He really didn't say anything else when he rushed out? | Open Subtitles | حقاً لم يقول شيئاً آخر عندما أسرع للخارج ؟ |
Well, to be honest, it really didn't come together for me. | Open Subtitles | لنكن صريحين أنهُ حقاً لم يبدو ذو معنى بالنسبة لي |
Who really didn't deserve to die, unlike a cowardly dog who does. | Open Subtitles | المتواجدون حقا لم يستحقون الموت، على عكس الكلب الجبان الذي يفعل. |
You know, you really didn't have to walk me to the door. | Open Subtitles | تعلمون، كنت حقا لم يكن لديك على المشي لي إلى الباب. |
We really didn't have very much to say to each other. | Open Subtitles | في الحقيقة لم يكن لدينا الكثير الذي نقوله لبعضنا البعض. |
You really didn't think I'd notice my stuff was missing? | Open Subtitles | هل حقا لا أعتقد أنني سوف تلاحظ تم أشيائي مفقود؟ |
It really didn't matter what I said in that hearing, did it? | Open Subtitles | إنه حقاً لا يهم ما قلته في الجلسة، أليس كذلك؟ |
I guess I didn't really didn't make it that easy on you, did I? | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني لَمْ حقاً لَمْ يَجْعلْه ذلك السهلِ عليك، أليس كذلك؟ |
You really didn't have anyone to help you through this? | Open Subtitles | أنت حقاً لم يكن لديك أحد ليساعدك خلال هذا؟ |
We really didn't talk that much about anything important. | Open Subtitles | نحن حقاً لم نتحدث عن أي شئ مهم |
He really didn't have anyone who cared about him. | Open Subtitles | أنهُ حقاً لم يكُن لديه أي أحد يهتم لأجله |
Don't look at me like I said something awful because I really didn't. | Open Subtitles | لا تنظري لي كما لو أنني قلت شيئاً فظيعاً لأنني حقاً لم أفعل |
You really didn't know that Yi Soo likes you? | Open Subtitles | أنت حقاً لم تعرف أن يي سو تحبك؟ |
Like I said, maybe you really didn't know your partner. | Open Subtitles | مثل أنا قلت، لربّما أنت حقا لم يعرف شريكك. |
I had what I needed when I really didn't. | Open Subtitles | كان لي ما أنا في حاجة عندما كنت حقا لم يفعل ذلك. |
Felix, you really didn't have to make us lunch. | Open Subtitles | فيليكس، كنت حقا لم يكن لديك لجعل لنا الغداء. |
You really didn't have to come all this way. | Open Subtitles | حقا لم يكن عليك القدوم كل هذه المسافة إلى هنا. |
But you really didn't have to go to all this trouble... making dinner, picking out my outfit, trimming my hair. | Open Subtitles | لكنك في الحقيقة لم يكن لديك للذهاب إلى كل هذه المتاعب... جعل العشاء، فتنتقي زي بلدي، وتقليم شعري. |
Did Cheon Song Yi say that because she really didn't know? | Open Subtitles | هل تشون سونغ يي أقول ذلك لأن انها حقا لا تعرف؟ |
Tae San ssi, I really didn't want to ask you for help. | Open Subtitles | تاي سان شي، أنا حقاً لا أرغب فى طلب مساعدتك . |
I really didn't want to say this, but Min-hyuk is a womanizer. | Open Subtitles | ، أنا حقاً لَمْ أُردْ أَنْ أَقُولَ هذا لكن مين هيوك زير نساء |
You really didn't do anything wrong by inviting me over. | Open Subtitles | أنتي فعلاً لم تفعلي أي شيء خاطئ بقيامك بدعوتي الليلة الماضية |
You really didn't like our paper? | Open Subtitles | أحقاً لم يعجبك بحثنا؟ |
I really didn't see it going anywhere, and, hey, maybe when the professor is calculating my final grade, I can go to her and just explain that my presentation was ruined because Sully was a bad influence! | Open Subtitles | وفي الواقع لم أتوقع أن تتطور علاقتكم، وربّما عندما تقوم الأُستاذة بحساب درجاتي النهائية، يمكنني أن أذهب إليها |
I really didn't do anything wrong, and he is guilty as sin. | Open Subtitles | أنا حقًا لم أرتكب أي شئ خاطئ و هو مذنب كليًا |
I might convince him that you really didn't mean it. | Open Subtitles | استطيع اقناعه انكم فعلا لم تكونوا تعنون ذلك حقا |
I didn't mean that. I really didn't mean that. | Open Subtitles | اننى لا اعنى ما قلت اننى فعلاً لا اعنى ما قلت |
I really didn't mean for him to find out that way. | Open Subtitles | انا بالفعل لم اطلب منه ان يكون بعيدا عن الموضوع. |