريق العامل الوارد ذكره في مشروع الوثيقة بالأهمية وينبغي أن تحدد مهمته بدقة حتى يتمكن من إحداث أثر حقيقي في حياة البشر الحقيقيين. |
Our love is a fairy tale written by real people. | Open Subtitles | حبنا هو قصه خيالية كتبت من قبل ناس حقيقية |
I just sent flowers to Ron's wife... last month, so don't be making up stories about real people. | Open Subtitles | لقد ارسلت زهور لزوجة رون الشهر الماضي لذا لاتختلق قصص عن ناس حقيقين |
Those weren't Cylons we attacked, those were real people. | Open Subtitles | لم يكن من قمنا بمهاجمتهم بسيلونز.. إنما بشر حقيقيون |